bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 820, PDF Size: 15.59 MB
Page 464 of 820
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak) 4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: sp MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak) 4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: sp](/img/28/13808/w960_13808-463.png)
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „List (Zoznam)”
7.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. Zariadenie A,
zariadenie B, zariadenie C)” (systém
prečíta zoznam zariadení
zaregistrovaných v systéme
hands-free.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor
v priebehu čítania požadovaného
zariadenia a potom povedzte jeden
z nasledujúcich hlasových príkazov,
príkaz bude vykonaný.
•„Select phone (Vyber telefón)”:
Vyberie zariadenie (mobilný
telefón), ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Select music player (Vybrať
prehrávač hudby)”: Vyberie
zariadenie (prehrávač hudby), pokiaľ
bolo krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví zariadenie,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže
zaregistrované zariadenie, ak bolo
krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúce)”: Vráti
sa k predchádzajúcemu zariadeniu
v zozname, pokiaľ bolo krátko
stlačené tlačidlo Hovor.
8.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Koniec
zoznamu, chcete začať znovu od
začiatku?)
9.Povedzte : [Pípnutie] „No (Nie)”
10.Výzva: „Returning to main menu
(Návrat do hlavnej ponuky).”
▼Výber zariadenia (hands-free
Bluetooth
®)
Ak bolo spárovaných niekoľko zariadení,
jednotka Bluetooth
® sa spojí so
zariadením, ktoré bolo naposledy
spárované. Ak by ste chceli pripojiť iné
spárované zariadenie, je nutné zmeniť
spojenie. Poradie priorít zariadení po
zmene spojenia je zachované i po vypnutí
spínača zapaľovania.
(Telefónna súprava hands-free)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Select phone
(Vyberte telefón)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-46
Page 465 of 820

5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vybrať). Available devices
are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C). Which
device please (Ktoré zariadenie,
prosím)?”
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo pre mobilný telefón, ktorý sa má
pripojiť.)
7.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (registrovaný názov zariadenie) is
this correct (je to správne)?”
8.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (názov zariadenia) selected
(vybrané).”
(Prehrávač hudby)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Select music
player (Vybrať prehrávač hudby)”5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vybrať). Available devices
are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C). Which
device please (Ktoré zariadenie,
prosím)?”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo pre prehrávač hudby, ktorý sa má
pripojiť.)
7.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (registrovaný názov zariadenie) is
this correct (je to správne)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (názov zariadenia) selected
(vybrané).”
POZNÁMKA
•Keď je dokončené pripojenie vybraného
zariadenia, objaví sa symbol
alebo .
•Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol
alebo .
•Výber zariadenia (prehrávača hudby) je
možné uskutočniť taktiež pomocou
tlačidla na ovládacom paneli.
▼Vymazanie zariadenia (hands-free
Bluetooth
®)
Zaregistrované zariadenia (mobilné
telefóny) je možné vymazať jednotlivo
alebo spoločne.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-47
Page 466 of 820

POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
POZNÁMKA
Zaregistrované zariadenie (mobilný
telefón) môžete odstrániť pomocou
registračného zoznamu.
6.Povedzt e: [Pípnutie] „Delete
(Vymazať)”
7.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to delete
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vymazať). Available
devices are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C) alebo
všetko. Which device please (Ktoré
zariadenie, prosím)?”
8.Povedzte : [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo zariadenia, ktoré chcete
vymazať.)
POZNÁMKA
Povedzte „All (Všetky)”, ak chcete
vymazať všetky zariadenia (mobilné
telefóny).
9.Výzva: „Deleting (Odstraňujem)
XXXXX... (napr. zariadenie B...)
(zaregistrovaný názov zariadenia). Is
this correct (Je to správne)?”
10.Povedzte : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
11.Výzva: „Deleted (Vymazané)”
▼Úprava registrovaného zariadenia
(hands-free Bluetooth
®)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
6.Povedzte : [Pípnutie] „Edit (Upraviť)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-48
Page 467 of 820

7.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to edit (Prosím,
povedzte názov zariadenia, ktoré
chcete upraviť). Available devices are
(Dostupné zariadenia sú) XXXXX...
(napr. zariadenie A), XXXXX... (napr.
zariadenie B), XXXXX... (napr.
zariadenie C). Which device please
(Ktoré zariadenie, prosím)?”
8.Pove dz t e : [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo zariadenia, ktoré chcete upraviť.)
9.Výzva: „New name please (Nový
názov, prosím)?”
10.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXXX...
(napr. zariadenie C)” (vyslovte „názov
zariadenia”, ľubovoľný názov pre
zariadenie.)
11.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
C) (názov zariadenia), is this correct
(je to správne)?”
12.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
13.Výzva: „New name saved (Nový názov
uložený)?”
▼Príprava audiozariadenia
Bluetooth
®
Nastavenie audiozariadenia Bluetooth®
Je možné vykonávať párovanie
audiozariadenie Bluetooth
®, meniť, mazať
a zobrazovať informácie o spárovaných
zariadeniach.
1. Režim sa zmení vždy, keď stlačíte
tlačidlo ponuky (
). Vyberte „BT
SETUP (NASTAVENIE BT)”.
* * *
*
* V závislosti od vybraného režimu sa
menia údaje na displeji.
2. Otočte ovládačom funkcií audio
a vyberte požadovaný režim.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-49
Page 468 of 820

Displej Režim Funkcie
PA I R
DEVICE
(SPÁRO-
VAŤ ZA-
RIADENIE)Režim párova-
niaSpárovanie audiozariade-
nia Bluetooth
®
LINK
CHANGE
(ZMENA
SPOJENIA)Režim zmeny
spojeniaZmena spojenia s audio-
zariadením Bluetooth
®
PA I R
DELETE
(VYMA-
ZAŤ PÁ-
ROVA N I E )Režim vymaza-
nia párovaniaVymazanie spojenia s au-
diozariadením Bluetooth
®
DEVICE
INFO (IN-
FORMÁ-
CIE O ZA-
RIADENÍ)Režim zobraze-
nia informácií
o zariadeníZobrazenie informácií
o jednotke Bluetooth
® vo-
zidla
3. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
▼Spárovanie audiozariadenia
Bluetooth
® (audiozariadenie
Bluetooth
®)
Každé audiozariadenie Bluetooth® musí
byť spárované s jednotkou Bluetooth
®
vozidla, než je možné zvuk z neho počúvať
cez reproduktory vozidla.
S jedným vozidlom je možné spárovať
maximálne sedem zariadení, vrátane
audiozariadení Bluetooth
® a hands-free
mobilných telefónov.
POZNÁMKA
•Ak už zariadenie Bluetooth® bolo
s vozidlom spárované ako hands-free
mobilný telefón, nie je nutné ho
spárovať znovu pri použití ako
audiozariadenie Bluetooth
®. Podobne
ho nie je nutné spárovať znovu ako
mobilný telefón hands-free, ak už bolo
spárované ako audiozariadenie
Bluetooth
®.
•Registráciu zariadenia je možné
uskutočniť taktiež pomocou
rozoznávania hlasu.
Pokiaľ ide o ovládanie audiozariadenia
Bluetooth
® samotného, nazrite do jeho
príručky.
Niektoré audiozariadenia Bluetooth
® majú
kódy PIN (štvormiestne). Nazrite do
návodu na obsluhu príslušného zariadenia,
pretože postup spárovania sa líši
v závislosti od toho, či má kód PIN, alebo
nie.
Spárovanie audiozariadenia
Bluetooth
®, ktoré má štvormiestny kód
PIN
1. Pomocou otočného ovládača
audiofunkcií vyberte režim párovania
„PAIR DEVICE” (Párovať zariadenie)
v režime „BT SETUP” (Nastavenie
BT). (Podrobnosti pozrite „Nastavenie
audiozariadenia Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
Po tom, čo sa na displeji audiosystému
zobrazuje „ENTER PIN (ZADAJTE
PIN)” počas troch sekúnd, zobrazí sa
„PIN 0000” a je možné zadať kód PIN.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-50
Page 469 of 820

3. Zadajte kód PIN vášho audiozariadenia
Bluetooth
® stlačením tlačidiel
predvolieb 1 až 4, keď sa zobrazuje
„PIN 0000”.
Stlačte tlačidlo predvoľby 1 pre
zadanie prvej číslice, 2 pre druhú, 3 pre
tretiu a 4 pre štvrtú číslicu. Napríklad,
ak by kód PIN bol „4213”, stlačili by
ste tlačidlo predvoľby 1 štyrikrát (1, 2,
3, 4), tlačidlo 2 dvakrát (1, 2), tlačidlo
3 raz (1) a tlačidlo 4 trikrát (1, 2, 3).
Ak zobrazenie „PIN 0000” zmizne,
než dokončíte zadávanie kódu PIN,
zopakujte postup od kroku 1.
POZNÁMKA
Niektoré zariadenia prijímajú iba
konkrétny párovací kód (obvykle
„0000” alebo „1234”).
Pokiaľ nie je možné spárovanie
dokončiť, pozrite do používateľskej
príručky k vášmu mobilnému
zariadeniu a podľa potreby vyskúšajte
tieto čísla.
4. Stlačte ovládač funkcií audio, keď sa
zobrazuje zadaný kód PIN.
Na displeji bliká „PAIRING
(PÁROVANIE)”.
5. Zapnite audiozariadenie Bluetooth
®
a prepnite ho do režimu párovania,
pokým bliká údaj „PAIRING”.
6. Ak je párovanie dokončené, zobrazí sa
symbol „
” a hlásenie „PAIR
SUCCESS” (Párovanie úspešné)
približne po 10 – 30 sekundách, potom
sa bude hlásenie „PAIR SUCCESS”
(Párovanie úspešné) ďalej zobrazovať
tri sekundy, načo sa jednotka vráti
k normálnemu zobrazeniu.
POZNÁMKA
•Niektoré audiozariadenia
Bluetooth
® potrebujú určitý čas, než
sa zobrazí symbol „
”.
•Ak sa párovanie nepodarí, bliká
na displeji tri sekundy údaj „Err”
(Chyba).
•Párovanie nie je možné, keď je
vozidlo v pohybe. Ak by ste sa
pokúsili o párovanie v čase, keď sa
vozidlo pohybuje, zobrazila by sa
správa „PAIR DISABLE”
(Párovanie znemožnené).
•Ak už bolo s vozidlom spárovaných
sedem audiozariadení Bluetooth®,
nie je možné párovanie vykonať
a zobrazí sa správa „MEMORY
FULL (Plná pamäť)”. Vymažte
jedno spárované zariadenie, aby ste
mohli spárovať iné.
Spárovanie audiozariadenia
Bluetooth
®, ktoré nemá štvormiestny
kód PIN
1. Pomocou otočného ovládača
audiofunkcií vyberte režim párovania
„PAIR DEVICE” (Párovať zariadenie)
v režime „BT SETUP” (Nastavenie
BT). (Podrobnosti pozrite „Nastavenie
audiozariadenia Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim. Po tom, čo sa na displeji
audiosystému zobrazuje „ENTER PIN
(ZADAJTE PIN)” počas troch sekúnd,
zobrazí sa „PIN 0000” a je možné
zadať kód PIN.
3. Stlačte ovládač audiofunkcií, keď sa
zobrazuje „PIN 0000”.
Na displeji bliká „PAIRING
(PÁROVANIE)”.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-51
Page 470 of 820

4. Zapnite audiozariadenie Bluetooth®
a prepnite ho do režimu párovania,
pokým bliká údaj „PAIRING”.
5. Pretože audiozariadenie Bluetooth
®
vyžaduje kód PIN, zadajte „0000”.
6. Ak je párovanie dokončené, zobrazí sa
symbol „
” a hlásenie „PAIR
SUCCESS” (Párovanie úspešné)
približne po 10 – 30 sekundách, potom
sa bude hlásenie „PAIR SUCCESS”
(Párovanie úspešné) ďalej zobrazovať
tri sekundy, načo sa jednotka vráti
k normálnemu zobrazeniu.
POZNÁMKA
•Ak nie je možné párovanie dokončiť,
skúste miesto toho „1234”. Správny
kód PIN nájdete v návode na
obsluhu vášho mobilného
zariadenia.
•Niektoré audiozariadenia
Bluetooth
® potrebujú určitý čas, než
sa zobrazí symbol „
”.
•Ak sa párovanie nepodarí, bliká
na displeji tri sekundy údaj „Err”
(Chyba).
•Párovanie nie je možné, keď je
vozidlo v pohybe. Ak by ste sa
pokúsili o párovanie v čase, keď sa
vozidlo pohybuje, zobrazila by sa
správa „PAIR DISABLE”
(Párovanie znemožnené).
•Ak už bolo s vozidlom spárovaných
sedem audiozariadení Bluetooth
®,
nie je možné párovanie vykonať
a zobrazí sa správa „MEMORY
FULL (Plná pamäť)”. Vymažte
jedno spárované zariadenie, aby ste
mohli spárovať iné.
▼Výber zariadenia (audiozariadenie
Bluetooth
®)
Ak bolo spárovaných niekoľko zariadení,
jednotka Bluetooth
® sa spojí so
zariadením, ktoré bolo naposledy
spárované. Ak by ste chceli pripojiť iné
spárované zariadenie, je nutné zmeniť
spojenie. Poradie priorít zariadení po
zmene spojenia je zachované i po vypnutí
spínača zapaľovania.
1. Pomocou ovládača funkcií audio
vyberte režim zmeny spojenia „LINK
CHANGE (ZMENA SPOJENIA)”
v režime „NASTAVENIE BT”.
(Podrobnosti pozrite „Nastavenie
audiozariadenia Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
3. Zobrazí sa názov práve pripojeného
audiozariadenia Bluetooth
®.
Ak nie je práve pripojené žiadne
audiozariadenie Bluetooth
®, zobrazí sa
názov prvého spárovaného zariadenia.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-52
Page 471 of 820

4. Otočením ovládača funkcií audio
vyberte názov zariadenia, ktoré chcete
pripojiť.
Názov zariadenia 1
Názov zariadenia 2
Názov zariadenia 3
Názov zariadenia 4
Názov zariadenia 5
Názov zariadenia 6
Názov zariadenia 7
5.Otočením ovládača funkcií audio vyberte
zariadenie, ktoré chcete pripojiť.
Symbol „” zmizne a na displeji
audiosystému bliká „PAIRING
(PÁROVANIE)”.
POZNÁMKA
Keď vyberiete „GO BACK (NÁVRAT)”
a stlačíte ovládač funkcií audio, displej
sa vráti k „LINK CHANGE (ZMENA
SPOJENIA)”.
6. Ak je spojenie s požadovaným
zariadením úspešne nadviazané,
zobrazí sa symbol „
” znovu, spoločne
so správou „LINK CHANGED
(SPOJENIE ZMENENÉ)”. „LINK
CHANGED (SPOJENIE ZMENENÉ)”
sa zobrazuje tri sekundy, potom sa
vráti k normálnemu zobrazeniu.
POZNÁMKA
•Niektoré audiozariadenia
Bluetooth
® potrebujú určitý čas, než
sa zobrazí symbol „
”.
•Ak naposledy spárovaným
zariadením bol hands-free mobilný
telefón, jednotka Bluetooth
® pripojí
toto zariadenie. Ak by ste chceli
použiť audiozariadenie Bluetooth
®,
ktoré bolo predtým spárované
s jednotkou Bluetooth
®, spojenie
musí byť zmenené na toto zariadenie.
•Ak nastane chyba pri pokuse
o spojenie so zariadením, na displeji
tri sekundy bliká údaj „Err (Chyba)”
a displej sa vráti k správe „LINK
CHANGE (ZMENA SPOJENIA)”.
Ak sa tak stane, skontrolujte stav
spárovania audiozariadenia
Bluetooth
® a umiestnenie zariadenia
vo vozidle (nie v batožinovom
priestore alebo v kovovom obale)
a potom sa pokúste nadviazať
spojenie znovu.
•Výber zariadenia je možné uskutočniť
taktiež pomocou rozoznávania hlasu.
Ako potvrdiť, aké zariadenie je práve
pripojené
Prejdite do režimu zmeny spojenia.
(Pozrite „Zmena spojenia
s audiozariadením Bluetooth
®”)
Názov zariadenia, ktorý sa zobrazuje ako
prvý, je názov práve pripojeného
zariadenia.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-53
Page 472 of 820

▼Vymazanie zariadenia
(audiozariadenie Bluetooth
®)
1. Pomocou ovládača audiofunkcií
vyberte režim vymazania párovania
„PAIR DELETE (VYMAZAŤ
PÁROVANIE)” v režime
„NASTAVENIE BT”. (Podrobnosti
pozrite „Nastavenie audiozariadenia
Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
3. Zobrazí sa názov prvého zariadenia
medzi spárovanými zariadeniami.
4. Otáčajte ovládačom audiofunkcií
a vyberte názov spárovaného
zariadenia, ktoré chcete vymazať.
Názov zariadenia 1
Názov zariadenia 2
Názov zariadenia 3
Názov zariadenia 4
Názov zariadenia 5
Názov zariadenia 6
Názov zariadenia 7
POZNÁMKA
Zobrazujú sa iba názvy spárovaných
zariadení. Ak bude spárované iba
jedno zariadenie, bude sa zobrazovať
iba názov pre toto zariadenie.
5. Ak vyberiete niečo iné než „GO
BACK (NÁVRAT)” a stlačíte ovládač
funkcií audio, zobrazí sa otázka
„SURE? NO. (STE SI ISTÝ? NIE.)”.
6. Otočte ovládačom funkcií audio
v smere hodinových ručičiek a zmeňte
zobrazenie na „SURE? YES (STE SI
ISTÝ? ÁNO.)”.
POZNÁMKA
Zobrazenie sa mení podľa toho, či
otočíte ovládačom funkcií audio
doprava alebo doľava.
- Doprava: zobrazí sa „SURE? YES.
(STE SI ISTÝ? ÁNO.)”
- Doľava: zobrazí sa „SURE? NO.
(STE SI ISTÝ? NIE.)”
7. Stlačením ovládača funkcií audio
vymažte vybrané zariadenie.
POZNÁMKA
Výberom „GO BACK (NÁVRAT)”
a stlačením ovládača funkcií audio sa
vrátite k zobrazeniu „PAIR DELETE
(PÁROVANIE VYMAZANÉ)”.
8. „PAIR DELETED (PÁROVANIE
VYMAZANÉ)” sa zobrazuje 3
sekundy po dokončení vymazania,
potom sa displej vráti k normálnemu
zobrazeniu.
POZNÁMKA
Ak nastane chyba pri pokuse
o vymazanie spárovaného zariadenia,
na displeji tri sekundy bliká „Err”
(Chyba) a displej sa vráti k správe
„LINK DELETE” (VYMAZANIE
SPOJENIA).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-54
Page 473 of 820

▼Zobrazenie informácií
o audiozariadení Bluetooth
®
1. Pomocou ovládača funkcií audio
vyberte režim zobrazenia informácií
o spárovaných zariadeniach „DEVICE
INFO (INFORMÁCIE
O ZARIADENIACH)” v režime
„NASTAVENIE BT”. (Podrobnosti
pozrite „Nastavenie audiozariadenia
Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
3. Zobrazí sa názov zariadenia jednotky
Bluetooth
®.
4. Otočením ovládača audiofunkcií
vyberte informáciu pre jednotku
Bluetooth
®, ktorú si chcete prezrieť.
Názov zariadenia
Adresa BT
POZNÁMKA
Keď vyberiete „GO BACK (NÁVRAT)”
a stlačíte ovládač audiofunkcií, displej
sa vráti k „DEVICE INFO
(INFORMÁCIE O ZARIADENÍ)”.
Dostupné jazyky*
K dispozícii je angličtina, francúzština,
španielčina, taliančina, nemčina,
holandčina a portugalčina. Ak zmeníte
nastavenie jazyka, budú sa všetky hlasové
navádzania aj zadávania hlasových
príkazov uskutočňovať vo vybranom
jazyku.
POZNÁMKA
•Pri zmene nastavenia jazyka zostáva
zachovaná registrácia zariadenia.
•Nedôjde k vymazaniu záznamov
z telefónneho zoznamu, ale pre každý
jazyk existuje samostatný telefónny
zoznam. Preto záznamy zadané v jednom
jazyku musia byť zadané znovu do
telefónneho zoznamu iného jazyka.
•Tieto kroky vykonajte skôr, než sa
rozbehnete. Tieto menej často používané
funkcie sú príliš rozptyľujúce na to, aby
ste ich mohli vykonávať za jazdy, kým sa
celkom nezoznámite so systémom.
(Spôsob 1)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Language
(Jazyk)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-55