MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 331 of 615

Pausa
Para interromper a reprodução, pressione o
botão Reprodução/Pausa (4).
Para continuar a reprodução pressione
novamente o botão.
Avanço rápido/Retroceder
Pressione e mantenha pressionado o botão
de avanço rápido (
) para percorrer uma
faixa rapidamente para a frente. Pressione
e mantenha pressionado o botão de
retrocesso (
) para percorrer uma faixa
rapidamente para trás.
Busca de faixas
Para passar ao início da faixa seguinte,
pressione o botão de faixa seguinte (
)
uma vez.
Para passar ao início da faixa anterior,
pressione o botão de faixa anterior (
)
dentro de alguns segundos após o início da
reprodução.
Para iniciar a reprodução a partir do início
da faixa atual, pressione o botão de faixa
anterior (
) alguns segundos após o início
da reprodução.
Busca de pasta (durante a reprodução
de um CD de MP3/WMA/AAC)
Para passar à pasta anterior, pressione o
botão pasta anterior (
) ou pressione o
botão pasta seguinte (
) para avançar para
a próxima pasta.
Varrimento de faixas
Durante a reprodução de um CD de
áudio
Esta função ajuda-o a encontrar faixas
num CD, reproduzindo cerca de 10
segundos de cada faixa.
Pressione e mantenha premido o botão de
varrimento (
) durante a reprodução,
para iniciar a operação de reprodução por
varrimento (o número da faixa pisca). Para
cancelar a reprodução por varrimento,
pressione novamente e mantenha premido
o botão de varrimento (
).
Durante a reprodução de um CD de
MP3/WMA/AAC
Esta função ajuda-o a encontrar faixas
numa pasta que está a ser utilizada
atualmente, reproduzindo cerca de 10
segundos de cada faixa. Pressione e
mantenha premido o botão de varrimento
(
) durante a reprodução, para iniciar
a operação de reprodução por varrimento
(o número da faixa pisca).
Para cancelar a reprodução por
varrimento, pressione novamente e
mantenha premido o botão de varrimento
(
).
NOTA
Se a unidade for deixada no modo
varrimento, a reprodução normal
continuará a partir do ponto onde a
função varrimento foi selecionada.
Repetição da reprodução
Durante a reprodução de um CD de
áudio
1. Para reproduzir a faixa atual
repetidamente, durante a reprodução,
pressione o botão de repetição (1). É
visualizado “TRACK RPT” (é
visualizado
junto de RPT na parte
inferior do ecrã).
2.
Para cancelar a repetição da reprodução,
pressione novamente o botão.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-35
Page 332 of 615

Durante a reprodução de um CD de
MP3/WMA/AAC
(Repetição de faixa)
1. Para reproduzir a faixa atual
repetidamente, durante a reprodução,
pressione o botão de repetição (1). É
visualizado “TRACK RPT” (é
visualizado
junto de RPT na parte
inferior do ecrã).
2. Para cancelar a repetição da
reprodução, pressione novamente o
botão após 3 segundos.
(Repetição na pasta)
1. Para reproduzir as faixas
repetidamente, na pasta atual,
pressione o botão de repetição (1),
durante a reprodução, de seguida
pressione novamente o botão dentro de
3 segundos. É visualizado “FOLDER
RPT” (
é visualizado junto de RPT
na parte inferior do ecrã).
2.
Para cancelar a repetição da reprodução,
pressione novamente o botão.
Reprodução aleatória
As faixas são selecionadas e reproduzidas
aleatoriamente.
Durante a reprodução de um CD de
áudio
1. Para reproduzir aleatoriamente as
faixas no CD, pressione o botão de
reprodução aleatória (2), durante a
reprodução. É visualizado “DISC
RDM” (
é visualizado junto de RDM
na parte inferior do ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão.
Durante a reprodução de um CD de
MP3/WMA/AAC
(Aleatoriedade na pasta)
1. Para reproduzir aleatoriamente as
faixas na pasta, pressione o botão (2)
durante a reprodução. É visualizado
“FOLDER RDM” (
é visualizado
junto de RDM na parte inferior do
ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão após 3
segundos.
(Aleatoriedade no CD)
1. Para reproduzir as faixas no CD
aleatoriamente, pressione o botão de
reprodução aleatória (2), durante a
reprodução, de seguida pressione
novamente o botão, dentro de 3
segundos. É visualizado “DISC RDM”
(
é visualizado junto de RDM na
parte inferior do ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão.
Comutação do ecrã
A informação visualizada no ecrã de áudio
altera como em seguida, de cada vez que o
botão texto (3) for pressionado durante a
reprodução.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-36
Page 333 of 615

CD de áudio
BotãoInformação visualizada no ecrã
de áudio
Número da faixa/Tempo decorri-
do
Número da faixa
Nome da faixa
Nome do álbum
Nome do artista
CD de MP3/WMA/AAC
BotãoInformação visualizada no ecrã
de áudio
Número do ficheiro/Tempo decor-
rido
Número da pasta/Número do fi-
cheiro
Nome do ficheiro
Nome da pasta
Nome do álbum
Nome da música
Nome do artista
NOTA
•Apenas a informação gravada no CD
é visível no ecrã (como por exemplo
o nome do artista, título da música).
•Esta unidade não poderá indicar
alguns caracteres. Os caracteres que
não poderão ser visualizados são
preenchidos por um asterisco (
).
Cursor do ecrã
Apenas podem ser visualizados 13
caracteres em simultâneo. Para visualizar
os restantes caracteres de um título
extenso, pressione e mantenha pressionado
o botão texto (3). O ecrã rola os próximos
13 caracteres. Para voltar ao início do
título, pressione e mantenha pressionado
novamente o botão texto (3) após
visualizar os últimos 13 caracteres.
NOTA
O número de caracteres indicado é
limitado.
Indicação de mensagem
Se for visualizado “CHECK CD”,
significa que existe alguma avaria no CD.
Verifique a existência de danos, sujidade
ou nódoas no CD, de seguida introduza-o
corretamente. Se a mensagem aparecer
novamente, insira outro CD em boas
condições. Se a mensagem continuar a
aparecer, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-37
Page 334 of 615

▼Como utilizar a entrada
auxiliar/USB
Para ouvir música através dos altifalantes
do veículo, poderá ligar unidades de áudio
portáteis à entrada auxiliar.
Utilize um cabo com uma mini ficha
estéreo sem impedância (3,5
) disponível
no mercado. Para mais informações,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
Adicionalmente, poderá reproduzir áudio a
partir da unidade de áudio do veículo,
ligando um dispositivo USB à entrada
USB.
Consulte modo AUX/USB na página
5-64.
▼Indicações de Erro
Se surgir, no ecrã de áudio, alguma
mensagem de erro, procure a causa na
tabela. Se não conseguir resolver o
problema, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Indicação Causa Solução
CHECK CDO CD foi
carregado vi-
rado ao con-
trárioCarregue o CD corretamen-
te. Se a indicação de erro
persistir, consulte um repa-
rador qualificado, recomen-
damos um Reparador Auto-
rizado Mazda.
O CD está
danificadoCarregue outro CD correta-
mente. Se a indicação de
erro persistir, consulte um
reparador qualificado, reco-
mendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-38
Page 335 of 615
![MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese) Sistemas de Áudio [Tipo B/Tipo C (ecrã tátil)]
NOTA
A explicação das funções descritas, neste manual, podem diferir do verdadeiro
funcionamento e os formatos dos ecrãs, botões, letras e carac MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese) Sistemas de Áudio [Tipo B/Tipo C (ecrã tátil)]
NOTA
A explicação das funções descritas, neste manual, podem diferir do verdadeiro
funcionamento e os formatos dos ecrãs, botões, letras e carac](/img/28/15582/w960_15582-334.png)
Sistemas de Áudio [Tipo B/Tipo C (ecrã tátil)]
NOTA
A explicação das funções descritas, neste manual, podem diferir do verdadeiro
funcionamento e os formatos dos ecrãs, botões, letras e caracteres visualizados
podem também diferir do aspeto verdadeiro.
Além disso, dependendo das atualizações futuras de software, o conteúdo pode
mudar sucessivamente sem aviso.
O Sistema de Áudio (Tipo B/Tipo C) possui três interfaces humanas diferentes.
•Interruptor multi-comando
•Painel tátil
•Reconhecimento da voz com o interruptor no volante e microfone
Operação do interruptor multi-comando
NOTA
Por razões de segurança, algumas operações encontram-se desativadas enquanto o
veículo é conduzido.
Operação do botão do volume
Botão do volume
Pressione o botão do volume para ligar e desligar a função áudio MUTE (sem som).
Rode o botão para regular o volume. O volume aumenta quando se roda o botão no sentido
horário e diminui quando se roda o mesmo no sentido anti-horário.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-39
Page 336 of 615

Interruptores à volta do manípulo multi-comando
As seguintes operações podem ser efetuadas pressionando os interruptores à volta do
manípulo multi-comando.
: Apresenta o ecrã inicial.
: Apresenta o ecrã Entretenimento.
: Indica o ecrã de Navegação (Apenas veículos equipados com navegação). Para a
operação do ecrã de Navegação, consulte o manual do sistema de navegação. O cartão SD
para o sistema de navegação não foi inserido, a bússola, que indica a direção na qual o
veículo se move, é visualizada.
: Apresenta o ecrã de Favoritos. Pressão longa para gravar determinados itens em
Favoritos. (Rádio, lista telefónica e destino do sistema de navegação podem ser
programados.)
: Volta ao ecrã anterior.
Operação do manípulo multicomando
(Seleção dos ícones no ecrã)
1. Incline ou rode o manípulo multi-comando e mova o cursor para o ícone desejado.
2. Pressione o manípulo multi-comando para selecionar o ícone.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-40
Page 337 of 615

NOTA
A operação de pressão longa do manípulo multi-comando também é possível para
algumas funções.
Operação do painel tátil
CUIDADO
Não pressione o ecrã com força nem com objetos afiados. Caso contrário, poderá
danificar o ecrã.
NOTA
Por razões de segurança, o funcionamento do ecrã central é desativado enquanto o
veículo é conduzido. Contudo, pode usufruir dos itens não indicados a cinzento
utilizando o interruptor multi-comando enquanto conduz o veículo.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-41
Page 338 of 615

▼Método de Operação Básico
TOCAR E TOCAR AO DE LEVE
1. Toque ou toque ao de leve no item indicado no ecrã.
2. A operação é iniciada e o próximo item é visualizado.
Configurações
DESLIZAR
1. Toque no item de configuração que apresenta uma barra deslizante.
2. Toque na barra com o dedo e mova para o nível desejado.
PASSAR
1. Toque no ecrã com o dedo e mova para cima ou para baixo.
2. Os itens que não foram visualizados podem ser visualizados.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-42
Page 339 of 615

Volte ao ecrã anterior
1. Pressione
.
Apresenta o ecrã inicial.
1. Pressione
.
▼▼Ecrã inicial
Ícone Função
Aplicações
Informação como, por exemplo, consumo médio de combustível, manutenção e avisos po-
dem ser verificados.
Conforme a versão e a especificação, a visualização do ecrã pode diferir.
Entretenimento
Opera o áudio tal como o rádio e CDs. A fonte áudio utilizada, mais recentemente, é apre-
sentada. Uma fonte áudio que não possa ser utilizada, naquele momento, é ignorada e é
apresentada a fonte de áudio anterior.
Para alterar a fonte de áudio, selecione o ícone
indicado na parte inferior do ecrã.
Comunicação
Estão disponíveis as funções relacionadas Bluetooth®.
Navegação
O ecrã de navegação é visualizado (veículos com sistemas de navegação).
O cartão SD para o sistema de navegação não foi inserido, a bússola, que indica a direção
na qual o veículo se move, é visualizada.
A bússola poderá não indicar o rumo correto quando o veículo está parado ou a circular a
baixas velocidades.
Configurações
Menu de configuração geral (Tal como ecrã, som, segurança, Bluetooth® e Idioma).
Conforme a versão e a especificação, a visualização do ecrã pode diferir.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-43
Page 340 of 615

▼Controlos Volume/Ecrã/Som
Botão do volume Interruptor
multi-comandoInterruptores de controlo do sistema de áudio
Interruptor do volume
Regulação do volume
Rode o manípulo do volume do interruptor
multi-comando. O interruptor do volume,
no volante, também pode ser pressionado.
Configuração de visualização
Selecione o ícone , no ecrã inicial, para
visualizar o ecrã das Configurações.
Selecione o separador
Ecrã para
selecionar o item que deseja alterar.
Desligar o ecrã/Relógio
O ecrã central pode ser desligado.
Selecione
Desligar Ecrã para desligar o ecrã.
Quando Desligar Ecrã e Mostrar Relógio é
selecionado, o ecrã central desliga-se e o
relógio é visualizado.
O ecrã central pode ser novamente ligado
da seguinte forma:
•Toque no ecrã central.
•Utilize o interruptor multicomando.
Configuração do ecrã (Modo) diurno/
noturno
O ecrã diurno ou noturno pode ser
selecionado.
Auto : Comuta o ecrã automaticamente de
acordo com a condição de iluminação dos
faróis
*1
Dia : Modo diurno do ecrã
Noite : Modo noturno do ecrã
*1 O ecrã está constantemente na
visualização diurna quando a
regulação da iluminação é cancelada.
Ajuste do brilho
Ajuste o brilho do ecrã central utilizando a
barra.
Ajuste do contraste
Ajuste o contraste do ecrã central
utilizando a barra.
Reconfiguração das definições do ecrã
Todos os valores de configuração do ecrã
podem ser reconfigurados para os seus
valores iniciais.
1. Selecione
Reconfiguração.
2. Selecione
Sim.
Controlo do som
Selecione o ícone , no ecrã inicial, para
visualizar o ecrã das Configurações.
Selecione o separador
Som para
selecionar o item que deseja alterar.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-44