display MAZDA MODEL CX-5 2013 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2013, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2013Pages: 594, PDF Dimensioni: 5.81 MB
Page 285 of 594

4-148
Al volante
Monitor retrovisore
tGuardando il display
Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto
Il modo guida alla proiezione del percorso visualizza il percorso del veicolo previsto una
volta che il volante è stato sterzato.
Usare questo modo per parcheggiare il veicolo in un parcheggio o in un garage.
NOTA
•Il campo di visualizzazione varia in funzione delle condizioni del veicolo e della strada.
•Il campo di visualizzazione è limitato. Gli oggetti che si trovano sotto al paraurti o
attorno alle sue estremità non possono essere visualizzati.
•La distanza visualizzata dall'immagine è differente da quella reale in quanto la
retrocamera di parcheggio è dotata di una lente speciale.
•Le immagini riprodotte sul monitor dalla retrocamera di parcheggio sono invertite
(immagini allo specchio).
•La telecamera potrebbe riprendere eventuali accessori non di serie installati sul
veicolo. Non installare accessori non di serie che potrebbero interferire con la visuale
della telecamera, come fanali o catarifrangenti.
•Se nelle condizioni indicate di seguito risulta difficile vedere il display, non significa
che ciò sia dovuto a qualche malfunzionamento.
• In aree al buio.
• Quando la temperatura attorno alla lente è particolarmente alta/bassa.
• Quando la telecamera è bagnata essendo esposta alla pioggia o a causa di
un'elevata umidità atmosferica.
• Quando attorno alla telecamera c'è qualche deposito di corpi estranei, per esempio
fango.
• Quando la lente della telecamera riflette la luce del sole o il fascio di luce di un faro.
•La riproduzione dell'immagine sul display può ritardare se la temperatura attorno alla
telecamera è bassa.
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
bac
Page 286 of 594

4-149
Al volante
Monitor retrovisore
a) Proiezione percorso veicolo (giallo)
Queste linee vengono visualizzate come riferimento per la proiezione del percorso del
veicolo.
Le linee che visualizzano la proiezione del percorso del veicolo cambiano una volta che
il volante viene sterzato.
b) Linee di prolungamento larghezza veicolo (blu)
Queste linee indicano il prolungamento della larghezza del veicolo.
Queste linee non vengono visualizzate quando le ruote del veicolo sono dritte.
c) Linee guida per la distanza
Queste linee indicano la distanza approssimativa da un punto misurata dal retro del
veicolo (dall'estremità del paraurti).
La linea blu indica che il punto si trova a circa 50 cm dal paraurti posteriore.
La linea rossa e le linee gialle, che cambiano di posizione qualora si sterzi il volante,
indicano rispettivamente i punti distanti circa 50 cm, linea rossa e 100 cm, linee gialle,
dal paraurti posteriore (punto centrale di ciascuna linea).
Quando le ruote non sono dritte occorre considerare un certo grado d'errore.
Nella figura riportata sopra, il lato destro del veicolo è più vicino rispetto alla distanza
visualizzata dalle linee di guida per la distanza (rossa: punto a circa 50 cm, gialla: punto
a circa 100 cm dietro il paraurti posteriore), mentre il lato sinistro è più distante.
La posizione indicata dalle linee guida sul display cambia a seconda delle condizioni del
veicolo (tipo numero di occupanti/carico) e delle condizioni della strada (tipo il grado di
pendenza sul retro del veicolo).
Controllare sempre coi propri occhi l'area retrostante il veicolo e l'area circostante
quando si effettua una retromarcia.
AVVERTENZA
Page 288 of 594

4-151
Al volante
Monitor retrovisore
Tipo con visualizzazione linee di riferimento percorso veicolo previsto
1. Mettere la leva del cambio in posizione R per commutare il display nel modo monitor
retrovisore.
2. Prima di entrare nello spazio di parcheggio in retromarcia, sterzare il volante facendo
riferimento alla proiezione del percorso del veicolo nel display in modo che il veicolo
entri al centro dello spazio di parcheggio.
NOTA
L'esempio riportato di seguito mostra la manovra di parcheggio del veicolo in
retromarcia con il volante sterzato a destra. Facendo retromarcia in senso opposto,
la situazione è esattamente simmetri
ca.
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
(Condizione display) (Condizione veicolo)
Page 289 of 594

4-152
Al volante
Monitor retrovisore
3. Una volta che il veicolo ha imboccato lo spazio di parcheggio, proseguire lentamente la
retromarcia in modo da mantenere pressappoco equidistanti le linee indicanti la
larghezza del veicolo dai due lati dello spazio di parcheggio.
4. Continuare ad eseguire correzioni con il volante fino a quando le linee indicanti la
larghezza del veicolo non risultano parallele ai due lati dello spazio di parcheggio.
5. Una volta che sono parallele, raddrizzare il volante ed entrare lentamente nello spazio di
parcheggio in retromarcia. Continuare a controllare i dintorni del veicolo e ferma
rsi
nella posizione migliore possibile. (Se lo spazio di parcheggio ha linee divisorie,
controllare se le linee indicanti la larghezza del veicolo sono parallele ad esse.)
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
(Condizione display) (Condizione veicolo)
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
(Condizione display) (Condizione veicolo)
Page 290 of 594

4-153
Al volante
Monitor retrovisore
6. Quando la leva del cambio viene tolta dalla posizione R e messa in qualunque altra
posizione, lo schermo torna nel modo di visualizzazione precedente.
Tipo con visualizzazione linee di riferimento fisse
1. Mettere la leva del cambio in posizione R per commutare il display nel modo monitor
retrovisore.
NOTA
Dato che può esserci qualche differenza fra l'immagine visualizzata, come indicato
sotto, e le condizioni reali, verificare sempre con i propri occhi che l'area retrostante il
veicolo e l'area circostante siano totalmente sicure.
•Nell'immagine dello spazio di parcheggio (o del garage) mostrata sotto, sebbene nel
monitor l'estremità posteriore del veicolo e le linee guida per la distanza sembrino
parallele, a terra potrebbero non esserlo.
•Quando si entra in uno spazio di parcheggio che ha la linea divisoria su un solo lato,
la linea divisoria e la linea indicante la larghezza del veicolo possono apparire
parallele sul monitor ma in realtà non esserlo a terra.
NOTA
Le immagini riprodotte sul monitor dalla retrocamera di parcheggio sono invertite
(immagini allo specchio).
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
Page 291 of 594

4-154
Al volante
Monitor retrovisore
2. Verifica delle condizioni circostanti ed effettuazione della retromarcia.
3. Una volta che il veicolo ha imboccato lo spazio di parcheggio, proseguire lentamente la
retromarcia in modo da mantenere pressappoco equidistanti le linee indicanti la
larghezza del veicolo dai due lati dello spazio di parcheggio.
4. Continuare ad eseguire correzioni con il volante fino a quando le linee indicanti la
larghezza del veicolo non risultano parallele ai due lati dello spazio di parcheggio.
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
(Condizione display) (Condizione veicolo)
Page 292 of 594

4-155
Al volante
Monitor retrovisore
5. Una volta che sono parallele, raddrizzare il volante ed entrare lentamente nello spazio di
parcheggio in retromarcia. Continuare a controllare i dintorni del veicolo e fermarsi
nella posizione migliore possibile. (Se lo spazio di parcheggio ha linee divisorie,
controllare se le linee indicanti la larghezza del veicolo sono parallele ad esse.)
6. Quando la leva del cambio viene tolta dalla posizione R e messa in qualunque altra
posizione, lo schermo torna nel modo di visualizzazione precedente.
Per sicurezza, dare un'occhiata intorno
(Condizione display) (Condizione veicolo)
Page 294 of 594

4-157
Al volante
Monitor retrovisore
tDifferenze tra condizioni effettive della strada e immagine visualizzata
Tra la strada com'è nella realtà e quella rappresentata sul display esiste qualche differenza.
La differente percezione della distanza potrebbe portare a causare un incidente. Le
condizioni che possono portare ad una diversa percezione della
distanza, di seguito
elencate, vanno tenute in debita considerazione.
Quando il veicolo è in pendenza per effetto del peso dei passeggeri e del carico
Quando il veicolo è appoppato, l'oggetto visualizzato sullo schermo sembra più lontano di
quanto non lo sia nella realtà.
ScostamentoOggetto
Page 316 of 594

5-9
Funzioni dell'interno
Sistema climatizzatore
Le informazioni riguardanti il climatizzatore vengono visualizzate sul display.
tInterruttori di comando
Interruttore AUTO
Premendo l'interruttore AUTO le funzioni
elencate di seguito verranno controllate
automaticamente in funzione della
temperatura selezionata:
•Temperatura flusso aria
•Volume flusso aria
•Selezione mo
do di distribuzione
flussoaria
•Selezione aria esterna/ricircolo aria
•Azionamento condizionatore d'aria
•Selezione modo A/C o A/C ECO
Tipo automatico
Visualizzazione
flusso aria
Visualizzazione impostazione
temperatura (conducente)
Visualizzazione modo selezionato
A/C Visualizzazione impostazione
temperatura (passeggero)
Selettore presa aria
(posizione ricircolo aria)
Selettore presa aria
(posizione aria esterna)
Manopola di controllo
temperatura lato conducente Interruttore
AUTO
Selettore modo Manopola di
controllo ventilatore Interruttore
OFF Interruttore sbrinatore parabrezza
Interruttore sbrinatore lunotto Manopola di
controllo
temperatura lato passeggero Interruttore
DUAL Interruttore A/C
NOTA
Indicatore luminoso interruttore AUTO
•Quando acceso, segnala che il
sistema è in modalità di
funzionamento automatico per cui è
controllato automaticamente.
•Se si aziona una delle seguenti mano-
pole o interruttori mentre è attivo il
controllo automatico, l'indicatore
dell'interruttore AUTO si spegne.
•Selettore modo
•Manopola di controllo ventilatore
• Interruttore sbrinatore parabrezza
Le funzioni delle manopole e degli
interruttori diversi da quelli attivati
elencati sopra continuano a funzio-
nare sotto controllo automatico.
Page 317 of 594

5-10
Funzioni dell'interno
Sistema climatizzatore
Interruttore OFF
Premere l'interruttore OFF per spegnere il
sistema climatizzatore.
Manopola di controllo temperatura
Questa manopola controlla la
temperatura. Ruotarla in senso orario per
il caldo e in senso antiorario per il freddo.
•Quando l'interruttore DUAL è OFF:
Girare la manopola di controllo
temperatura lato conducente per
controllare la temperatura dell'intero
abitacolo.
•Quando l'interruttore DUAL è ON:
Girare la manopola di controllo
temperatura lato conducente o lato
passeggero anteriore per controllare la
temperatura in ciascun lato
dell'abitacolo i
n modo indipendente.
Manopola di controllo ventilatore
Il ventilatore ha sette velocità. Verrà
visualizzata la velocità selezionata.
Selettore modo
Consente di selezionare il modo di
distribuzione del flusso d'aria desiderato
(pagina 5-4).Interruttore A/C
Premendo l'interruttore A/C mentre è
inserito l'interruttore AUTO, il
climatizzatore si disattiva (funzioni di
raffreddamento/deumidificazione).
Il climatizzatore si può attivare e disattivare
premendo l'interruttore A/C mentre la mano-
pola di controllo del ventilatore è inserita.
Ogni volta che si preme l'interruttore A/C,
cambia come segue.
A/C→ A/C ECO→ Arresto
NOTA
Il climatizzatore commuta nella modalità
di controllo individuale (indicatore
luminoso interruttore DUAL acceso)
girando la manopola di controllo
temperatura lato passeggero anche
quando l'interruttore DUAL è OFF,
permettendo di controllare
la temperatura
impostata in maniera individuale per il
conducente e il passeggero.
NOTA
•Quando il modo di distribuzione del
flusso d'aria selezionato è e la
manopola di controllo della tempera-
tura è regolata su una temperatura
intermedia, l'aria diretta verso i piedi
sarà calda mentre
l'aria che passa
attraverso le bocchette centrali e late-
rali avrà una temperatura inferiore.
•Per mettere le bocchette di aerazione
su , premere l'interruttore dello
sbrinatore parabrezza.
•In posizione viene automatica-
mente selezionato il modo aria esterna.
NOTA
•Il climatizzatore entra in funzione
quando si preme l'interruttore A/C,
anche se il ventilatore è spento.
•La funzione A/C ECO è volta ad
economizzare l'utilizzo del sistema
climatizzatore. Sul display compare
"A/C ECO" per indicare che il
sistema climatizzatore sta operando
nel modo ottimale.
•Quando la temperatura ambiente
esterna è vicina a 0 °C, il
condizionatore d'aria non funziona.