MAZDA MODEL CX-3 2016 Guía rápida (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 27, tamaño PDF: 1.21 MB
Page 21 of 27

20
Cuando conduce
Dispositivos eléctricos
del vehículo
Dispositivos eléctricos
del vehículo
Acelerador OFF
Acelerador ON Regeneración
de energía
Carga Batería
Batería Electricidad
Electricidad Motor
Alternador
de voltaje
variable
Alternador
de voltaje
variable Motor
Neumático NeumáticoAcumulador
AcumuladorConvertidor
CC-CC
Convertidor
CC-CC
Energía cinética
Energía eléctrica
Sistema i-ELOOP
i-ELOOP es un sistema de frenado regenerativo. Cuando pisa el pedal de freno o usa
el freno de motor, la energía cinética generada se convierte en energía eléctrica
mediante el generador y la energía eléctrica convertida se almacena en la batería
recargable (acumulador y batería) La electricidad almacenada se usa para cargar la
batería y los dispositivos eléctricos del vehículo.
• Se incorpora un alternador de voltaje variable al generador eléctrico que convierte
la energía cinética en electricidad y permite generar electricidad eficientemente de
acuerdo a las condiciones del vehículo.
Para más detalles, consulte la sección 4, “i-ELOOP”.
• Se usa un acumulador para almacenar grandes cantidades de electricidad
instantáneamente la que se puede usar rápidamente.
• Se incorpora un convertidor CC-CC que convierte la electricidad almacenada a un
voltaje usable mediante los dispositivos eléctricos del vehículo.
Page 22 of 27

Cuando conduce
21
Alternador
de voltaje
variable
AcumuladorConvertidor CC-CC
Para más detalles, consulte la sección 4, “i-ELOOP”.
El estado de generación de electricidad i-ELOOP se exhibe en la exhibición de
audio.
Indicación en la exhibición
Exhibición de estado de control
Estado de control
Exhibe el nivel de electricidad generada
usando el frenado regenerativo.
Exhibe la cantidad de electricidad
almacenada en la batería recargable.
Exhibe el estado de la electricidad
almacenada en la batería recargable y que
se suministra a los dispositivos eléctricos
(se ilumina simultáneamente todo el
vehículo en la exhibición).
Sistema i-ELOOP
PRECAUCION
• Alternador de voltaje variable
Por los siguientes partes circula electricidad de alto voltaje, por lo tanto no las
toque.
• Convertidor CC-CC
• Acumulador
Page 23 of 27

22
Cuando conduce
Filtro de partículas Diesel
El filtro de partículas Diesel recolecta y elimina la mayoría de la materia
particulada (PM) en los gases del escape del motor Diesel para mejorar la habilidad
de procesar los gases del escape.
Mientras la materia particulada (PM) recolectada en el filtro de partículas Diesel se
elimina automáticamente, el combustible se debe mezclar con el aceite de motor
aumentando el nivel de aceite de motor. Si el nivel del aceite de motor excede la
marca “X” en la varilla medidora, cambie el aceite de motor.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Sistema de monitoreo de
presión de neumáticos” o “Filtro de partículas Diesel”.
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitorea la presión
de aire de los cuatro neumáticos. Si la presión de aire de uno o varios neumáticos
disminuye, el sistema le advierte al conductor mediante la luz de advertencia de
sistema de monitoreo de presión de neumáticos en el grupo de instrumentos y
mediante un pitido.
En los siguientes casos, se debe realizar la inicialización del sistema de manera
que el sistema funcione normalmente.
• Se ajusta la presión de un neumático.
• Se realiza la rotación de los neumáticos.
• Se cambia un neumático o rueda.
• Se enciende la luz de advertencia de sistema
de monitoreo de presión de aire de los
neumáticos.
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Page 24 of 27

Características interiores
23
Climatizador (Tipo completamente automático)
Funcionamiento del acondicionador de aire automático
1. Coloque el dial del selector de modo a la posición AUTO.
2. Coloque el selector de admisión de aire al modo de aire del exterior
(indicador apagado).
3. Coloque el dial de control del ventilador en la posición AUTO.
4. Oprima el interruptor A/C para usar el acondicionador de aire (encender el
indicador).
5. Coloque el dial de control de temperatura en la posición deseada.
6. Para apagar el sistema, ajuste el dial de control del ventilador a la posición 0.
Para más detalles, consulte la sección 5, “Climatizador”.
Dial del selector de modo
Interruptor A/C Selector de admisión de aire
Interruptor de desempañador
de luneta trasera Dial de control
del ventilador Dial de control de
temperatura
Page 25 of 27

Mantenimiento y cuidado
24
Depósito del líquido del lavaparabrisas
Depósito de líquido de frenos/embrague
Batería
Bloque de fusibles
Tapa del sistema de enfriamiento
Tapón de la boca de llenador del aceite de motor
Depósito del líquido del
lavaparabrisasVarilla indicadora de
aceite de motor
BateríaBloque de fusibles
Tapón de la boca de
llenador del aceite de motor
Depósito de líquido de frenos/embrague
Tapa del sistema de enfriamiento Depósito de refrigerante de motor Depósito de refrigerante de
motor
Varilla indicadora
de aceite de motor
Precauciones del mantenimiento del propietario
Servicio periódico
Recomendamos que estos ítems sean inspeccionados diariamente o al menos
cada semana.
• Nivel de aceite del motor
• Nivel de refrigerante del motor
• Nivel de líquido de frenos y embrague
• Nivel de líquido del lavador
• Mantenimiento de la batería
• Presión de aire de los neumáticos
Para más detalles, consulte la sección 6, “Mantenimiento del propietario”.
SKYACTIV-G 2.0
SKYACTIV-D 1.5
Page 26 of 27

Mantenimiento y cuidado
25
Inspección y relleno de aceite del motor
Selector
Si el nivel del aceite de motor excede la marca “X” en la varilla medidora, cambie
el aceite de motor.
Al inspeccionar el nivel de aceite de motor, tire de la varilla indicadora sin girar.
Además, al insertar la varilla indicadora, insértelo siempre sin girarlo de manera
que la marca “X” quede mirando hacia delante del vehículo.
Para más detalles, consulte la sección 6, “Mantenimiento del propietario”.
NOTA
La inicialización (reposición de los datos del aceite del motor) de los valores
grabados se puede realizar usando el siguiente procedimiento:
1. Cambie el encendido a OFF.
2. Ponga el encendido en ON oprimiendo el selector, y mantenga oprimiendo
el selector durante aproximadamente 5 segundos hasta que la indicación de
advertencia principal destella.
3. Después que destella la advertencia principal durante varios
segundos, se completa la inicialización.
Siempre que cambie el aceite de motor, la unidad de control del motor de los
vehículos debe ser repuesto tan pronto como sea posible. De lo contrario el
indicador de llave o la luz de advertencia de aceite de motor podría encenderse. Para
reponer la unidad de control del motor, consulte a un reparador experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda o consulte por el procedimiento de
reposición de la unidad de control del motor.
Marca X MAX MIN
Page 27 of 27

Si surge un problema
26
Si surge un problema
• Neumático desinflado
Si tiene un neumático desinflado, conduzca el vehículo lentamente hasta afuera
del camino y estacione en una superficie nivelada para cambiar el neumático.
En el caso de un neumático desinflado, use un juego de reparación de neumático
de emergencia para reparar el neumático temporario o use el neumático de
repuesto temporario.
• Sobrecalentamiento
1. Conduzca cuidadosamente hasta el borde de la carretera y estacione el vehículo.
2. Verifique sale refrigerante o vapor el compartimiento del motor.
Si sale vapor del compartimiento del motor:
No se acerque a la parte delantera del vehículo. Pare el motor.
Espere hasta que el vapor se termine, luego abra el capó y arranque el motor.
Si no sale refrigerante o vapor:
Abra el capó y haga funcionar el motor en la marcha en vacío hasta que el motor
se enfríe.
• Descripción del remolque
Si fuera necesario remolcar su vehículo, solicite la ayuda de un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado Mazda o de un servicio comercial de
auxilio en la carretera.
• Advertencia y advertencias sonoras
Si se enciende o destella una luz de advertencia o se escucha una advertencia
sonora, verifique por detalles respecto a la luz de advertencia o el sonido en esta
guía. Si no se puede resolver el problema, consulte a un técnico autorizado Mazda.
Para más detalles, consulte la sección 7, “Neumático desinflado”, “Sobrecalentamiento”,
“Remolque de emergencia” o “Advertencia/indicadores y advertencias sonoras”.