MITSUBISHI ASX 2020 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2020, Model line: ASX, Model: MITSUBISHI ASX 2020Pages: 392, PDF Size: 44.17 MB
Page 171 of 392

<023a025c026c02680266025a026c02620271025f026b0264025a0279000300190010026b026c026d0269025f02670271025a026c025a0279000302640268026a0268025b0264025a00030269025f026a025f025e025a02710003002c003100390028002600
360010002c002c002c000300190026003900370003000b0262[нтеллектуальная и инновационная электронная система управления автомобилем третьего поколения) *
Начало движения и вождение автомобиля 6-17
6
Для перемещения автомобиля переключите
селектор следующим образом:
1. Убедитесь, что стояночный тормоз включен.
2. Выключите двигатель, если он работает.
3. Вставьте отвертку с плоским лезвием, обер-
нутую тканью, в вырез (A) крышки. Осто-
рожно подденьте крышку, в указанном
направлении, чтобы снять ее.
4. Нажмите на педаль тормоза правой ногой.
5. Вставьте отвертку с плоским лезвием
в отверстие разблокировки устройства бло-
кировки переключения (B). Переведите
рычаг селектора в положение N (нейтраль-
ная передача), нажимая на отвертку с пло-
ским лезвием вниз.
E00602301825
При включении зажигания или включении
режима работы ON на многофункциональном
дисплее отображается положение рычага селек-
тора CVT.При низкой температуре окружающего воздуха
окно индикации положения рычага селектора
A/T на многофункциональном дисплее может
мигать при положении D (движение), Ds (пере-
ключение на пониженные передачи и спортив-
ный режим движения), L (пониженная),
M (ручной режим) или R (задний ход) рычага
селектора сразу после запуска двигателя.
Это означает, что коробке передач нужно неко-
торое время для прогрева.
Пока окно индикации мигает, автомобиль
не сможет тронуться с места, даже если рычаг
селектора находится в положении D, Ds, L, М
или R, т. к. коробка передач остается в разъеди-
ненном состоянии пока не прогреется до нуж-
ной температуры.
Если окно индикации положения рычага селек-
тора A/T мигает, выполните следующее:
1. Правой ногой нажмите на педаль тормоза
и на несколько секунд установите рычаг
селектора в положение N (нейтральная
передача).
Окно индикации положения
рычага селектора CVT
Когда мигает окно индикации
положения рычага селектора CVT
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание непреднамеренного перемеще-
ния автомобиля продолжайте правой ногой
удерживать нажатой педаль тормоза и пока
мигает окно индикации положения рычага
селектора A/T не нажимайте на педаль аксе-
лератора.
Page 172 of 392

<023a025c026c02680266025a026c02620271025f026b0264025a0279000300190010026b026c026d0269025f02670271025a026c025a0279000302640268026a0268025b0264025a00030269025f026a025f025e025a02710003002c003100390028002600
360010002c002c002c000300190026003900370003000b0262[нтеллектуальная и инновационная электронная система управления автомобилем третьего поколения) *
6-18 Начало движения и вождение автомобиля
6
2. Продолжая удерживать нажатой педаль тор-
моза переведите рычаг селектора в положе-
ние D (движение), Ds (переключение
на пониженные передачи и спортивный
режим движения), L (пониженная), М (руч-
ной режим) или R (задний ход). Если окно
индикации положения рычага селектора A/T
прекращает мигать, прогрев коробки пере-
дач завершился, и она теперь работает
в нормальном режиме.
3. Если окно индикации положения рычага
селектора A/T продолжает мигать, повто-
рите шаги 1 и 2, описанные выше.
E00602401709
В этом положении коробка передач блокиру-
ется, исключая возможность движения автомо-
биля. При этом можно запустить двигатель.
Положение для движения задним ходом.В этом положении все передачи выключены.
Оно соответствует нейтральному положению
рычага M/T. Переводить рычаг селектора в это
положение следует на время продолжительной
остановки в процессе движения (например,
в пробке).Это положение используется для обычного дви-
жения вперед. Бесступенчатый вариатор авто-
матически и непрерывно изменяет передаточ-
ное отношение в зависимости от условий
дорожного движения и состояния дорожного
покрытия.
Этот режим используется для торможения дви-
гателем или для активного спортивного стиля
вождения на автомобилях без подрулевых пере-
ключателей передач.
Это положение обеспечивает повышенную
мощность при движении на крутом подъеме
и позволяет тормозить двигателем при движе-
нии на крутом спуске (на автомобилях без под-
рулевых переключателей передач и автомоби-
лях с подрулевыми переключателями передач
(тип 1)).
ПРИМЕЧАНИЕ
Пока окно индикации положения рычага селек-
тора A/T мигает, звучит непрерывный сигнал
зуммера.
Положения рычага селектора
Р — СТОЯНКА
R — ЗАДНИЙ ХОД
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание повреждения коробки передач
запрещается переводить рычаг селектора
в положение Р (стоянка) или R (задний ход)
во время движения.
N — НЕЙТРАЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается переводить рычаг селектора
в положение N (нейтральная передача)
во время движения. В результате случайного
перевода рычага переключения режимов
в положение Р (стоянка) или R (задний ход)
возможна серьезная авария либо потеря воз-
можности торможения двигателем.
При стоянке на уклоне запускать двигатель
следует, когда рычаг селектора находится
в положении Р (стоянка), а не N (нейтральная
передача).
Во избежание откатывания всегда держите
ногу на педали тормоза, переводя рычаг
в положение N (нейтральная передача) или
выводя рычаг из этого положения.
D — ДВИЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание повреждения коробки передач
запрещается переводить рычаг селектора
в положение D (движение) из положения
R (задний ход) во время движения.
Ds — ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
НА ПОНИЖЕННЫЕ ПЕРЕДАЧИ
И СПОРТИВНЫЙ РЕЖИМ
ДВИЖЕНИЯ
*
L — ПОНИЖЕННАЯ *
Page 173 of 392

<023a025c026c02680266025a026c02620271025f026b0264025a0279000300190010026b026c026d0269025f02670271025a026c025a0279000302640268026a0268025b0264025a00030269025f026a025f025e025a02710003002c003100390028002600
360010002c002c002c000300190026003900370003000b0262[нтеллектуальная и инновационная электронная система управления автомобилем третьего поколения) *
Начало движения и вождение автомобиля 6-19
6
При выборе этого режима передачи можно
переключать вручную (на автомобилях с подру-
левыми переключателями передач (тип 2)).
E00602501641
Режим ручного переключения передач можно
выбрать следующим образом:
Во время остановки автомобиля или в дви-
жении при нахождении рычага переключе-
ния режимов в положении D (движение)
потяните на себя один из подрулевых пере-
ключателей.
Переведите рычаг селектора в положение
M (ручной режим).В режиме ручного переключения передач воз-
можно быстрое переключение передач с помо-
щью подрулевых переключателей передач.
В отличие от механической коробки передач,
в режиме ручного переключения передачи
можно переключать при нажатой педали акселе-
ратора.
Перемещение рычага селектора приводит
к переключению на более высокую передачу.
Перемещение рычага селектора приводит
к переключению на более низкую передачу.Для возврата в режим D (движение), когда
рычаг селектора находится в положении D (дви-
жение), нажмите на переключатель + (переклю-
чение на более высокую передачу)
и удерживайте его не менее 2 секунд.
Для возврата в режим D (движение), когда
рычаг селектора находится в положении
М (ручной режим), переведите рычаг селектора
в положение D (движение).
При переключении в положение D (движение)
на дисплее отобразится положение рычага
селектора D (движение).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное положение можно использовать для
обеспечения максимального торможения
двигателем.
Будьте осторожны, не переключайтесь
в положение L (пониженная) слишком резко.
При резком начале торможения двигателем
шины могут начать проскальзывать.
При использовании этого положения учиты-
вайте дорожные условия и скорость движе-
ния автомобиля.
M — РУЧНОЙ РЕЖИМ *
Режим ручного переключения
(автомобили, оснащенные
подрулевыми переключателями
передач)
+ (переключение на более высокую пере-
дачу)
– (переключение на более низкую передачу)
Переключение
на более
низкую
передачуПереключение
на более
высокую
передачу
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В ручном режиме водитель должен самостоя-
тельно переключаться на более высокие пере-
дачи в зависимости от дорожных условий,
не допуская, чтобы стрелка тахометра заходила
в красную зону.
Передачи переключаются последовательными
перемещениями подрулевых переключателей.
Не нажимайте левый и правый подрулевые
переключатели передач одновременно.
При этом может произойти неверное переклю-
чение передачи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в режиме ручного переключения обороты
двигателя увеличатся настолько, что стрелка
тахометра перейдет в красную зону шкалы,
может автоматически произойти переключение
на более высокую передачу.
В ручном режиме можно включать только
6 передач переднего хода. Чтобы двигаться
назад или поставить автомобиль на стоянку,
необходимо перевести рычаг селектора в поло-
жение R (задний ход) или Р (стоянка).
Page 174 of 392

<023a025c026c02680266025a026c02620271025f026b0264025a0279000300190010026b026c026d0269025f02670271025a026c025a0279000302640268026a0268025b0264025a00030269025f026a025f025e025a02710003002c003100390028002600
360010002c002c002c000300190026003900370003000b0262[нтеллектуальная и инновационная электронная система управления автомобилем третьего поколения) *
6-20 Начало движения и вождение автомобиля
6
E00612201609
В ручном режиме на многофункциональном
дисплее отображается передача, включенная
в настоящее время.
Для поддержания высокого тягового усилия
на ведущих колесах автомобиля коробка пере-
дач при определенной скорости движения авто-
мобиля может не допустить переключения
на более высокую передачу даже при нажатии
на сторону «+» (переключение на более высо-
кую передачу) подрулевого переключателя пере-
дач. Также она может не допустить перехода
на более низкую передачу при нажатии на сто-
рону «–» (переключение на более низкую пере-
дачу) подрулевого переключателя передач
во избежание превышения допустимых оборо-
тов двигателя. В таких случаях включается сиг-
нал зуммера, предупреждающий водителя
о невозможности переключения на более низ-
кую передачу.
При снижении скорости автомобиля переход
на более низкие передачи в ручном режиме осу-
ществляется автоматически. После остановки
автомобиля автоматически включается 1-я пере-
дача.
Также режим движения автоматически вернется
в D (движение), как только автомобиль остано-
вится.
Если рычаг селектора находится в положении
М (ручной режим), режим движения не вер-
нется автоматически в D (движение), даже если
автомобиль остановится.
Если рычаг селектора находится в положении
L (пониженная), режим ручного переключения
передач не может быть выбран, даже если
нажать на подрулевой переключатель.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда рычаг селектора находится в положении
D (движение) и выбран режим ручного пере-
ключения передач или рычаг селектора нахо-
дится в положении М (ручной режим), для
обеспечения топливной экономичности индика-
тор переключения передач (при наличии) пока-
зывает рекомендуемые моменты переключения.
Если рекомендуется переключение на более
высокую передачу, на индикаторе отображается
знак .
Окно индикации ручного режима
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Если при нахождении рычага селектора в поло-
жении М (ручной режим) на многофункцио-
нальном дисплее мигает передача, включенная
в настоящее время, подрулевые переключатели
передач могут быть неисправны.
В этом случае переведите рычаг селектора
в положение D (движение) для продолжения
движения. Как можно скорее обратитесь для
проверки автомобиля в авторизованный сервис-
ный центр MITSUBISHI MOTORS.
Page 175 of 392

<023a025c026c02680266025a026c02620271025f026b0264025a0279000300190010026b026c026d0269025f02670271025a026c025a0279000302640268026a0268025b0264025a00030269025f026a025f025e025a02710003002c003100390028002600
360010002c002c002c000300190026003900370003000b0262[нтеллектуальная и инновационная электронная система управления автомобилем третьего поколения) *
Начало движения и вождение автомобиля 6-21
6
E00602301838
или
Если на многофункциональном дисплее отобра-
жается предупреждающий символ или ,
возможно, в коробке передач возникла неис-
правность.
E00602601714
При возникновении
неисправности в CVT
При появлении предупреждающего
сообщения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При возникновении неисправности в CVT
во время движения на многофункциональном
дисплее появляется предупреждающий символ
или .
В таком случае выполните следующие действия:
Если появляется предупреждающий
символ
Масло в CVT перегрето. Система управления
двигателем может включить функцию охлажде-
ния масла в CVT, при этом обороты двигателя
и скорость автомобиля снизятся.
• Снизьте скорость движения.• Остановите автомобиль в безопасном месте,
переведите рычаг селектора в положение
Р (стоянка) и откройте капот, не выключая дви-
гатель, чтобы двигатель охладился.
Дождитесь, чтобы предупреждающий символ
исчез. В этом случае можно продолжать
движение. Если предупреждающее сообщение
не исчезает или появляется часто, рекомендуем
обратиться в авторизованный сервисный центр
MITSUBISHI MOTORS.
Если появляется предупреждающий
символ
Возможно, какой-либо элемент CVT неиспра-
вен, что приводит к срабатыванию защитного
устройства. Рекомендуется незамедлительно
проверить автомобиль в авторизованном сер-
висном центре MITSUBISHI MOTORS.
Управление CVT
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед включением режима движения на стоя-
щем автомобиле с работающим двигателем
до упора нажмите на педаль тормоза, чтобы
предотвратить трогание автомобиля с места.
Автомобиль начнет движение сразу после вклю-
чения CVT, особенно если обороты двигателя
высоки, например на высоких оборотах холо-
стого хода или при включенном кондиционере;
отпускать педаль тормоза следует только при
готовности к движению.
Нажимать на педаль тормоза следует только
правой ногой.
Если нажимать на педаль тормоза левой ногой,
это может помешать быстро действовать в чрез-
вычайной ситуации.
Во избежание резкого трогания автомобиля
с места не повышайте обороты двигателя при
переводе рычага селектора из положения Р (сто-
янка) или N (нейтральная передача).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не рекомендуется нажимать одной ногой
на педаль акселератора, держа другую
на педали тормоза: это приведет к снижению
эффективности торможения и преждевремен-
ному износу тормозных колодок.
Устанавливайте рычаг селектора в надлежащее
положение, соответствующее условиям дорож-
ного движения.
Не допускается движение на склоне накатом
задним ходом, когда рычаг селектора находится
в положении D (движение), Ds (переключение
на пониженные передачи и спортивный режим
движения), L (пониженная) или М (ручной
режим), а также движение накатом передним
ходом, когда рычаг селектора находится в поло-
жении R (задний ход).
В этом случае двигатель может остановиться,
и для нажатия на педаль тормоза и поворота
рулевого колеса требуется прилагать большее
усилие, что может привести к аварии.
Не следует повышать обороты двигателя при
нажатой педали тормоза, если автомобиль
неподвижен.
Это может привести к повреждению CVT.
Кроме того, когда рычаг селектора установлен
в положение D (движение), при одновременном
нажатии на педаль акселератора и тормоза обо-
роты двигателя могут оказаться ниже значения,
достигаемого при выполнении тех же действий
при нахождении рычага в положение N (ней-
тральная передача).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Page 176 of 392

Система полного привода с электронным управлением *
6-22 Начало движения и вождение автомобиля
6
E00602700109
Чтобы быстро разогнаться в режиме D (движе-
ние) (например, обгоняя другой автомобиль),
нажмите на педаль акселератора до упора.
При этом CVT автоматически включит более
низкую передачу.
E00603000112
Коробка передач предупреждает лишние пере-
ключения на более высокую передачу даже
при отпущенной педали акселератора и обеспе-
чивает плавное движение.
В зависимости от условий движения коробка
передач автоматически переключится на более
низкую передачу, чтобы обеспечить более
интенсивное торможение двигателем.
Это может способствовать меньшему использо-
ванию рабочей тормозной системы.
E00602801208
На время коротких остановок, например у све-
тофоров, можно оставлять передачу включен-ной, удерживая автомобиль на месте с помощью
педали тормоза.
На время более длительных остановок с работа-
ющим двигателем следует переводить рычаг
селектора в положение N (нейтральная пере-
дача), удерживая при этом автомобиль в непод-
вижном состоянии с помощью рабочего
тормоза, а затем включать стояночный тормоз.
E00602900039
Чтобы поставить автомобиль на стоянку, полно-
стью остановите его, до конца включите стоя-
ночный тормоз, а затем переведите рычаг
селектора в положение Р (стоянка).
Перед тем как покинуть автомобиль, обяза-
тельно выключите двигатель и извлеките ключ
из замка зажигания.
E00603101208
Если передачи не переключаются, либо автомо-
биль не набирает требуемой скорости при тро-
гании на подъем, возможно, в CVT имеется
неисправность, которая вызывает срабатывание
предохранительного устройства. Рекоменду-
ется незамедлительно проверить автомобиль
в авторизованном сервисном центре
MITSUBISHI MOTORS.
E00604901577
В системе полного привода с электронным
управлением предусмотрено три режима
работы, которые можно выбирать нажатием
на кнопку переключателя в зависимости
от дорожных условий.
Имеются следующие режимы движения:
Ускорение автомобиля при обгоне
ПРИМЕЧАНИЕ
В ручном режиме при нажатии педали акселера-
тора до упора переключения на более низкую
передачу не происходит.
Движение на подъем/спуск
ДВИЖЕНИЕ НА ПОДЪЕМ
ДВИЖЕНИЕ НА СПУСК
Остановки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается удерживать автомобиль на подъ-
еме, нажимая на педаль акселератора; это сле-
дует делать с помощью рабочего или
стояночного тормоза.
Стоянка автомобиля
ПРИМЕЧАНИЕ
Останавливая автомобиль на уклоне, обяза-
тельно включите стояночный тормоз, прежде
чем переводить рычаг селектора в положение
Р (стоянка). Если перевести рычаг селектора
в положение Р (стоянка), не включая стояноч-
ный тормоз, то вывести рычаг селектора
из этого положения может оказаться затрудни-
тельным, для этого потребуется значительное
усилие.
Если передачи в CVT
не переключаются
Система полного привода
с электронным
управлением
*
Режим
движенияОписание
2WDРежим экономичного движения
по дорогам с твердым покры-
тием и сухим грунтовым доро-
гам.
Привод осуществляется
на передние колеса.
Page 177 of 392

Система полного привода с электронным управлением *
Начало движения и вождение автомобиля 6-23
6
Движение в режимах полного привода требует
от водителя особых навыков.
Внимательно прочитайте раздел «Использова-
ние системы полного привода», стр. 6-24,
и придерживайтесь безопасной манеры вожде-
ния.Выбор режима производится нажатием
на кнопку переключателя при включенном
зажигании или включенном режиме работы ON.
Нажатием на кнопку переключателя режимов
движения последовательно можно выбрать
режимы движения в следующем порядке: 2WD,
4WD AUTO и 4WD LOCK.
В момент изменения режима движения новый
режим отображается в информационном окне
многофункционального дисплея, на некоторое
время прерывая текущие показания.
Спустя несколько секунд информационное окно
исчезает, и дисплей возвращается к предыду-
щей индикации. 4WD AUTOРежим по умолчанию.
В этом режиме крутящий
момент может передаваться
на все колеса, причем его рас-
пределение регулируется авто-
матически в зависимости
от дорожных условий.
4WD LOCKРежим предназначен для дви-
жения по поверхности с низ-
ким коэффициентом
сцепления, например по сколь-
зким, заснеженным дорогам
или по песку.
Значительная часть крутящего
момента передается на задние
колеса, что позволяет автомо-
билю преодолевать скользкие
участки, развивая достаточ-
ную мощность на любой пере-
даче.
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении зажигания или режима работы
ON выбирается режим движения 4WD AUTO.
На некоторых моделях выбранный режим дви-
жения сохраняется даже после выключения
зажигания или включения режима работы OFF.
Режим
движенияОписаниеПереключатель режимов
движения
Режим
движенияПредупреждающее
сообщение
2WD
4WD AUTO
4WD LOCK
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается переключать режим движения
в тот момент, когда передние колеса буксуют
(например, в снегу). При этом возможен рывок
автомобиля в непредсказуемом направлении.
Движение по сухим дорогам с твердым покры-
тием в режиме 4WD LOCK приводит к увеличе-
нию расхода топлива и повышению уровня
шума и вибрации.
Не рекомендуется двигаться в режиме 2WD,
если колеса пробуксовывают.
Это может привести к перегреву узлов и агрега-
тов трансмиссии.
Page 178 of 392

Использование системы полного привода
6-24 Начало движения и вождение автомобиля
6
Окно индикации появляется при включении
зажигания или включении режима работы ON,
затем оно отображается в течение нескольких
секунд после запуска двигателя.
E00606602588
Автомобиль предназначен для эксплуатации
преимущественно на дорогах с твердым покры-
тием.
Однако его уникальная система полного при-
вода позволяет в случае необходимости дви-
гаться по грунтовым дорогам, подъезжать
к местам туристических стоянок, выезжать
на пикники и тому подобные места.
Эта система не только улучшает управляемость
автомобиля на сухих дорогах с твердым покры-
тием, но и повышает сцепление при движении
по скользким, мокрым, покрытым снегом или
грязью дорогам.
Однако она не предназначена для движения
по тяжелому бездорожью, а также для букси-
ровки прицепа или другого автомобиля в слож-
ных условиях.
Очень важно помнить, что система полного
привода может не обеспечить достаточной тяги
для преодоления крутого подъема и эффектив-
ного торможения двигателем на крутом спуске.
Старайтесь избегать движения по крутым скло-
нам.
Также нужно быть очень осторожным при дви-
жении по песку и грязи и при преодолении бро-
дов, поскольку в определенных условиях
сцепление с поверхностью может оказаться
недостаточным.
Избегайте движения в тех местах, где колеса
автомобиля могут увязнуть в грязи или песке,
или в снегу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если перед поворотом ключа в замке зажи-
гания в положение LOCK или включением
режима работы OFF был выбран режим работы
отличный от режима 4WD AUTO, при последу-
ющем повороте ключа в замке зажигания
в положение ON или включении режима работы
ON задается режим 4WD AUTO.
Однако для некоторых версий выбранный
режим движения сохраняется даже после пово-
рота ключа в замке зажигания в положение OFF
или включения режима работы OFF.
Режим движения можно переключать как
на стоянке, так и во время движения.
Окно индикации режима
движения
Режим
движения
Индикатор
режима движения
Индикатор
4WDИндикатор
LOCK
2WD Выключен Выключен
4WD AUTO Включен Выключен
4WD LOCK Включен Включен
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если индикатор выбранного режима движения
мигает, это означает, что произошло автоматиче-
ское переключение на передний привод в целях
защиты агрегатов трансмиссии. При этом выбор
режимов движения с помощью переключателя
невозможен.
На многофункциональном дисплее появится
окно с предупреждающим сообщением.
В этом случае необходимо снизить скорость,
дождаться, пока сообщение исчезнет, затем про-
должать движение в прежнем режиме.
Если в информационном окне многофункцио-
нального дисплея выводится предупреждающее
сообщение, в системе полного привода с элек-
тронным управлением возникла неисправность
и сработало защитное устройство. Рекоменду-
ется обратиться для проверки системы в автори-
зованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
Следует устанавливать шины одной размерно-
сти, одного типа и одного производителя, с оди-
наковой степенью износа. Установка шин
различного размера, типа, модели или с различ-
ной степенью износа может привести к срабаты-
ванию защитного устройства системы полного
привода, в результате чего будет включен режим
4WD AUTO или начнут попеременно мигать
индикаторы 4WD и LOCK.
Использование системы
полного привода
Page 179 of 392

Использование системы полного привода
Начало движения и вождение автомобиля 6-25
6
При прохождении крутых поворотов на малой
скорости при включенном режиме 4WD LOCK
реакция автомобиля на действия рулевым коле-
сом может несколько отличаться от обычной:
возникает ощущение, что в этот момент была
нажата педаль тормоза. Это явление называется
«подтормаживанием в крутых поворотах»; оно
вызвано тем, что колеса автомобиля находятсяна разном расстоянии от центра поворота.
Это явление характерно именно для полнопри-
водных автомобилей. В этом случае необходимо
либо увеличить радиус поворота, либо пере-
ключиться в режим 2WD или 4WD AUTO.
В зависимости от состояния дороги включите
режим 4WD AUTO или 4WD LOCK, затем мед-
ленно нажмите на педаль акселератора, чтобы
плавно тронуться с места.
Включите режим 4WD LOCK, затем медленно
нажмите на педаль акселератора, чтобы плавно
тронуться с места. По возможности держите
педаль акселератора в одном и том же положе-
нии, двигайтесь с невысокой скоростью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не переоценивайте возможности полнопри-
водных автомобилей. Даже они имеют пре-
делы проходимости и способности сохранять
управляемость и сцепление с дорогой.
Неосмотрительность при вождении может
стать причиной аварии. Управлять автомо-
билем следует аккуратно, с учетом условий
движения.
При неправильном управлении автомобилем
на бездорожье существует риск аварий, в том
числе опрокидывания автомобиля, в резуль-
тате которых водитель и пассажиры могут
получить тяжелые или смертельные травмы.
• Выполняйте все правила и указания, приве-
денные в руководстве по эксплуатации.
• Выбирайте скорость, допустимую для дан-
ных условий движения, и не превышайте ее.
ПРИМЕЧАНИЕ
При движении по труднопроходимым дорогам
автомобиль подвергается большим нагрузкам.
Прежде чем съезжать с асфальтированной
дороги, убедитесь, что очередное техническое
обслуживание проведено своевременно и авто-
мобиль проверен. Обратите особое внимание
на состояние шин, проверьте давление в них.
MITSUBISHI MOTORS не несет ответственно-
сти за повреждения или травмы, ставшие след-
ствием неправильной или небрежной
эксплуатации автомобиля. Все приемы управле-
ния автомобилем зависят от квалификации
водителя и других участников движения.
Любые отступления от рекомендуемых приемов
управления предпринимаются ими под свою
ответственность.
Помните, что тормозной путь полноприводного
автомобиля почти не отличается от тормозного
пути автомобиля с приводом на одну ось.
При движении по заснеженной, скользкой или
грязной дороге поддерживайте достаточную
дистанцию до впереди идущего автомобиля.
Старайтесь занять на сиденье положение, наи-
более близкое к вертикальному; отрегулируйте
сиденье так, чтобы было удобно действовать
рулем и педалями. Обязательно пристегнитесь
ремнем безопасности.
После движения по пересеченной местности
или грязной дороге проверьте все узлы автомо-
биля и тщательно вымойте его. См. раздел
«Проверка и техническое обслуживание автомо-
биля после эксплуатации в тяжелых условиях»
и главу «Техническое обслуживание автомо-
биля».
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Движение по сухой дороге с твердым покры-
тием в режиме 4WD LOCK приводит к увеличе-
нию расхода топлива и повышению уровня
шума и вибрации.
Прохождение крутых поворотов
ПРИМЕЧАНИЕ
Движение по заснеженной
или обледенелой дороге
ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендуется установить зимние шины.
Соблюдайте безопасную дистанцию, избегайте
резких торможений, тормозите двигателем
(переключаясь на более низкие передачи).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Избегайте резких торможений, ускорений
и поворотов. Возможен занос и потеря управля-
емости.
Движение по песку и грязи
Page 180 of 392

<0249026a0268025c025f026a0264025a000302620003026c025f026f026702620271025f026b02640268025f00030268025b026b0265026d02600262025c025a02670262025f0003025a025c026c026802660268025b026202650279000302690268026b02
65025f000302770264026b02690265026d025a026c025a0270[ии в тяжелых условиях
6-26 Начало движения и вождение автомобиля
6Тяговое усилие автомобиля или сцепление
могут оказаться недостаточными для подъема
на крутой уклон, а торможение двигателем
на крутом спуске может оказаться неэффектив-
ным. Избегайте движения по крутым уклонам
даже на полноприводном автомобиле.
E00618901132
При движении по затопленной дороге с высо-
ким уровнем воды или преодолении брода вода
может попасть в двигатель, что приведет к его
серьезному повреждению. На максимально воз-
можную глубину преодолеваемого брода или
участка затопленной дороги влияет множество
факторов, которые невозможно определить
заранее, поэтому водитель принимает решение
о возможности движения по затопленной
дороге или преодоления брода под свою соб-
ственную ответственность. При попадании
влаги на компоненты электрооборудования
автомобиль может выйти из строя и дальнейшее
движение станет невозможным, поэтому ста-
райтесь не преодолевать броды без крайней
необходимости. Если это неизбежно, дей-
ствуйте следующим образом:Перед преодолением водной преграды про-
верьте глубину воды и состояние дна. Двигай-
тесь медленно, чтобы не создавать волну
и брызги.
E00606700338
После эксплуатации автомобиля в тяжелых
условиях обязательно выполните следующие
операции технического обслуживания:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пытайтесь разогнаться на песке, будьте пре-
дельно внимательны при управлении автомоби-
лем. В этих условиях двигатель и трансмиссия
испытывают более высокие нагрузки, чем
на нормальной дороге, поэтому неаккуратное
вождение может стать причиной аварии.
Если на многофункциональном дисплее появля-
ется окно индикации температуры охлаждаю-
щей жидкости либо мощность двигателя
резко падает в процессе движения автомобиля,
незамедлительно остановите автомобиль в безо-
пасном месте.
Более подробная информация приведена в раз-
деле «Перегрев двигателя», стр. 8-9. Примите
необходимые меры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пытаясь освободить застрявший автомо-
биль, следите, чтобы вокруг него не было
людей и каких-либо предметов. При раскачи-
вании автомобиль может резко тронуться
вперед или назад, что может привести к трав-
мированию людей и к повреждению предме-
тов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Избегайте резких торможений, ускорений
и поворотов; в результате таких действий авто-
мобиль может застрять.
Если автомобиль застрял в песке или в грязи,
часто удается освободить его раскачиванием.
Перемещайте рычаг селектора между положе-
ниями D (движение) и R (задний ход), одновре-
менно слегка нажимая на педаль акселератора.
Эксплуатация в сложных условиях может
вызвать коррозию кузова автомобиля; после
такой эксплуатации как можно скорее вымойте
автомобиль.
Движение вверх/вниз
по крутым уклонам
Преодоление водных преград
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается преодолевать водные преграды,
глубина которых достаточно велика, чтобы
скрыть ступицы колес, редукторы мостов или
выхлопную трубу. При преодолении водной
преграды запрещается изменять положение
рычага селектора CVT.
Частое преодоление водных преград ведет
к сокращению срока службы автомобиля.
В этом случае рекомендуется принимать надле-
жащие меры по подготовке, проверке и ремонту
автомобиля.
Выехав из воды, нажмите на тормоз, чтобы убе-
диться, что тормозная система функционирует
нормально. Если детали тормозных механизмов
покрыты влагой и эффективность их действия
снижена, просушите их, двигаясь с малой ско-
ростью и слегка нажимая на педаль тормоза.
Тщательно проверьте все узлы и системы авто-
мобиля.
Проверка и техническое
обслуживание автомобиля
после эксплуатации
в тяжелых условиях