ECU MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 919
Page 527 of 919

Căutarea manuală
Selectaţi postul de radio apăsând uşor pe
butonul de selectare a canalelor (
, ).
Căutarea automată
Căutarea automată a posturilor de radio
începe atunci când apăsaţi pe butonul de
selectare a canalelor (
, ) şi auziţi un
semnal sonor. Căuta rea se termină la
găsirea unui post.
NOT Ă
Dacă ţ ine ţi în continuare ap ăsat butonul,
frecven ţa se va schimba continuu.
Căutarea prin scanare
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) pentru ca posturile cu
emisie puternică să fie căutate automat.
Scanarea se opreşte la fiecare post, timp de
aproximativ 5 secunde . Pentru a continua
recepţia unui post, apăsaţi şi ţineţi apăsat
pe butonul pentru scanare (
) din nou
în acest interval.
Căutarea unui canal preselectat
Cele 6 canale preselectate pot să fie
folosite pentru a stoca 6 posturi AM (fără
sistem de informaţii despre postul de radio
(RDS)), MW/LW (cu si stem de informaţii
despre postul de radio (RDS)) şi 12 posturi
FM.
1. Pentru a selecta un canal, selectaţi mai
întâi AM (fără sistem de informaţii
despre postul de radio (RDS)),
MW/LW (cu sistem de informaţii
despre postul de radio (RDS)), FM1
sau FM2. Selectaţi postul dorit.
2.Apăsaţi pe unul dintre butoanele pentru
posturi preselectate timp de aproximativ 2
secunde până când auziţi un sunet. Vor fi
afişate numărul canalului preselectat şi
frecvenţa postului. P ostul de radio este
astfel memorat.
3. Reluaţi procedura şi pentru celelalte posturi şi benzi pe care doriţi să le
stocaţi în memorie. Pentru a recepţiona
unul din posturile memorate, selectaţi
AM (fără sistem de informaţii despre
postul de radio (RDS)), MW/LW (cu
sistem de informaţii despre postul de
radio (RDS)), FM1 sau FM2 şi apoi
apăsaţi pe butonul pentru posturi
preselectate. Se va afişa frecvenţa
postului sau numărul canalului.
Memorarea automată (fără sistem de
informaţii despre po stul de radio (RDS))
Această funcţie este utilă în special atunci când
vă deplasaţi într-o zonă ale cărei posturi de
radio locale nu vă sunt cunoscute.
Apăsaţi lung butonul pentru memorare
automată (
), timp de aproximativ 2
secunde, până când auziţi un semnal sonor; vor
fi căutate automat şi st ocate temporar în fiecare
bandă selectată maxim 6 posturi cu emisie mai
puternică în acea zonă.
După ce scanarea s-a terminat, va fi redat
postul cu cea mai puternică frecvenţă şi va
fi afişată frecvenţa acestuia. Apăsaţi scurt
butonul de memorare automată (
)
pentru a trece la următorul post stocat
automat. Un post de radio memorat va fi
selectat de fiecare dată şi vor fi afişate
frecvenţa şi numărul canalului.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-25
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 529 of 919

2. Apăsaţi pe butonul pentru informaţiidespre tipul de program (
, ) până
când se aude un semnal sonor.
Aparatul va căuta emisiuni, iar dacă nu
găseşte nimic va afişa mesajul
„Nothing” (nimic) şi va reveni la
banda găsită anterior.
(Pentru a stoca tipurile de programe
folosind butoanel e pentru posturi
preselectate:)
1. Apăsaţi pe butonul pentru informaţii despre tipul de program (
, ) în timp
ce este afişat codul tipului de program.
2. Apăsaţi pe butonul pentru informaţii despre tipul de program (
, ) şi
selectaţi tipul programului.
3. În timp ce este afişat tipul
programului, apăsaţi timp de
aproximativ 2 secunde unul din
butoanele pentru posturi preselectate.
Mesajele de urgenţă
Dacă este recepţionat un mesaj de urgenţă,
aceasta intervine chiar şi atunci când sunt
folosite alte funcţii (FM, dispozitiv USB,
AUX sau BT audio) şi este afişat mesajul
„Alarm!” (alarmă).
Atunci când mesajul de urgenţă se
termină, sistemul revine la modul de
funcţionare anterior.
Folosirea modului AUX
1. Contactul trebuie să fie în poziţia ACC sau ON.
2. Apăsaţi butonul de putere/volum
pentru a porni sistemul audio.
3. Apăsaţi pe butonul pentru media
(
) al sistemului audio pentru a
trece în modul AUX.
NOT Ă
•Atunci când dispozitivul este conectat la
intrarea auxiliar ă, modul nu se schimb ă
în modul AUX.
•Regla ţi volumul audio folosind
dispozitivul audio portabil sau sistemul
audio.
•Alte reglaje audio în afara celei pentru
volum pot fi efectuate doar folosind
dispozitivul audio portabil.
•Se pot produce zgomote la extragerea
fi şei de conectare din intrarea auxiliar ă
atunci când sistemul audio este în modul
AUX.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-27
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 530 of 919

Folosirea modului USB
Buton pentru
media/scanare Buton pentru trecerea
la folderul anterior Buton pentru
trecerea la
folderul următor
Buton pentru
redare/pauză
Buton pentru redare aleatorie
Buton pentru
redare repetată Afișajul pentru sistemul audio
Buton de text
Buton de trecere la
piesa anterioară/
derulare înapoi
Buton de trecere la piesa
următoare/derulare rapidă înainte
Tip
Compatibilitate
Modul USB Fişiere MP3/WMA/AAC
Această unitate nu este compatibilă cu un
dispozitiv USB 3.0. În plus, este posibil ca
alte dispozitive să n u fie compatibile în
funcţie de model sau de versiunea
sistemului de operare.
Redarea
1. Contactul trebuie s ă fie în poziţia ACC
sau ON.
2. Apăsaţi butonul de putere/volum pentru a porni sistemul audio.
3. Apăsaţi pe butonul pentru media (
) pentru a trece la modul USB şi
a porni redarea.
NOT Ă
•Unele dispozitive, precum telefoanele
inteligente, pot necesita o schimbare a
setării pentru a permite operarea
folosind o conexiune USB.
•Atunci când dispozitivul USB nu este
conectat, modul nu se schimb ă în modul
USB.
•Atunci când în dispozitivul USB nu
exist ă date care s ă poat ă fi redate,
mesajul „NO CONTENTS” (lips ă
con ţinut) lumineaz ă scurt.
•Redarea de pe dispozitivul USB se face
în ordinea numerelor directoarelor. Se
trece peste directoarele care nu au
fi şiere MP3/WMA/AAC.
•Nu scoate ţi dispozitivul USB în timp ce
acesta este în modul USB. Este posibil
ca datele s ă fie corupte.
Pauză
Pentru a opri redarea, apăsaţi pe butonul
pentru redare/pauză (4).
Pentru a relua redar ea, apăsaţi din nou
butonul.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-28
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 531 of 919

Derularea rapidă înainte/înapoi
Pentru derularea rapidă înainte a unei
piese, ţineţi apăsat butonul pentru derulare
rapidă înainte (
).
Pentru derularea rapidă înapoi a unei
piese, ţineţi apăsat butonul pentru derulare
rapidă înapoi (
).
Căutarea pieselor
Apăsaţi o dată pe butonul pentru trecerea
la piesa următoare (
) pentru a trece la
începutul piesei următoare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) în câteva secunde de la
începerea redării pentru a trece la
începutul piesei anterioare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) după ce au trecut câteva
secunde pentru a începe redarea de la
începutul piesei curente.
Căutarea directorului
Pentru a trece la directorul anterior, apăsaţi
pe butonul de trecere la directorul inferior
(
), iar pentru a trece la directorul
următor, apăsaţi pe butonul de trecere la
directorul superior (
).
Scanarea pieselor
Această funcţie scanează titlurile dintr-un
director care sunt redate şi redă 10
secunde din fiecare melodie pentru a vă
ajuta să găsiţi melodia pe care doriţi să o
ascultaţi.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) în timpul redării pentru a
începe operaţia de scanare redare (numărul
piesei va fi afişat intermitent). Apăsaţi din
nou şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) pentru a anula scanarea
redarea.
NOT Ă
Dacă scanarea este l ăsat ă s ă continue,
redarea va reîncepe de la titlul de la care
s-a pornit scanarea.
Repetarea
Repetarea pieselor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare repetată (1) în timpul redării pentru
repetarea piesei curente. Este afişat
mesajul „TRACK RPT” (repetare a
piesei) (
este afişat lângă RPT în
partea de jos a zonei afişajului).
2. Pentru a anula redarea repetată, apăsaţi pe buton din nou după 3 secunde.
Repetarea directorului
1. Apăsaţi pe butonul pentru repetare (1) în timpul redării, apoi apăsaţi din nou
pe buton într-un interval de 3 secunde
pentru a reda în mod repetat piesele
din folderul curent. Este afişat mesajul
„FOLDER RPT” (repetare a
folderului) (
este afişat lângă RPT în
partea de jos a zonei afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula redarea repetată.
Redarea aleatorie
Piesele sunt selectate şi redate aleatoriu.
Redarea aleatorie a directorului
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare aleatorie (2) în timpul redării pentru ca
piesele din director să fie redate
aleatoriu. Este afişat mesajul
„FOLDER RDM” (folder aleatoriu)
(
este afişat lângă RDM în partea de
jos a zonei afişajului).
2.
Pentru a anula redarea aleatorie, apăsaţi pe
buton din nou după 3 secunde.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-29
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 532 of 919

Redarea aleatorie a tuturor pieselor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redarealeatorie (2) în timpul redării, apoi
apăsaţi din nou pe buton într-un
interval de 3 secunde pentru a reda
aleatoriu piesele d e pe dispozitivul
USB. Este afişat mesajul „ALL RDM”
(redare aleatorie a tuturor pieselor) (
este afişat lângă RDM în partea de jos
a zonei afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a
anula redarea aleatorie.
Modificarea afişajului
Informaţiile indicate pe afişajul audio se
schimbă după cum urmează de fiecare dată
când butonul pentru text (3) este apăsat în
timpul redării.
Buton Informaţiile apărute pe
afişajul audio
Număr fişier/timp scurs
Număr folder/număr fi‐ şier
Nume fişier
Nume folder
Nume album
Numele cântecului Nume artist
NOT Ă
•Informa ţiile (numele artistului, numele
piesei) sunt afi şate numai atunci când
informa ţiile dispozitivului USB conţ in
informa ţii care pot fi afi şate pe ecran.
•Acest aparat nu poate afi şa anumite
caractere. Caracterele care nu pot fi
afi şate sunt indicate printr-un asterisc
(
).
Derularea informaţiilor pe afişaj
Pot fi afişate maximum 13 caractere
simultan. Pentru a afişa restul caracterelor
dintr-un titlu mai lung, apăsaţi şi ţineţi
apăsat pe butonul pentru text (3). Afişajul
se derulează la următoarele 13 caractere.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat din nou pe butonul
pentru text (3) după afişarea ultimelor 13
caractere pentru a vă întoarce la începutul
titlului.
NOT Ă
Numărul de caractere care poate fi afi şat
este limitat.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-30
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 534 of 919

Căutarea pieselor
Apăsaţi o dată pe butonul pentru trecerea
la piesa următoare (
) pentru a trece la
începutul piesei următoare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) în câteva secunde (în
funcţie de versiunea aplicaţiei software
iPod) de la începerea redării pentru a trece
la începutul piesei anterioare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) după ce au trecut câteva
secunde (în funcţie de versiunea aplicaţiei
software iPod) pentru a începe redarea de
la începutul piesei curente.
Căutarea categoriei
Apăsaţi pe butonul pentru categoria
anterioară (5) pentru a selecta categoria
anterioară şi apăsaţi pe butonul pentru
categoria următoare ( 6) pentru a selecta
categoria următoare.
NOT Ă
Tipurile de categorii includ Playlist (list ă
de redare), Artist, Album, Song (melodie),
Podcast, Genre (gen), Composer
(compozitor) ş i Audio book (c ărţi audio).
Căutarea listei
Apăsaţi pe butonul pentru lista anterioară
(
) pentru a selecta lista anterioară şi
apăsaţi pe butonul pentru lista următoare
(
) pentru a selecta lista următoare.
NOT Ă
Atunci când categoria selectat ă este Song
(melodie) sau Audio book (carte audio),
nu exist ă nicio list ă.
Scanarea pieselor
Această funcţie scanează titlurile dintr-o
listă care este redată în acel moment şi
redă 10 secunde din f iecare melodie pentru
a vă ajuta să găsiţi melodia pe care doriţi
să o ascultaţi.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) în timpul redării pentru a
începe operaţia de scanare redare (numărul
piesei va fi afişat intermitent). Apăsaţi din
nou şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) pentru a anula scanarea
redarea.
NOT Ă
Dacă scanarea este l ăsat ă s ă continue,
redarea va reîncepe de la titlul de la care
s-a pornit scanarea.
Repetarea
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare repetată (1) în timpul redării pentru
repetarea piesei curente. Este afişat
mesajul „TRACK RPT” (repetare a
piesei) (
este afişat lângă RPT în
partea de jos a zonei afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula redarea repetată.
Redarea aleatorie
Piesele sunt selectate şi redate aleatoriu.
Redarea aleatorie a melodiilor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare aleatorie (2) în timpul redării pentru ca
piesele din listă să fie redate aleatoriu.
Este afişat mesajul „SONG RDM”
(redare aleatorie a pieselor) (
este
afişat lângă RDM în partea de jos a
zonei afişajului).
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-32
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 535 of 919

2. Pentru a anula redarea aleatorie,apăsaţi pe buton din nou după 3
secunde.
Redarea aleatorie a albumelor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare aleatorie (2) în timpul redării, apoi
apăsaţi din nou pe buton într-un
interval de 3 secunde pentru a reda
aleatoriu piesele de pe iPod. Este afişat
mesajul „ALBUM RDM” (redare
aleatorie a albumelor) (
este afişat
lângă RDM în partea de jos a zonei
afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula redarea aleatorie.
NOT Ă
Numărul piesei care este redat ă aleatoriu
respect ă ordinea tabelului de amestecare
iPod.
Modificarea afişajului
Informaţiile indicate p e afişajul audio se
schimbă după cum urmează de fiecare dată
când butonul pentru tex t (3) este apăsat în
timpul redării.
Buton Informaţiile apărute pe
afişajul audio
Număr fişier/timp scurs
Numărul fişierului
Numele categorie Nume artist
Nume album
Numele cântecului
NOT Ă
•Informa ţiile (numele artistului, numele
piesei) sunt afi şate numai atunci când
memoria iPod conţ ine informaţii care
pot fi afi şate.
•Acest aparat nu poate afi şa anumite
caractere. Caracterele care nu pot fi
afi şate sunt indicate printr-un asterisc
(
).
Derularea inform aţiilor pe afişaj
Pot fi afişate 13 caractere simultan. Pentru
a afişa restul caracterelor dintr-un titlu mai
lung, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul
pentru text (3). Afişajul se derulează la
următoarele 13 caractere. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat din nou pe butonul pentru text (3)
după afişarea ultimelor 13 caractere pentru
a vă întoarce la începutul titlului.
NOTĂ
Numărul de caractere care poate fi afi şat
este limitat.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-33
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 539 of 919

Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activează recunoaşterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vo cal.
Buton pentru începerea convorbii
Răspunde la apelurile primite. Î n plus, după selectarea unui contact sau formarea unui
număr, efectuează apelul atunci când butonul este apăsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuză un apel primit. În plus, încheie oper aţia de recunoaştere a vocii.
Reglarea volumului
Butonul de pornire/volum de pe unitatea audio este folosit pentru a regla volumul. Rotiţi
butonul spre dreapta pentru a creşte volumul şi spre stânga pen tru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat şi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOTĂ
Dacă volumul este mai mic în compara ţie cu alte moduri audio, cre şte ţi volumul de pe
partea dispozitivului.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-37
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 542 of 919

NOTĂ
Pentru utilizarea dispozitivului,
consulta ţi manualul s ău de
instruc ţiuni.
10. Selectaţi „Mazda” din lista de
dispozitive căutate de dispozitiv.
11. Introduceţi codul de conectare din 4
cifre în dispozitiv.
12. Mesaj: „Please say the name of the
device after the beep.” (Spuneţi
numele dispozitivului după bip.)
13. Spuneţi: [bip] „XXXX - - -” (rostiţi o
„etichetă de dispozitiv”, un nume
arbitrar pentru dispozitiv.)
Exemplu: „Stan's device” (dispozitivul
lui Stan).
NOT Ă
Rosti ţi „eticheta dispozitivului”
asociat în 10 secunde.
Dac ă trebuie s ă fie asociate mai mult
de 2 dispozitive, acestea nu pot fi
asociate cu aceea şi „etichet ă a
dispozitivului” sau cu una similar ă.
14. Mesaj: „Adding XXXXXX - - - (Ex.
„Stan's device”) (Device tag). Is this
correct?” (Se şterge XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul B”) (eticheta
dispozitiv înregistrată) Este corect?)
15. Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
16. Mesaj: „Pairing complete” (asociere
finalizată)
După ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identifică automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Hands-Free Bluetooth
® sau prin activarea
sistemului Hands-Free Bluetooth
® prima
dată de la trecerea c ontactului din poziţia
OFF în poziţia ACC, sistemul emite un
ghidaj vocal, „XXXXXX - - - (Ex. “Stan's
device”) (Device tag) is connected”
(XXXXXX - - - (de exemplu,
„dispozitivul lui Stan”) (eticheta
dispozitivului) este conectat).
NOT Ă
•Atunci când asocierea se încheie, este
afişat simbolul
.
•Unele dispozitive audio Bluetooth® au
nevoie de o anumit ă perioad ă de timp
înainte de afi şarea simbolului
.
•Înregistrarea dispozitivului poate fi
fă cută ş i cu ajutorul unit ăţii audio.
•În func ţie de dispozitiv, starea de
înregistrare poate fi pierdut ă dup ă o
anumit ă perioad ă de timp. Dac ă acest
lucru se întâmpl ă, repeta ţi întregul
proces de la pasul 1.
Citirea dispozitivului înregistrat
Sistemul Hands-Free Bluetooth® poate citi
dispozitivele înregistrate în sistem.
NOT Ă
Folosi ţi aceast ă func ţie numai atunci când
vehiculul este parcat. V-ar distrage prea
mult aten ţia în timp ce conduceţ i şi a ţi
putea face prea multe gre şeli pentru a
conduce eficient.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-40
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 543 of 919
![MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian) 1. Apăsaţi scurt butonul de începere aconvorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2. Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3. Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation pr MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian) 1. Apăsaţi scurt butonul de începere aconvorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2. Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3. Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation pr](/img/28/13768/w960_13768-542.png)
1. Apăsaţi scurt butonul de începere aconvorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2. Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3. Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selectaţi una din
următoarele: opţiuni de asociere,
mesaje de confirmare, limbă, parolă,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4. Spuneţi: [bip] „Pairing options”
(opţiuni de asociere)
5. Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selectaţi una din următoarele:
asociere, editare, ştergere, listă sau
setare a codului pin.)
6. Spuneţi: [bip] „List” (listă)
7. Mesaj: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. Device A, device B,
device C)” (XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (de exemplu, dispozitivul
A, dispozitivul B, dispozitivul C)
(ghidajul vocal citeşte etichetele
dispozitivelor înregistrate în sistemul
hands-free.)
Apăsaţi scurt butonul pentru
convorbire în timpul citirii
dispozitivului dorit şi apoi spuneţi una
dintre următoarele comenzi vocale de
executat.
•„Select phone” (selectare a
telefonului): selectează dispozitivul
(telefonul mobil) atunci când
butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Select music player” (selectare a
music player-ului): selectează
dispozitivul (music player) atunci
când butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Edit” (editare): editează
dispozitivul atunci când butonul
pentru convorbire este apăsat scurt.
•„Continue” (continu are): se continuă
citirea listei.
•„Delete” (ştergere): se şterge
dispozitivul înregistrat atunci când
butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Previous” (anterior): se revine la
dispozitivul anterior din citire atunci
când butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
8. Mesaj: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Sfârşitul
listei, doriţi să revenim la început?)
9. Spuneţi: [bip] „No” (nu)
10. Mesaj: „Returning to main menu”
(revenire la meniul principal).
Selecţia dispozitivelor (Bluetooth®
Hands-Free)
Dacă mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legătura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dacă doriţi
să conectaţi un dispozitiv asociat diferit,
trebuie să schimbaţi legătura. Ordinea
priorităţii dispozitivelor după ce legătura a
fost schimbată este păstrată chiar şi atunci
când contactul este trecut în OFF.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-41
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58