MITSUBISHI L200 2020 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2020, Model line: L200, Model: MITSUBISHI L200 2020Pages: 440, PDF Size: 45.58 MB
Page 411 of 440

Предохранители
Техническое обслуживание автомобиля 10-23
10* : плавкая вставка
В зависимости от модификации и комплек- тации автомобиля некоторые предохрани-тели могут отсутствовать. В приведенной выше таблице указаны основные цепи, защищаемые каждым пре-дохранителем.
В блоке предохранителей отсутствуют запасные предохранители на 7,5, 10 и 15 А. Если один из предохранителей указанных номиналов пере-горит, их можно заменить следующими:7,5 А: наружные зеркала заднего вида;10 А: цепи дополнительного оборудования;15 А: прикуриватель.После установки запасных предохранителей при первой возможности замените их предохра-нителями требуемого номинала.
F6
Подогреватель
топливной
магистрали
20 А
Привод дрос-
сельной
заслонки
15 A
F7 Кондиционер 20 А
F8
Автоматиче-
ская коробка
передач
20 А
F9 Дневные ходо-
вые огни 10 А
F10 Генератор 7,5 A
F11
Система
управления
двигателем
7,5 А
F12 Катушка зажи-
гания 10 А
F13 Противотуман-
ные фары 15 A
F14 Фара дальнего
света (левая) 10 А
F15 Фара дальнего
света (правая) 10 А
№Обозна- чениеЗащищаемая цепь
Номи-наль-ный ток
F16 Фара ближнего
света (левая) 15 A
F17 Фара ближнего
света (правая) 15 A
F18 Обогрев руле-
вого колеса 15 A
F19
Аварийная све-
товая сигнали-
зация
15 A
F20 — — —
F21
Электродвига-
тель вентиля-
тора системы
охлаждения
двигателя
20 А
F22
Стоп-сигналы
(лампы
стоп-сигналов)
15 A
F23 T/F 20 А
F24 Подогрев
задних сидений 20 А
F25 Омыватель фар 20 А
F26
Звуковой сигнал
противоугонной
системы
20 А
№Обозна- чениеЗащищаемая цепь
Номи-наль-ный ток
F27 Звуковой сиг-
нал 10 А
F28 — — —
F29
Преобразова-
тель перемен-
ного тока
20 A
#1 — Запасной пре-
дохранитель 20 А
#2 — Запасной пре-
дохранитель 30 А
№Обозна- чениеЗащищаемая цепь
Номи-наль-ный ток
Page 412 of 440

Предохранители
10-24 Техническое обслуживание автомобиля
10
E01008100366
E010078020961. Перед заменой предохранителя отключите соответствующую электрическую цепь и переведите ключ в замке зажигания в положение LOCK или включите режим работы OFF.2. Извлеките из крышки блока предохраните-лей в моторном отсеке съемник предохрани-телей (А).
3. По таблице номинальных токов предохра- нителей проверьте соответствие предохра-нителя, относящегося к неисправной цепи.
4. С помощью съемника вставьте в то же гнездо в блоке предохранителей новый пре-дохранитель, рассчитанный на тот же номи-нальный ток.
Цветовая кодировка
предохранителей
Номи- наль-ный токЦвет
7,5 А Коричневый
10 А Красный
15 A Синий
20 А Желтый
30 А Зеленый (ножевой) / розовый
(плавкая вставка)
40 А Зеленый (плавкая вставка)
Замена предохранителей
B: исправный предохранитель С: перегоревший предохранитель
ПРИМЕЧАНИЕ
Если какое-либо электрооборудование не работает, а относящийся к нему предо-хранитель исправен, возможна неисправ-ность в электрооборудовании или в каком-либо другом месте. Рекоменду-ется проверить автомобиль в авторизован-ном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если новый предохранитель через непро- должительное время перегорает вновь, рекомендуется проверить электрическую цепь автомобиля в авторизованном сер-висном цент ре MITSUBISHI MOTORS.
Page 413 of 440

Замена ламп
Техническое обслуживание автомобиля 10-25
10
E01003102121
Перед заменой лампы убедитесь, что данный осветительный прибор выключен. Не дотраги-вайтесь пальцами до стеклянной колбы новой лампы. Оставшийся на стекле жир испаряется при нагреве лампы и оседает на отражателе, поверхность которого тускнеет.
E01003201545
Запрещается устанавливать предохрани- тель, рассчитанный на больший ток, а также самодельные соединения из про-водов, фольги и т. п. Это может привести к перегреву проводов и возгоранию.
Замена ламп
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Температура ламп сразу после выключе- ния очень высока.Прежде чем дотрагиваться до лампы, нужно дождаться ее охлаждения. В про-тивном случае можно получить ожог.
При обращении с галогенными лампами следует соблюдать осторожность. Газ в колбе галогенной лампы находится под высоким давлением, поэтому при падении, ударе или задевании за твер-дый предмет она может взорваться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается прикасаться к колбе галоген- ной лампы руками, грязными перчатками и т. д.При включении фары жир с рук, попав-ший на лампу, будет испаряться, что может привести к повреждению лампы.Грязную поверхность стекла следует про-тереть спиртом, растворителем для краски и т. п. Устанавливать лампу следует только после тщательного просушивания.
Запрещается установка имеющихся про- даже СИД-ламп.Имеющиеся в свободной продаже СИД-лампы могут отрицательно повлиять на работу автомобиля, нарушая нормаль-ную работу других ламп и оборудования автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы не уверены, что сможете выпол- нить замену правильно, доверьте ее специалистам сервисного центра MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При снятии ламп и рассеивателей соблю- дайте осторожность, чтобы не поцара-пать лакокрасочное покрытие автомобиля.
Во время дождя или после мойки автомо- биля возможно запотевание рассеивателей фар. Это явление имеет те же причины, что и запотевание оконных стекол при влажной погоде, и не является при-знаком неисправностей. При включении фар влага испарится от тепла. Однако если внутри фар скапливается вода, реко-мендуется провести их проверку в сервис-ном центре.
Расположение и номинальная
мощность ламп
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для замены следует использовать новую лампу того же типа, той же мощности и того же цвета.При установке неподходящей лампы лампа может выйти из строя либо может не включиться или привести к возгора-нию автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Page 414 of 440

Замена ламп
10-26 Техническое обслуживание автомобиля
10
E01003305629
Модификации с галогенными лампами
фар типа А
В скобках указан тип лампы.
Модификации с галогенными лампами
фар типа В
В скобках указан тип лампы.
Модификации со светодиодными
фарами
Наружные световые приборы
Передняя часть автомобиля
1: габаритные огни: 5 Вт (W5W) 2: фары дальнего света: 60 Вт (HB3)3: фары ближнего света: 55 Вт (H11)4: боковые повторители указателей пово- рота (на крыльях) *: 5 Вт 5: боковые повторители указателей пово- рота (на наружных зеркалах заднего вида) *: − 6: передние указатели поворота: 21 Вт (PY21W) 7: тип 1противотуманные фары *: 35 Вт (H8), дневные ходовые огни *: 13 Вт (P13W); тип 2дневные ходовые огни *: 13 Вт (P13W).
ПРИМЕЧАНИЕ
Лампы боковых повторителей указателей поворота (на крыльях) не заменяются отдельно.В случае необходимости ремонта или замены лампы обратитесь в авторизован-ный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
В боковых повторителях указателей пово- рота (на наружных зеркалах заднего вида) вместо лампы накаливания используется светодиод.Для ремонта или замены ламп в этих све-товых приборах обратитесь в авторизо-ванный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
1: габаритные огни: 5 Вт (W5W) 2: фары дальнего света: 60 Вт (HB3)3: фары ближнего света: 55 Вт (H11)
4: боковые повторители указателей поворота:
>+ 5: передние указатели поворота: 21 Вт (PY21W) 6: дневные ходовые огни: 13 Вт (P13W)7: противотуманные фары *: 35 Вт (H8)
ПРИМЕЧАНИЕ
В боковых повторителях указателей пово- рота вместо ламп накаливания использу-ется светодиод.Для ремонта или замены ламп в этих све-товых приборах обратитесь в авторизо-ванный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
1: передние габаритные огни / дневные ходо-
вые огни: >+ 2: фары дальнего и ближнего света: >+
Page 415 of 440

Замена ламп
Техническое обслуживание автомобиля 10-27
10
В скобках указан тип лампы.
В скобках указан тип лампы.
E01003403828
3: боковые повторители указателей поворота:
>+ 4: передние указатели поворота: 21 Вт (PY21W) 5: противотуманные фары: 35 Вт (H8)
ПРИМЕЧАНИЕ
В нижеперечисленных световых приборах вместо ламп накаливания используются светодиоды. Для ремонта или замены ламп в этих световых приборах обрати-тесь в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
• Фары
• Передние габаритные огни / дневные ходовые огни
• Боковые повторители указателей поворота
Задняя часть автомобиля
1: задние габаритные огни и стоп-сигналы:
>+ 2: стоп-сигналы: >+
3: задние габаритные огни: >+ 4: задние указатели поворота: 21 Вт (PY21W)5: задний противотуманный фонарь (со сто-
роны водителя)*: >+ фонари заднего хода: 18 Вт (W16W)
6: верхний стоп-сигнал: >+
7: фонарь освещения регистрационного знака: 5 Вт (W5W)
Тип 1 Тип 2
ПРИМЕЧАНИЕ
В нижеперечисленных световых приборах вместо ламп накаливания используются светодиоды. Для ремонта или замены ламп в этих световых приборах обрати-тесь в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
• Задние габаритные огни и стоп-сигналы
• Стоп-сигналы
• Задние габаритные огни
• Задний противотуманный фонарь (со стороны водителя)
• Верхний стоп-сигнал
Световые приборы, расположенные
внутри автомобиля
1: передняя лампа освещения салона и лампы местной подсветки: 7,5 Вт 2: задняя лампа освещения салона: 8 Вт3: лампа подсветки вещевого ящика панели приборов: 1,4 Вт
Page 416 of 440

Замена ламп
10-28 Техническое обслуживание автомобиля
10
E01003502688
1. Чтобы заменить лампу правой фары, отсое- дините защелки (А) воздушного фильтра и сдвиньте верхнюю крышку (B) в направ-лении задней части автомобиля.
2. Чтобы заменить лампу левой фары, снимите крышку блока предохранителей, нажав на защелку (D).
3. Поверните крышку (E) против часовой стрелки и затем снимите ее.
4. Нажимая на защелку (F), отсоедините разъем (G) от лампы, а затем поверните лампу против часовой стрелки и извлеките ее.
Фары
Модификации с галогенными
лампами фар типа А или В
Фары ближнего света
*: передняя часть автомобиля
*
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед смещением верхней крышки в сто- рону задней части автомобиля выведите провод из зажимов на корпусе воздуш-ного фильтра (С).
*: передняя часть автомобиля.
После замены лампы убедитесь в надеж- ном зацеплении петель в передней части.
*
* : передняя часть автомобиля
Page 417 of 440

Замена ламп
Техническое обслуживание автомобиля 10-29
10
5. Лампа устанавливается в порядке, обратном порядку снятия.
1. Чтобы заменить лампу правой фары, отсое- дините защелки (А) воздушного фильтра и сдвиньте верхнюю крышку (B) в направ-лении задней части автомобиля.
2. Чтобы заменить лампу с левой стороны, извлеките пистон (D), поддерживая горло-вину бачка омывателя, затем сдвиньте гор-ловину в направлении задней части автомобиля.
3. Поверните крышку (E) против часовой стрелки и затем снимите ее.
4. Подняв защелку (F), отсоедините разъем (G) от лампы, а затем поверните лампу против часовой стрелки и извлеките ее.
Фары дальнего света
*: передняя часть автомобиля
*
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед смещением верхней крышки в сто- рону задней части автомобиля выведите провод из зажимов на корпусе воздуш-ного фильтра (С).
*: передняя часть автомобиля
После замены лампы убедитесь в надеж- ном зацеплении петель в передней части.
*
* : передняя часть автомобиля
Page 418 of 440

Замена ламп
10-30 Техническое обслуживание автомобиля
10
5. Лампа устанавливается в порядке, обратном порядку снятия.
E01003702710
1. Чтобы заменить лампу правой фары, отсое-дините защелки (А) воздушного фильтра и сдвиньте верхнюю крышку (B) в направ-лении задней части автомобиля.
2. Чтобы заменить лампу с левой стороны, извлеките пистон (D), поддерживая горло-вину бачка омывателя, затем сдвиньте гор-ловину в направлении задней части автомобиля.
3. Поверните крышку (E) против часовой стрелки и затем снимите ее.
Габаритные огни
Модификации с галогенными
лампами фар типа А или В
* : передняя часть автомобиля
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед смещением верхней крышки в сто- рону задней части автомобиля выведите провод из зажимов на корпусе воздуш-ного фильтра (С).
*: передняя часть автомобиля
*
*
После замены лампы убедитесь в надеж- ном зацеплении петель в передней части.
ПРИМЕЧАНИЕ
Page 419 of 440

Замена ламп
Техническое обслуживание автомобиля 10-31
10
4. Поверните патрон лампы (F) против часо- вой стрелки и извлеките его. Извлеките лампу из патрона, потянув за нее.
5. Лампа устанавливается в порядке, обратном порядку снятия.
E010038026231. Чтобы обеспечить достаточно пространства для работы, поверните рулевое колесо в сто-рону, противоположную от заменяемой фары.2. Выверните 3 болта (A) и снимите 1 пистон (B), после чего отведите назад щиток (C).
3. Поверните патрон лампы (D) против часо- вой стрелки и извлеките его. Извлеките лампу из патрона, одновременно нажимая на нее и повернув против часовой стрелки.
4. Лампа устанавливается в порядке, обратном порядку снятия.
* : передняя часть автомобиля
Передние указатели поворота
*: передняя часть автомобиляПРИМЕЧАНИЕ
При установке пистона (B) сначала вставьте часть (E) пистона в отверстие, а затем нажмите на часть (F).
Page 420 of 440

Замена ламп
10-32 Техническое обслуживание автомобиля
10
E01004003762
1. Чтобы обеспечить достаточно пространства для работы, поверните рулевое колесо в сто-рону, противоположную от заменяемой фары.2. Выверните 3 болта (A) и снимите 1 пистон (B), после чего отведите назад щиток (C).
3. Определите положение заменяемой лампы.
4. Нажимая на защелку (F), отсоедините разъем (G) от лампы, а затем поверните лампу против часовой стрелки и извлеките ее.
5. Лампа устанавливается в порядке, обратном порядку снятия.
1. Чтобы обеспечить достаточно пространства для работы, поверните рулевое колесо в сто-рону, противоположную от заменяемой фары.2. Выверните 3 болта (A) и снимите 1 пистон (B), после чего отведите назад щиток (C).
Противотуманные фары* /
дневные ходовые огни*
Модификации с галогенными
лампами фар типа А
* : передняя часть автомобиля
D: противотуманные фары E: дневные ходовые огни
Тип 1 Тип 2
Противотуманные фары Дневные ходовые огни
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке пистона (B) сначала вставьте часть (H) пистона в отверстие, а затем нажмите на часть (I).
Модификации с галогенными
лампами фар типа B или
светодиодными фарами