MAZDA MODEL BT-50 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL BT-50, Model: MAZDA MODEL BT-50 2015Pages: 348, tamaño PDF: 13.32 MB
Page 31 of 348
Black plate (31,1)
ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad deben ser
usados en vehículos equipados con
bolsa de aire:
Es peligroso depender sólo de las
bolsas de aire para protección en caso
de un accidente. Solas, las bolsas de
aire no le prevendrán de heridas
graves. Las bolsas de aire
correspondiente se inflan sólo en el
primer choque frontal, lateral o casi
frontal de al menos fuerza moderada.
Todos los pasajeros deben usar
siempre los cinturones de seguridad.
Los niños no deben viajar en el
asiento del acompañante:
Ubicar a un niño, de 12 años o menos,
en el asiento delantero es peligroso. El
niño podría ser golpeado por una
bolsa de aire que se infla y sufrir
heridas graves o incluso morir.
Cuando un niño duerme es más
probable que se recueste contra la
puerta y podría ser golpeado por la
bolsa de aire lateral en caso de un
choque moderado del lado de la
derecha. Siempre que sea posible,
proteja al niño de 12 años o menos
sentándolo en el asiento trasero en un
sistema de seguridad para niños
adecuado a su edad y tamaño.
ADVERTENCIA
Extremadamente peligroso! Nunca
use sistemas de seguridad para niños
instalados en el asiento del
acompañante mirando hacia atrás
cuando están equipados con bolsas de
aire que se pueden inflar:
Extremadamente peligroso! No use un
sistema de seguridad para niños
mirando hacia atrás en un asiento
protegido con una bolsa de aire
delante de él!
Incluso en caso de un choque
moderado, el sistema de seguridad
para niños puede ser golpeado al
inflarse una bolsa de aire y puede ser
movido violentamente hacia atrás
resultando en heridas graves o la
muerte del niño. Si su vehículo está
equipado con un interruptor de
desactivación de bolsa de aire del
acompañante, siempre ajuste el
interruptor a la posición OFF al
instalar el sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en el
asiento del acompañante.
Protección de los ocupantes
21
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page31
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 32 of 348
Black plate (32,1)
ADVERTENCIA
No se siente demasiado cerca de las
bolsas de aire del acompañante y del
conductor:
Es extremadamente peligroso sentarse
muy cerca de los módulos de las
bolsas de aire del acompañante y del
conductor o colocar las manos o los
pies sobre ellos. Las bolsas de aire del
conductor y el acompañante se inflan
con gran fuerza y velocidad. Pueden
ocurrir heridas serias si alguien se
encuentra demasiado cerca. El
conductor debe tomar siempre el
volante por el aro. El acompañante
debe mantener ambos pies en el suelo.
Los ocupantes de los asientos
delanteros deben ajustar sus asientos
tan atrás como sea posible y deben
sentarse bien derechos contra los
respaldos usando los cinturones de
seguridad correctamente.
ADVERTENCIA
Siéntase en el centro del asiento y use
los cinturones de seguridad
correctamente:
Es extremadamente peligroso sentarse
muy cerca de los módulos de las
bolsas de aire laterales o colocar las
manos sobre ellos. Las bolsas de aire
laterales se inflan con gran fuerza y
velocidad directamente hacia afuera
del respaldo del asiento delantero, y de
los pilares de las ventanillas
delanteras y traseras a lo largo del
borde del techo, expandiéndose a lo
largo de las puertas delanteras del
lado del vehículo que ha sido chocado.
Pueden ocurrir heridas serias si
alguien se encuentra demasiado cerca
de una puerta o se encuentra apoyado
contra una ventana, o si uno de los
ocupantes se agarra de los respaldos
de los asientos delanteros. Además,
dormir recostado contra la puerta o
conducir con el brazo fuera de la
ventanilla del lado del conductor
puede bloquear las bolsas de aire
laterales y de cortina y eliminar las
ventajas del sistema de protección
suplementario. Dele a las bolsas de
aire laterales y de cortina el espacio
necesario para que funcionen
sentándose en el centro del asiento
mientras el vehículo está en
movimiento y use los cinturones de
seguridad correctamente.
22
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page32
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 33 of 348
Black plate (33,1)
ADVERTENCIA
No coloque objetos sobre o cerca del
área donde se inflan las bolsas de aire
del conductor y del acompañante:
Colocar un objeto en el módulo de la
bolsa de aire del conductor y el
acompañante o algo adelante de estos
es peligroso. En caso de accidente, un
objeto puede interferir con la bolsa de
aire al inflarse y lastimar a los
ocupantes.
No coloque objetos sobre o cerca del
área donde se infla una bolsa de aire
lateral:
Colocar artículos en un asiento
delantero de manera tal que cubra el
lado exterior del asiento de cualquier
manera es peligroso. En caso de
accidente el objeto puede interferir
con la bolsa de aire lateral, que se
infla desde el lado de afuera de los
asientos delanteros, impidiendo la
protección adicional del sistema de la
bolsa de aire lateral o redireccionando
la bolsa de aire de manera peligrosa.
Además, la bolsa de aire se podría
cortar saliendo los gases. No cuelgue
bolsas, bolsillos para mapas o
mochilas con correas laterales en los
respaldos de los asientos delanteros.
Nunca use cubre asientos en los
asientos delanteros. Mantenga
siempre los módulos de las bolsas de
aire laterales libres para que se
puedan inflar en caso de un choque
lateral.
ADVERTENCIA
No coloque objetos sobre o cerca del
área donde se infla una bolsa de aire
de cortina:
Es peligroso colocar objetos en áreas
donde se activa la bolsa de aire de
cortina como en el vidrio del
parabrisas, vidrios de puertas
laterales, pilares de ventanilla
delantera y trasera y a lo largo del
borde del techo y agarraderas del
techo. En caso de un accidente el
objeto podría interferir con la bolsa de
aire de cortina, que se infla desde los
pilares de ventanillas delanteras y
traseras y a lo largo del borde del
techo, impidiendo la protección
adicional del sistema de bolsa de aire
de cortina o redirigiendo la bolsa de
aire de una manera que es peligrosa.
Además, la bolsa de aire se podría
cortar saliendo los gases.
No coloque perchas o cualquier otro
objeto en las agarraderas. Al colgar
ropa, cuélguela directamente en el
gancho para ropa. Mantenga siempre
los módulos de la bolsa de aire de
cortina libres para que se puedan
inflar en caso de un choque lateral.
No toque los componentes del sistema
de seguridad suplementario después
que las bolsas de aire se hayan
inflado:
Tocar los componentes del sistema de
seguridad suplementario después que
las bolsas de aire se hayan inflado es
peligroso. Inmediatamente después de
inflarse, están calientes. Se podría
quemar.
Protección de los ocupantes
23
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page33
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 34 of 348
Black plate (34,1)
ADVERTENCIA
Nunca instale ningún tipo de equipos
en la parte delantera de su vehículo:
La instalación de equipos en la parte
delantera, como barras de protección
delanteras (de cualquier tipo), palas
para nieve, o cabrestantes es
peligroso. El sistema de sensores de
choque del sistema de las bolsas de
aire podría verse afectado. Esto podría
hacer que las bolsas de aire se
inflarán inesperadamente, o podría
impedir que las bolsas de aire se
inflarán en caso de un accidente. Los
ocupantes delanteros podrían resultar
heridos de gravedad.
No modifique la suspensión:
Ajustar la suspensión del vehículo es
peligroso. Si se cambia la altura del
vehículo o la suspensión, el vehículo
podría no detectar precisamente un
choque resultando en el inflado
incorrecto o inesperado de una bolsa
de aire y la posibilidad de sufrir
heridas graves.
ADVERTENCIA
No modifique el sistema de seguridad
suplementario:
Modificar los componentes o el
cableado del sistema de seguridad
suplementario es peligroso. Se puede
activar accidentalmente o dañarlo. No
se deben realizar modificaciones en el
sistema de seguridad suplementario.
No se deben instalar adornos, escudos
u otros sobre los módulos de las bolsas
de aire. Tampoco se deben instalar
equipos eléctricos sobre o cercanos a
los componentes del sistema y
cableado. Un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda puede brindarle los cuidados
especiales necesarios al desmontar e
instalar los asientos delanteros. Es
importante proteger el cableado y las
conexiones de las bolsas de aire
laterales y de cortina para asegurarse
que las bolsas de aire no se inflan
accidentalmente y los asientos
mantengan una conexión de bolsa de
aire sin dañar.
24
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page34
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 35 of 348
Black plate (35,1)
ADVERTENCIA
No coloque equipaje ni otros objetos
debajo de los asientos delanteros:
Colocar equipaje u otros objetos
debajo de los asientos delanteros es
peligroso. Los componentes esenciales
del sistema de seguridad
suplementario pueden estar dañados,
y en caso de un choque lateral, las
bolsas de aire adecuadas podrían no
inflarse, lo que puede resultar en
heridas graves o la muerte. Para evitar
que se dañen los componentes
esenciales del sistema de seguridad
suplementario, no coloque el equipaje
u otros objetos debajo de los asientos
delanteros.
NOTA
lCuando una bolsa de aire se infla,
escuchará un ruido fuerte de la bolsa
inflándose y verá salir humo. Nada
de ello le causará heridas, sin
embargo, la textura de las bolsas de
aire puede causarle heridas en partes
del cuerpo no cubiertas con
vestimenta debido a la fricción.
lSi vendiera su Mazda, le rogamos
que informe al nuevo propietario que
tiene sistemas de seguridad
suplementarios y que debe
familiarizarse con las instrucciones
sobre el mismo en el Manual para el
propietario.
NOTA
lEsta etiqueta muy visible le advierte
que no debe usar sistemas de
seguridad para niños mirando hacia
atrás en el asiento delantero.
qPrecauciones de los cinturones de
seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la
posibilidad de sufrir heridas en caso de
accidentes o frenadas bruscas. Mazda
recomienda que el conductor y todos los
pasajeros usen los cinturones de seguridad
en todo momento.
Con cinturón de seguridad de 3 puntos
para el asiento central trasero
Todos los asientos tienen cinturones de
falda/hombro. Estos cinturones tienen
retractores con trabas de inercia para
cuando no se usan. Las trabas permiten
que los cinturones queden confortables,
pero sin embargo se traban
automáticamente en caso de un accidente.
Protección de los ocupantes
25
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page35
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 36 of 348
Black plate (36,1)
Con cinturón de seguridad de 2 puntos
para el asiento central trasero
Los asientos delanteros y exteriores
traseros tienen cinturones de seguridad de
falda/hombro. Estos cinturones tienen
retractores con trabas de inercia para
cuando no se usan. Las trabas permiten
que los cinturones queden confortables,
pero sin embargo se traban
automáticamente en caso de un accidente.
El asiento de trasero central tiene un
cinturón de falda con ajuste manual.
En algunos modelos (con el modo de
bloqueo automático), los retractores de
cinturones de seguridad de los asientos
exteriores traseros funcionan en dos
modos, el modo de bloqueo de
emergencia y, para los sistemas de
seguridad para niños, modo de bloqueo
automático.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad
y asegúrese que todos los pasajeros
están bien protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar
un cinturón de seguridad. En caso de
accidente, los pasajeros que no usan
cinturones de seguridad pueden
golpear a alguien o golpearse con el
interior del vehículo o incluso salir
proyectados del vehículo. Pueden
sufrir heridas graves o incluso la
muerte. En el mismo accidente, los
pasajeros que usan cinturones de
seguridad estarán más seguros.
ADVERTENCIA
No use los cinturones de seguridad si
están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados
son peligrosos. En caso de accidente,
todo el ancho del cinturón no podrá
absorber el impacto. Esto hará más
fuerza sobre los huesos debajo del
cinturón, causándole heridas graves o
la muerte. Por lo tanto, si su cinturón
de seguridad está torcido, deberá
enderezar el cinturón de seguridad
para eliminar las torceduras y permitir
usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad
para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para
más de un pasajero a la vez es
peligroso. Un cinturón de seguridad
usado de esa manera no podrá
dispersar el impacto adecuadamente y
los dos pasajeros se podrían golpear
entre sí y sufrir heridas graves o
incluso morir. Nunca use un cinturón
para más de una persona a la vez y
siempre use el vehículo con cada
ocupante debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón
de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado
es peligroso. En un accidente el tejido
del cinturón se podría dañar. Un
cinturón de seguridad dañado no
proveerá de adecuada protección.
Haga que un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda inspeccione los sistemas de los
cinturones de seguridad que estaban
en uso durante un accidente antes de
volver a usarlos.
26
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page36
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 37 of 348
Black plate (37,1)
ADVERTENCIA
Ubicación de la parte del hombro del
cinturón de seguridad:
Ubicar mal la parte del hombro del
cinturón de seguridad es peligroso.
Asegúrese que la parte del hombro del
cinturón de seguridad se encuentra
cruzando por el hombro y próximo al
cuello, pero nunca debajo del brazo,
detrás del cuello ni sobre el lado
interior del hombro.
Colocación de la parte de la falda del
cinturón de seguridad:
La parte de la falda del cinturón de
seguridad usada muy alta es peligrosa.
En caso de accidente, concentrará la
fuerza del impacto en el área
abdominal causando heridas graves.
Use la parte de la falda del cinturón de
seguridad bien firme y tan bajo como
sea posible.
ADVERTENCIA
Instrucciones para el uso del conjunto
de cinturones de seguridad:lLos cinturones de seguridad fueron
diseñados para actuar junto con la
estructura ósea del cuerpo, y deben
ser usados bajos a través de la parte
delantera de la pelvis, o la pelvis, el
pecho y los hombros, como sea
posible; se debe evitar usar la parte
de la falda del cinturón atravesando
el área abdominal.
lLos cinturones de seguridad deben
ser ajustados tan firmemente como
sea posible, teniendo en cuenta la
comodidad, para lograr la
protección para los cuales fueron
diseñados. Un cinturón flojo
reducirá la protección pensada
para quien lo usa.
lSe debe evitar contaminar el tejido
con lustres, aceites y productos
químicos y especialmente con ácido
de las baterías. Se deben limpiar
cuidadosamente usando jabón
suave y agua. El cinturón debe ser
reemplazado si el tejido se
deshilacha, contamina o daña.
lResulta esencial cambiar todo el
conjunto después que ha sido usado
en un impacto fuerte incluso si los
daños en el conjunto no están a la
vista.
lLos cinturones no deben ser usados
con las correas a torcidas.
lCada conjunto de cinturón de
seguridad sólo puede ser usado por
un ocupante; es peligroso poner el
cinturón de seguridad alrededor de
un niño que viaja en la falda.
Protección de los ocupantes
27
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page37
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 38 of 348
Black plate (38,1)
ADVERTENCIA
lNo se debe realizar ninguna
modificación o agregado que
impida que los dispositivos de ajuste
del cinturón de seguridad funcione
eliminando la flojedad, o que evite
que el conjunto del cinturón de
seguridad se ajuste para eliminar la
flojedad.
PRECAUCION
La retracción de la correa será difícil si
los cinturones y los anillos están sucios,
por lo tanto trate de mantenerlos
limpios. Retire la correa para asegurar
el neumático desinflado.
Anillo
qBolsas de aire
ADVERTENCIA
lBajo ningún concepto modifique la
parte delantera de su vehículo. Esto
afectará adversamente el inflado de
las bolsas de aire.
lTexto original de acuerdo con la
ECER94.01: Extremadamente
peligroso! No use un sistema de
seguridad para niños mirando
hacia atrás en un asiento protegido
con una bolsa de aire delante de él!
lUse un cinturón de seguridad y
mantenga distancia suficiente entre
Ud. y el volante. Sólo cuando use
correctamente el cinturón de
seguridad, podrá mantenerlo en
una posición que le permita a la
bolsa de aire lograr su efecto ideal.
Consulte Sentándose en la posición
correcta (página 101).
lHaga que un técnico calificado
repare correctamente el volante, la
columna de la dirección, los
asientos, las bolsas de aire y los
cinturones de seguridad.
lMantenga las áreas delante de las
bolsas de aire libres de
obstrucciones. No coloque nada en
o sobre las cubiertas de las bolsas
de aire.
lNo pinche con objetos puntiagudos
las áreas donde están las bolsas de
aire. Esto puede dañar y afectar
adversamente el inflado de las
bolsas de aire.
lUse las cubiertas de asientos
diseñadas para asientos con bolsas
de aire laterales. Haga instalarlas
por un técnico calificado.
28
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page38
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 39 of 348
Black plate (39,1)
NOTA
lSi se infla una bolsa de aire
escuchará una explosión fuerte y
verá una nube de polvo residual
inocuo. Esto es normal.
lLimpie sólo las cubiertas de las
bolsas de aire con un paño húmedo.
Bolsas de aire del conductor y del
acompañante
Las bolsas de aire del conductor y del
acompañante se inflarán durante choques
frontales significativos o choques con un
ángulo de 30 grados hacia la izquierda o
la derecha. Las bolsas de aire se inflarán
en unas milésimas de segundo y se
desinflarán al contacto con los ocupantes,
por lo tanto acolchonarán el movimiento
corporal hacia adelante. Durante choques
frontales pequeños, vuelcos, choques
traseros y choques laterales, las bolsas de
aire del conductor y del acompañante no
se inflarán.Bolsas de aire laterales
Las bolsas de aire laterales está instaladas
dentro del respaldo de los asientos
delanteros. Una etiqueta indica que su
vehículo tiene bolsas de aire instaladas.
Las bolsas de aire laterales se inflarán
durante choques laterales importantes. Las
bolsas de aire se inflarán en unas
milésimas de segundo y se desinflarán al
contacto con los ocupantes, por lo tanto le
brindarán protección a las áreas del pecho
y los hombros. Durante choques laterales
pequeños, vuelcos, choques delanteros y
traseros, las bolsas de aire laterales no se
inflarán.
Bolsas de aire de cortina
Protección de los ocupantes
29
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page39
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 40 of 348
Black plate (40,1)
Las bolsas de aire de cortina están
instaladas dentro de los paneles de adorno
sobre las ventanillas laterales delanteras y
traseras. Escudos moldeado en los paneles
de adorno de pilar B indican que las
bolsas de aire de cortina están instaladas
en su vehículo.
Las bolsas de aire de cortina se inflarán
durante choques laterales importantes. La
bolsa de aire se inflará en unas milésimas
de segundo y se desinflará al contacto con
los ocupantes, por lo tanto le brindará
protección a la cabeza. Durante choques
laterales pequeños, choques delanteros,
choques traseros, o vuelcos las bolsas de
aire de cortina no se inflarán.qCinturones de seguridad
ADVERTENCIA
lUse un cinturón de seguridad y
mantenga distancia suficiente entre
Ud. y el volante. Sólo cuando use
correctamente el cinturón de
seguridad, podrá mantenerlo en
una posición que le permita lograr
su efecto ideal. Consulte
Sentándose en la posición correcta
(página 101).
lNunca use un cinturón de
seguridad para más de una
persona.
lUse la hebilla correcta para cada
cinturón de seguridad.
lNo use un cinturón de seguridad
flojo o torcido.
lNo use ropa gruesa. El cinturón de
seguridad debe calzar firme
alrededor de su cuerpo para lograr
el efecto ideal.
lUbique la correa del hombro del
cinturón de seguridad sobre el
centro de su hombro y ubique la
correa de falda apretada a través de
la cadera.
Los retractores de cinturones de seguridad
del conductor y el acompañante están
instalados con un pretensor de cinturón de
seguridad. Los pretensores de cinturones
de seguridad tienen un umbral de
activación menor que el de las bolsas de
aire. Durante choques menores, es posible
que sólo se activen los pretensores de
cinturones de seguridad.
30
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page40
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J