MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2020Pages: 624, PDF Size: 8.49 MB
Page 471 of 624

ï‚·Des stations de lavage de voitures avec
de l'eau à température et pression
élevées sont disponibles en fonction du
type de dispositif de lavage de voiture Ã
pression élevée. Si le bec de lavage de
voiture est mis trop près du véhicule ou
qu'il est dirigé vers une zone particulière
pendant une durée prolongée, ceci
risque de déformer les pièces en
plastique ou d'endommager la peinture.
ï‚·Ne pas utiliser de cire contenant des
composés (produit de lustrage). Sinon,
la peinture pourrait être endommagée.
ï‚·En outre, ne pas utiliser d'outil
électrique ou pneumatique pour
appliquer la cire. Sinon, la chaleur de
frottement produite pourrait déformer
les pièces en plastique ou endommager
la peinture.
Entretien de l'habitacle
PRUDENCE
Ne pas pulvériser de l'eau dans l'habitacle
du véhicule:
Il est dangereux de pulvériser de l'eau Ã
l'intérieur de l'habitacle du véhicule, car des
appareils électriques tels que l'équipement
audio ou les interrupteurs pourraient être
mouillés et provoquer des
dysfonctionnements, voire déclencher un
incendie.
REMARQUE
Ne pas frotter l'intérieur avec de
d'alcool, de l'eau de javel ou des
solvants organiques tels que du diluant,
du benzène ou de l'essence. Autrement
cela pourrait résulter en décoloration
ou taches.
Frotter énergiquement avec une brosse
ou un chiffon dur peut aussi
l'endommager.
Si l'intérieur du véhicule est sali par l'une
des substances suivantes, l'essuyer
immédiatement avec un chiffon doux.
Ne pas les nettoyer pourrait entraîner des
décolorations, des tâches, des craquelures
ou un écaillage du revêtement, rendant
plus difficile un nettoyage ultérieur.
ï‚·Boisson ou parfum
ï‚·Graisse ou huile
ï‚·Salissure
Entretien
Soins à apporter
6-73
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 472 of 624

▼Entretien des ceintures de sécurité
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
3. Avant de rétracter les ceintures de sécurités qui ont été retirées pour le
nettoyage, bien les sécher et s'assurer
qu'il ne reste aucune humidité dessus.
PRUDENCE
Si une ceinture de sécurité présente des
signes d'effilochage ou d'abrasion, la faire
remplacer par un concessionnaire agréé
Mazda:
Si une ceinture de sécurité est utilisée dans
un tel état, elle ne peut pas fonctionner Ã
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
Utiliser un détergent léger pour nettoyer les
salissures sur une ceinture de sécurité:
Si des solvants organiques sont utilisés
pour le nettoyage des ceintures de sécurité
ou que celles-ci sont tachées par de la
saleté ou de l'eau de Javel, elles peuvent en
être affaiblies et ne plus fonctionner Ã
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
REMARQUE
Nettoyer consciencieuse ment les ceintures
de sécurité si elles sont salies. Laisser les
ceintures de sécurité dans cet état risque
de rendre un nettoyage ultérieur plus
difficile et pourrait affecter leur
rétractation correcte.
â–¼ Entretien de la sellerie en vinyle
Retirer la poussière et la boue de la sellerie
en vinyle avec une brosse ou un aspirateur.
Retirer les salissures de la sellerie en
vinyle avec un nettoyant pour sellerie en
cuir et en vinyle.
â–¼Entretien de la sellerie en cuir et du
cuir synthétique
Tissu
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
Cuir synthétique
1. Retirer la poussière et le sable à l'aspirateur.
2. Essuyer les zones salies avec un chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
avec de l'eau.
3. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
Entretien
Soins à apporter
6-74
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 473 of 624

â–¼Entretien de la sellerie en cuir*
1. Retirer la poussière et le sable Ã
l'aspirateur.
2. Nettoyer la zone salie avec un chiffon
doux et un nettoyant spécial adapté, ou
avec un chiffon doux trempé dans un
détergent léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
3. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
4. Retirer l'humidité avec un chiffon doux
et sec puis laisser sécher le cuir
davantage dans une zone bien ventilée
à l'ombre. Si le cuir a été mouillé par la
pluie, éponger l'eau d ès que possible et
laisser sécher.
REMARQUE
Parce que le cuir véritable est un
matériau naturel sa surface n'est pas
régulière. Il peut y avoir dessus des
cicatrices, des griffures et des rides.
Il est recommandé de l'entretenir
périodiquement environ deux fois par an
pour maintenir sa qualité aussi
longtemps que possible.
ï‚·Si la sellerie en cuir entre en contact
avec l'une des substances suivantes, la
nettoyer immédiatement.
La laisser salie risque de provoquer une
usure prématurée, des moisissures ou
des tâches.
ï‚·Sable ou boue
ï‚·Substance graisseuse ou huileuse,
comme par exemple de la crème pour
les mains
ï‚·Substance contenant de l'alcool,
comme des cosmétiques ou des
produits de coiffure
Si la sellerie en cuir est mouillée,
éponger rapidement l'eau avec un
chiffon sec. L'humidité restante sur la
surface peut provoquer des
détériorations telles qu'un durcissement
ou rétrécissement.
ï‚·L'exposition aux rayons directs du soleil
pendant de longues périodes peut
entraîner une détérioration et un
rétrécissement. Lors du stationnement
de la voiture en plein soleil pendant de
longues heures, créer de l'ombre Ã
l'intérieur en utilisant des pare-soleils.
ï‚·Ne pas laisser des produits vinyles sur
la sellerie en cuir sur de longues
périodes. Ils pourraient affecter la
qualité et la couleur du cuir. Si la
température de la cabine devient très
chaude, le vinyle peut alors se
détériorer et adhérer ainsi au cuir
véritable.
▼ Entretien des pièces en plastique
AT T E N T I O N
Ne pas utiliser d'agents de polissage.
En fonction de la composition de ces
produits, ils pourraient provoquer des
décolorations, des taches, des craquelures
ou des pelures sur le revêtement.
â–¼Entretien du haut du tableau de
bord
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
Entretien
Soins à apporter
*Certains modèles.6-75
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 474 of 624

â–¼Entretien des panneaux
Si un panneau est sali, l'essuyer avec un
chiffon doux imprégné d'eau propre et
bien essoré.
Si certains endroits nécessitent un
nettoyage plus approfondi, suivez la
procédure ci-dessous:
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
REMARQUE
Faire particulièrement attention en
nettoyant les surfaces brillantes des
panneaux et les parties métalliques telles
que les plaques, car elles peuvent
facilement être égratignées.
â–¼Nettoyage des vitres de l'habitacle
Si les surfaces intérieures des vitres du
véhicule sont sales, recouvertes d'une
pellicule de graisse, d'huile ou de cire, les
laver avec un produit de nettoyage pour
vitres. Suivre les instructions fournies avec
le produit.
AT T E N T I O N

Ne pas gratter ou griffer l'intérieur du
verre de la vitre. Cela pourrait
endommager les filaments thermiques.
Lors du nettoyage de l'intérieur du verre
de la vitre, utiliser un chiffon doux
imprégné d'eau tiède pour essuyer
doucement les filaments thermiques.
L’utilisation de produits de nettoyage
pour verre pourrait endommager les
filaments thermiques.
â–¼ Nettoyage des tapis de plancher
Le nettoyage des tapis de plancher en
caoutchouc peut être fait à l'aide de savon
doux et d'eau uniquement.
PRUDENCE
Ne pas utiliser des nettoyants pour le
caoutchouc comme un nettoyant ou un
lustrant pour les pneus pour nettoyer les
tapis de plancher en caoutchouc:
Les tapis de plancher seront glissants s'ils
sont nettoyés avec des produits nettoyants
pour caoutchouc.
Cela peut entraîner un accident lorsqu'on
enfonce la pédale d'accélérateur, de frein
ou d'embrayage (boîte de vitesses
manuelle) ou pour entrer dans le véhicule
ou en ressortir.
Après avoir retiré les tapis de plancher
pour le nettoyage, toujours bien les
réinstaller (page 3-62).
Entretien
Soins à apporter
6-76
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 475 of 624

7En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du
véhicule.
Stationnement en cas d'urgence....... 7-2 Stationnement en cas
d'urgence....................................... 7-2
Pneu à plat..........................................7-3 Rangement des outils....................7-3
Kit de réparation d'urgence de
crevaison....................................... 7-5
Changement de roue................... 7-17
La batterie est faible........................7-24 Démarrage avec batterie de
secours........................................ 7-24
Démarrage d'urgence......................7-27 Démarrage d'un mote ur noyé......7-27
Démarrage en poussant...............7-27
Surchauffe........................................ 7-28 Surchauffe...................................7-28
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir la
trappe de remplissage de
carburant..........................................7-30 Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir
la trappe de remplissage de
carburant..................................... 7-30
Remorquage d'urgence................... 7-31
Description du remorquage........ 7-31
Crochets d'immobilisation
*........ 7-32
Voyants/témoins et carillons
d'alarme............................................7-34 Si un voyant s'allume ou
clignote....................................... 7-34
Message indiqué dans l'affichage
multi-informations
*.................... 7-48
Un message s'affiche dans
l'affichage................................... 7-49
Le carillon d'alarme est
activé...........................................7-51
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
couvercle du coffre.......................... 7-56 Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir
le couvercle du coff re................. 7-56
Lorsqu'il est impossible de fermer le
toit..................................................... 7-62 Lorsqu'il est impossible de fermer le
toit............................................... 7-62
*Certains modèles.7-1
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 476 of 624

Stationnement en casd'urgence
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou Ã
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux de
détresse et tous les clignotants
clignoteront. Les témoins des feux de
détresse s'allument simultanément sur le
tableau de bord.
REMARQUE
ï‚·Les clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont utilisés.
Vérifier les règlements locaux
concernant l'utilisation des feux de
détresse lors du remorquage du véhicule
afin de s'assurer que ceci ne constitue
pas une infraction.
En cas de problèmes
Stationnement en cas d'urgence
7-2
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 477 of 624

Rangement des outils
REMARQUE
Votre véhicule peut ou peut ne pas être équipé d'un cric et d'une clé à écrou de roue. Pour
plus de détails, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Les outils sont rangés aux endroits représentés par cette l'illustration.
Cric
Kit de réparation d'urgence de crevaison
Cric
Certains modèles.
Trousse à outils
Clé à écrou de roue
Levier de
cric
Anneau d'immobilisation
Modèle à capote
Kit de réparation d'ur
gence de crevaison
Trousse à outils
Clé à écrou de roue
Levier de
cric
Anneau d'immobilisation
Convertible à toit rigide
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-3
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 478 of 624

â–¼Cric*
Pour retirer le cric
1. Retirer le couvercle.
2. Tourner le boulon à oreilles et la vis ducric dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Boulon à oreilles
Vis de cric
Pour fixer le cric
1. Insérer le boulon à oreilles dans le cricen orientant la vis du cric vers l'arrière,
et tourner le boulon à oreilles dans le
sens des aiguilles d'une montre pour le
serrer provisoirement.
2. Tourner la vis du cric dans le sens desaiguilles d'une montre.
Boulon à oreilles
Vis de cric
3. Tourner le boulon à oreilles bien à fond pour fixer le cric.
REMARQUE
Si le cric n'est pas complètement fixé,
il risquerait de cliqueter pendant la
conduite. Veiller à ce que la vis du cric
soit suffisamment serrée.
4. Insérer les languettes du couvercle et installer le couvercle.
REMARQUE
S'assurer que le cache est bien installé.
Entretien
ï‚·Garder le cric propre.
S'assurer que les pièces mobiles sont
propres et exemptes de rouille.
ï‚·S'assurer que le filetage de la vis est
correctement lubrifié.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-4*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 479 of 624

Kit de réparation
d'urgence de crevaison
Le kit de réparation d'urgence de crevaison
fourni avec ce véhicule Mazda est pour la
réparation temporaire d'un pneu crevé
légèrement endommagé par un clou ou
autre objet pointu sur la route.
Effectuer la réparation d'urgence de
crevaison sans retirer le clou ou l'objet
pointu qui a crevé le pneu.
REMARQUE
Ce véhicule n'est pas équipé de roue de
secours. En cas de crevaison, utiliser le
nécessaire de réparation d'urgence de
crevaison pour une réparation temporaire
du pneu. Lors de l'exécution de la
réparation, se référer aux instructions
fournies avec le nécessaire de réparation
d'urgence de crevaison. Si une réparation
d'urgence a été réalisée sur un pneu à plat
en utilisant le nécessaire de réparation
d'urgence de crevaison, faites qu'un
concessionnaire agréé Mazda, répare ou
remplace le pneu le plus tôt possible.
▼ Au sujet du kit de réparation
d'urgence de crevaison
Le kit de réparation d'urgence de crevaison
comprend les art
icles suivants.
États-Unis et Canada
Compresseur
Contenant de
l'agent d'étanchéité
Autocollant de
restriction de vitesse Instructions Autocollant de pneu
réparé
Mexique
L'agent
d'étanchéité de
pneu
Tube
d'injection Compresseur
Outil de pièce
intérieure de
valve
Pièce intérieure de
valve rechange
Autocollant de
restriction de vitesse Instructions
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-5
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 480 of 624

PRUDENCE
Ne pas permettre aux enfants de toucher Ã
l'agent d'étanchéité de pneu:
L'ingestion de l'agent d'étanchéité de
pneu est dangereuse. Si du liquide de
réparation de pneu est avalé
accidentellement, boire beaucoup d'eau
et consulter un médecin immédiatement.
 De l'agent d'étanchéité de pneu qui entre
en contact avec les yeux ou la peau est
dangereux. Si de l'agent d'étanchéité de
pneu entre en contact avec les yeux ou la
peau, le rincer immédiatement à grande
eau et consulter un médecin
immédiatement.
REMARQUE
L'agent d'étanchéité de pneu ne peut pas
être réutilisé. Se procurer un nouveau
agent d'étanchéité de pneu chez un
concessionnaire agréé Mazda.
Le nécessaire de réparation d'urgence
de crevaison ne peut pas être utilisé
dans les cas suivants.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
ï‚·La date limite d'utilisation de l'agent
d'étanchéité de pneu est dépassée. (La
date est indiquée sur l'étiquette du
contenant.)
La déchirure ou la crevaison est
supérieure à 4 mm (0,16 po.).
ï‚·La crevaison se trouve dans un
endroit du pneu autre que la bande de
roulement.
Le véhicule a été conduit avec le pneu
à plat.
Le pneu s'est séparé de la jante.
La jante a été endommagée.
ï‚·Le pneu a deux crevaisons ou plus.
▼ Utilisation du kit de réparation
d'urgence de crevaison
États-Unis et Canada
1. Déplacer le véhicule en dehors de la
voie vers un endroit sûr sur une surface
plane et dure où le véhicule ne gênera
pas la circulation.
2. Placer le levier de vitesses à la position 1 ou marche arrière (R) pour une boîte
de vitesses manuelle et placer le levier
sélecteur à la position P dans le cas
d'une boîte automatique.
3. Serrer le frein de stationnement avec la
pédale de frein enfoncée et arrêter le
moteur.
4. Si requis, allumer les feux de détresse
et placer le triangle de présignalisation
sur le bord de la route.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-6
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20