MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 683, PDF Dimensioni: 7.41 MB
Page 311 of 683

Dati sulla radiazione del sensore laser
Valore massimo potenza media: 45 mW
Durata impulso: 33 ns
Lunghezza d'onda: 905 nm
Angolo di divergenza (orizzontale x verticale): 28 gradi x 12 gradi
NOTA
•Nei casi indicati di seguito, il sensore laser (anteriore) non è in grado di rilevare
correttamente i veicoli che stanno davanti e ciascun sistema potrebbe non essere in
grado di operare normalmente.
•Il parabrezza è sporco.
•Presenza di un bagaglio o di un carico sporgente, fissato ai mancorrenti del tetto, che
copre il sensore laser (anteriore).
•A causa del gas di scarico emesso dal veicolo che sta davanti, di sabbia, di neve, del
vapore acqueo emanato da tombini o grate e di spruzzi d'acqua sollevati in aria.
•Se si riscontrano tracce evidenti d'incrinature o danni sul parabrezza causati da ghiaia o
pietrisco, avere cura di far sostituire il parabrezza. Per la sostituzione, rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-165
Page 312 of 683

Sensori radar (Posteriori)*
Il veicolo è equipaggiato con sensori radar (posteriori). I sistemi che usano a loro volta i
sensori radar (posteriori) sono i seguenti.
•Sistema monitoraggio punto cieco (Sistema BSM)
•Avviso traffico posteriore in uscita da parcheggio (RCTA)
I sensori radar (posteriori) provvedono ad emettere onde radio e a rilevare la loro riflessione
da parte di un veicolo in avvicinamento da dietro o di un ostacolo.
Sensori radar (posteriori)
I sensori radar (posteriori) sono installati all'interno del paraurti posteriore, uno per ciascun
lato, destro e sinistro.
Tenere sempre pulita la superficie del paraurti posteriore in prossimità dei sensori radar
(posteriori), in modo che i sensori radar (posteriori) possano operare normalmente. Inoltre,
non applicare oggetti come adesivi.
Vedi Cura dell'esterno a pagina 6-62.
AVVERTENZA
Se il paraurti posteriore subisce un violento impatto, il sistema potrebbe non operare più
normalmente. Arrestare immediatamente il sistema e far ispezionare il veicolo da un
Concessionario Autorizzato Mazda.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-166*Alcuni modelli.
Page 313 of 683

NOTA
•La capacità di rilevamento dei sensori radar (posteriori) ha alcune limitazioni. Nei casi
indicati di seguito, la capacità di rilevamento potrebbe abbassarsi e il sistema potrebbe
quindi non operare normalmente.
•Il paraurti posteriore si è deformato in prossimità dei sensori radar (posteriori).
•C'è neve, ghiaccio o fango sui sensori radar (posteriori) del paraurti posteriore.
•In condizioni atmosferiche avverse tipo quando piove, c'è nebbia o nevica.
•In presenza delle condizioni indicate di seguito, i sensori radar (posteriori) non
riescono a rilevare gli obiettivi o possono riscontrare difficoltà a rilevarli.
•Sulla strada o sul ciglio della strada ci sono oggetti immobili come motorini,
biciclette, pedoni, animali e carrelli della spesa.
•Veicoli con forme che non riflettono bene le onde radar come rimorchi vuoti e di
bassa altezza o vetture sportive.
•I veicoli vengono spediti con il puntamento dei sensori radar (posteriori) regolato per il
veicolo in ordine di marcia in modo che i sensori radar (posteriori) rilevino
correttamente i veicoli in avvicinamento. Se, per qualsiasi motivo, il puntamento dei
sensori radar (posteriori) ha subito deviazioni, far ispezionare il veicolo da un
Riparatore Autorizzato Mazda.
•Per le riparazioni o la sostituzione dei sensori radar (posteriori) o le riparazioni, la
verniciatura e la sostituzione del paraurti in prossimità dei sensori radar, rivolgersi ad
un Concessionario Autorizzato Mazda.
•Disattivare il sistema quando si traina un rimorchio o quando sul veicolo vi è installato
qualche accessorio come un portabici. Altrimenti le onde radio emesse dal radar
verrebbero bloccate impedendo al sistema di operare normalmente.
•I sensori radar sono regolati in conformità alle normative sulle onde radio vigenti nel
paese in cui il veicolo è destinato. In caso di guida all'estero, potrebbe rendersi
necessaria l'autorizzazione del paese in cui si deve guidare il veicolo.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-167
Page 314 of 683

Regolatore automatico di velocità*
Con il regolatore automatico di velocità è possibile impostare e mantenere automaticamente
la velocità desiderata, purché sia superiore a 25 km/h.
AT T E N Z I O N E
Non utilizzare il regolatore automatico di velocità in presenza delle condizioni
seguenti:
Usare il regolatore automatico di velocità in presenza delle condizioni elencate di
seguito è pericoloso in quanto può far perdere il controllo del veicolo.
•Terreno collinoso
•Pendenze ripide
•Traffico intenso o irregolare
•Strade sdrucciolevoli o battute dal vento
•Situazioni analoghe che impongono continue variazioni di velocit
Page 315 of 683

tIndicatore luminoso principale
regolatore automatico di velocità
(Ambra)/Indicatore luminoso
regolatore automatico di velocità
inserito (Verde)
L'indicatore luminoso ha due colori.
Indicatore luminoso principale
regolatore automatico di velocità
(ambra)
L'indicatore luminoso si illumina di colore
ambra quando il regolatore automatico di
velocità è attivato.
Indicatore luminoso regolatore
automatico di velocità inserito (verde)
L'indicatore luminoso si accende di luce
verde quando viene impostata la
regolazione automatica della velocità.
tAttivazione/disattivazione
Con limitatore di velocità regolabile
Per attivare il sistema, premere
l'interruttore ON/OFF. L'indicatore
luminoso principale (ambra) del regolatore
automatico di velocità si accende.
Per disattivare il sistema, premere di
nuovo l'interruttore ON/OFF.
L'indicatore luminoso principale (ambra)
del regolatore automatico di velocità si
spegne.
Senza limitatore di velocità regolabile
Per attivare il sistema, premere
l'interruttore ON. L'indicatore luminoso
principale (ambra) del regolatore
automatico di velocità si accende.
Per disattivare il sistema, premere
l'interruttore OFF.
L'indicatore luminoso principale (ambra)
del regolatore automatico di velocità si
spegne.
ATTENZIONE
Disattivare sempre il regolatore
automatico di velocità quando non lo
si usa:
Lasciare il regolatore automatico di
velocità attivato o in stand-by quando
non lo si usa è pericoloso in quanto, in
caso di accidentale azionamento del
pulsante di attivazione, il sistema
potrebbe attivarsi improvvisamente
facendo perdere il controllo del veicolo
e causando un incidente.
NOTA
Quando l'accensione è commutata su
OFF, il sistema mantiene lo stato che
aveva prima che venisse disattivato. Per
esempio, se l'accensione viene
commutata su OFF con il sistema
regolatore automatico di velocità
operativo, alla successiva
commutazione dell'accensione su ON il
sistema sarà ancora operativo.
Al volante
Regolatore automatico di velocità
4-169
Page 316 of 683

tPer impostare la velocità
1.(Con limitatore di velocità
regolabile)
Attivare il sistema regolatore
automatico di velocità premendo
l'interruttore ON/OFF. L'indicatore
luminoso principale (Ambra) del
regolatore automatico di velocità si
accende.
(Senza limitatore di velocità
regolabile)
Attivare il sistema regolatore
automatico di velocità premendo
l'interruttore ON. L'indicatore
luminoso principale (Ambra) del
regolatore automatico di velocità si
accende.
2. Accelerare sino a raggiungere la
velocità desiderata, che deve essere
superiore a 25 km/h.
3. Impostare il regolatore automatico di
velocità premendo l'interruttore SET
o SET alla velocità desiderata. Il
regolatore automatico di velocità viene
impostato nel momento in cui si preme
l'interruttore SET
o SET. Rilasciare
contemporaneamente il pedale
dell'acceleratore. L'indicatore luminoso
di regolatore velocità inserito (verde)
si accende.
NOTA
•L'impostazione della velocità sul
regolatore automatico di velocità non
è eseguibile in presenza delle
condizioni seguenti:
•(Cambio automatico)
La leva selettrice è in posizione P o
N.
•(Cambio manuale)
La leva del cambio è in posizione
folle.
•Il freno di stazionamento è
applicato.
•(Veicoli con limitatore di velocità
regolabile)
L'interruttore ON/OFF del
limitatore di velocità regolabile è
premuto.
•Rilasciare l'interruttore SET or SET
una volta raggiunta la velocità
desiderata, altrimenti la velocità
continua ad aumentare o a diminuire,
a seconda che si tenga premuto
l'interruttore SET
o SET (a meno
che non venga premuto il pedale
dell'acceleratore).
•Su strade in pendenza, il veicolo può
momentaneamente rallentare o
accelerare a seconda che sia in salita
o in discesa.
•Se quando il regolatore automatico di
velocità è attivato la velocità del
veicolo scende sotto i 21 km/h, ad
esempio quando si affronta una salita
ripida, il regolatore automatico di
velocità verrà disattivato.
•Il regolatore automatico di velocità
potrebbe disattivarsi una volta che la
velocità risulterà essere di circa 15
km/h inferiore a quella impostata
(come può succedere, ad esempio,
quando si affronta una salita lunga e
ripida).
Al volante
Regolatore automatico di velocità
4-170
Page 317 of 683

tPer aumentare la velocità impostata
Seguire una delle procedure seguenti.
Per aumentare la velocità utilizzando
l'interruttore del regolatore automatico
di velocità
Premere l'interruttore SET e tenerlo
premuto. Il veicolo accelererà. Rilasciare
l'interruttore dopo aver raggiunto la
velocità desiderata.
Premere l'interruttore SET
e rilasciarlo
immediatamente per regolare la velocità
preimpostata. Un azionamento ripetuto più
volte determinerà un incremento della
velocità preimpostata corrispondente al
numero di azionamenti.
Incremento della velocità con un singolo
azionamento dell'interruttore SET
Visualizzazione velocità veicolo sul
display indicata in km/h: 1 km/h
Display quadro strumenti per velocità
veicolo indicata in mph: 1 mph (1,6 km/h)
Per aumentare la velocità utilizzando il
pedale dell'acceleratore
Premere il pedale dell'acceleratore per
raggiungere la velocità desiderata.
Premere l'interruttore SET
o SET e
rilasciarlo immediatamente.
NOTA
Con regolatore automatico di velocità
inserito, accelerare normalmente se si
vuole aumentare temporaneamente la
velocità. Un aumento di velocità non
disturba né modifica la velocità
impostata. Rilasciare il pedale
dell'acceleratore per tornare alla
velocità impostata.
ttPer diminuire la velocità impostata
Premere l'interruttore SET e tenerlo
premuto. Il veicolo rallenterà
gradualmente.
Rilasciare l'interruttore dopo aver
raggiunto la velocità desiderata.
Premere l'interruttore SET
e rilasciarlo
immediatamente per regolare la velocità
preimpostata. Un azionamento ripetuto più
volte determinerà un decremento della
velocità preimpostata corrispondente al
numero di azionamenti.
Decremento della velocità con un
singolo azionamento dell'interruttore
SET
Visualizzazione velocità veicolo sul
display indicata in km/h: 1 km/h
Display quadro strumenti per velocità
veicolo indicata in mph: 1 mph (1,6 km/h)
Al volante
Regolatore automatico di velocità
4-171
Page 318 of 683

tPer ripristinare la velocità impostata
superando i 25 km/h
Se la velocità impostata è stata annullata
eseguendo un'operazione diversa
dall'azionamento dell'interruttore OFF (ad
esempio premendo il pedale del freno) ed
il sistema è ancora attivo, premendo
l'interruttore RESUME verrà
automaticamente ripristinata la velocità
impostata più recente.
Se la velocità del veicolo è inferiore a 25
km/h, accelerare fino a superare i 25 km/h
e quindi premere l'interruttore RESUME.
tPer annullare temporaneamente
Per annullare temporaneamente il sistema,
usare uno dei metodi seguenti:
•Premere leggermente il pedale del freno.
•(Cambio manuale)
Premere il pedale della frizione.
•Premere l'interruttore CANCEL.
Se si preme l'interruttore RESUME
quando la velocità del veicolo è pari o
superiore a 25 km/h, il sistema ritorna alla
velocità impostata precedentemente.
NOTA
•Se si verifica una qualunque delle
condizioni indicate di seguito, il
sistema regolatore automatico di
velocità viene temporaneamente
annullato.
•Il freno di stazionamento è
applicato.
•(Veicoli con limitatore di velocità
regolabile)
L'interruttore ON/OFF del
limitatore di velocità regolabile è
premuto.
•(Cambio automatico)
La leva selettrice è in posizione P o
N.
•(Cambio manuale)
La leva del cambio è in posizione
folle.
•Quando il sistema regolatore
automatico di velocità viene
temporaneamente annullato a seguito
del verificarsi di una delle condizioni
di annullamento, la velocità non può
essere reimpostata.
•(Cambio automatico)
Il regolatore automatico di velocità
non può essere annullato quando si
guida con il cambio in modo manuale
(leva selettrice spostata da D alla
posizione M). Pertanto, il freno
motore non verrà applicato anche se
il cambio viene scalato di marcia. Se
occorre decelerare, abbassare la
velocità impostata o premere il
pedale del freno.
tPer disattivare
Con limitatore di velocità regolabile
Per disattivare il sistema, premere
l'interruttore ON/OFF.
Senza limitatore di velocità regolabile
Per disattivare il sistema, premere
l'interruttore OFF.
Al volante
Regolatore automatico di velocità
4-172
Page 319 of 683

Sistema di monitoraggio pressione pneumatici*
Il sistema di monitoraggio pressione pneumatici (TPMS) controlla la pressione di tutti e
quattro gli pneumatici. Se la pressione di uno o più pneumatici è troppo bassa, il sistema
informa il conducente mediante la spia luminosa pressione pneumatici nel quadro strumenti
e l'azionamento di una segnalazione acustica. Il sistema esegue il monitoraggio della
pressione degli pneumatici in modo indiretto, usando i dati forniti dai sensori di velocità
ruota ABS.
Perché possa operare correttamente, il sistema deve essere inizializzato con la pressione
degli pneumatici specificata (valore riportato sulla targhetta pressione pneumatici). Eseguire
l'inizializzazione seguendo l'apposita procedura.
Vedi Inizializzazione sistema di monitoraggio pressione pneumatici a pagina 4-176.
La spia luminosa lampeggia quando si verifica un malfunzionamento nel sistema.
Vedi Spie luminose a pagina 4-40.
Sensore velocità ruota ABS
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
*Alcuni modelli.4-173
Page 320 of 683

AVVERTENZA
•Ciascuno pneumatico, incluso quello di scorta (se in dotazione), va controllato
mensilmente a freddo e gonfiato alla pressione raccomandata dal costruttore sulla
targhetta di fabbricazione del veicolo o sulla targhetta della pressione di gonfiaggio
degli pneumatici. (Se il veicolo è dotato di pneumatici di dimensioni diverse da quelle
indicate sulla targhetta del veicolo o sulla targhetta della pressione di gonfiaggio degli
pneumatici, bisogna stabilire la pressione di gonfiaggio corretta per tali pneumatici).
Come dispositivo di sicurezza supplementare, il veicolo è dotato di sistema di
monitoraggio pressione pneumatici (TPMS) con una spia che si accende quando uno o
più pneumatici sono sgonfi in maniera significativa. Di conseguenza, quando la spia di
bassa pressione degli pneumatici si accende, bisogna fermarsi, controllare gli
pneumatici al più presto e gonfiarli alla pressione corretta. Guidare con uno
pneumatico eccessivamente sgonfio provoca il surriscaldamento dello pneumatico e la
probabile rottura. Un gonfiaggio insufficiente, inoltre, aumenta il consumo di
carburante e riduce il ciclo di vita del battistrada e può influire negativamente sulla
manovrabilità e sulla capacità di frenata del veicolo.
Tenere presente che il TPMS non sostituisce la manutenzione corretta degli pneumatici
ed è di responsabilità del conducente mantenere adeguata la pressione degli
pneumatici, anche se il livello di sgonfiaggio non ha raggiunto il limite per l'accensione
della spia TPMS.
Il veicolo è inoltre equipaggiato con un indicatore di malfunzionamento TPMS che si
attiva quando il sistema non funziona correttamente.
L'indicatore di malfunzionamento TPMS è combinato con la spia di bassa pressione
degli pneumatici. Quando il sistema rileva un'anomalia, la spia lampeggia per circa un
minuto, quindi si accende di luce fissa. Questa sequenza continuerà ad ogni successivo
avviamento del veicolo finché il malfunzionamento esiste. Quando l'indicatore di
malfunzionamento è acceso, il sistema potrebbe non essere in grado di rilevare o
segnalare correttamente che la pressione degli pneumatici è bassa. Il
malfunzionamento del TPMS potrebbe essere provocato da una serie di ragioni, inclusa
l'installazione, la sostituzione o la rotazione degli pneumatici. Tenere sempre sotto
controllo la spia di malfunzionamento TPMS dopo aver sostituito uno o più pneumatici
in modo da assicurarsi che la sostituzione o la rotazione degli pneumatici non intacchi
il corretto funzionamento del sistema TPMS.
•Per evitare false letture, il sistema esegue dei campionamenti prima di indicare un
problema. Per questo motivo non registrerà in tempo reale una repentina perdita di
pressione o lo scoppio di uno pneumatico.
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
4-174