MITSUBISHI PAJERO SPORT 2020 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2020, Model line: PAJERO SPORT, Model: MITSUBISHI PAJERO SPORT 2020Pages: 488, PDF Size: 57.09 MB
Page 31 of 488
2
Общие сведения
Выбор топлива ............................................................................................. 2-2
Заправка топлива в бак ............................................................................... 2-2
Установка дополнительного оборудования ............................................... 2-4
Модернизация/изменения в электросистеме или системе питания ....... 2-5
Оригинальные запасные части ................................................................... 2-5
Указания по безопасному обращению с отработанными маслами
и информация по их утилизации ........................................................... 2-6
Информация по утилизации использованных аккумуляторных
батарей <0011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100110011001100
110011001100110011[.............................................. 2-6
Регистрация данных о событии ................................................................. 2-6
Система дистанционного управления Mitsubishi * ................................... 2-7
Page 32 of 488
Выбор топлива
2-2 Общие сведения
2E00200105751
E00200204784
Выбор топлива
Рекомен-
дованное
топливоДизельное топливо с цетановым
числом (EN 590):
51 или выше.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ваш автомобиль рассчитан только на использо-
вание топлива, качество которого соответствует
стандарту EN 590.
Заправка автомобиля дизельным топливом дру-
гого типа (биодизельным топливом, метиловым
эфиром и т. д.) может отрицательно повлиять
на характеристики и долговечность двигателя.
При продолжительном использовании биоди-
зельного топлива с объемным содержанием
метиловых эфиров жирных кислот, превышаю-
щим 7 %, примеси из биодизельного топлива
могут выпасть в осадок.
Если это произойдет, характеристики топлива
в топливном баке изменятся, что может отрица-
тельно сказаться на работоспособности сило-
вого агрегата и других компонентов, а также
привести к неисправности двигателя.
Если двигатель неисправен, следует как можно
скорее залить топливо с объемным содержанием
метиловых эфиров жирных кислот менее 7 %
и обратиться для проверки автомобиля в автори-
зованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
Если зимой не используется специальное зим-
нее дизельное топливо, лампа предпускового
подогрева дизельного двигателя может мигать,
а частота вращения двигателя может не подни-
маться выше оборотов холостого хода из-за
замерзания дизельного топлива. В этом случае
дайте двигателю поработать на холостом ходу
в течение примерно десяти минут, а затем вклю-
чите режим работы OFF и сразу снова включите
режим работы ON. Убедитесь, что контрольная
лампа предпускового подогрева дизельного дви-
гателя выключена (см. раздел «Контрольная
лампа предпускового подогрева дизельного дви-
гателя», стр. 5-77).
ПРИМЕЧАНИЕ
При понижении температуры воздуха текучесть
дизельного топлива существенно снижается
из-за выпадения в осадок парафина.
Поэтому существует два вида дизельного
топлива: летнее и зимнее.
Это необходимо учитывать при эксплуатации
автомобиля в зимний период. Делайте выбор
из двух видов топлива в зависимости от темпе-
ратуры окружающего воздуха.
Выше –5 °C: летнее дизельное топливо.
Ниже –5 °C: зимнее дизельное топливо.
Перед поездкой за границу заранее выясните,
какой тип топлива продается на АЗС той
страны, в которую Вы направляетесь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Дизельное топливо низкого качества может
вызвать образование отложений на форсунках,
что приведет к черному дыму и неровному
холостому ходу.
В случае возникновения таких неисправностей
при следующей заправке топливом рекоменду-
ется добавить в дизтопливо очищающую при-
садку. Присадка разрушит и удалит отложения
и восстановит надлежащее состояние двигателя.
Необходимо использовать только средство для
очистки топливной системы дизельного двига-
теля MITSUBISHI. MITSUBISHI MOTORS
GENUINE DIESEL FUEL SYSTEM CLEANER.
Использование нерекомендованных присадок
может стать причиной неисправности двига-
теля. Более подробную информацию можно
получить в авторизованном сервисном центре
MITSUBISHI MOTORS.
Заправка топлива в бак
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При заправке топлива следует соблюдать
меры предосторожности, приведенные
на плакатах, которые всегда имеются в гара-
жах и на автозаправочных станциях.
Топливо является огнеопасной и взрыво-
опасной жидкостью. При неправильном
обращении с ним существует опасность полу-
чения серьезного ожога или травмы.
Во время заправки автомобиля следует
выключать двигатель и находиться как
можно дальше от открытого пламени, источ-
ников искр и тлеющих материалов. Работы
с топливом следует производить только
на открытых, хорошо вентилируемых пло-
щадках.
ПРИМЕЧАНИЕ
Page 33 of 488
Заправка топлива в бак
Общие сведения 2-3
268 л.
1. Перед заправкой топливом выключите дви-
гатель.
2. Заливная горловина топливного бака распо-
лагается на левой задней стороне автомо-
биля.
Откройте лючок заливной горловины
топливного бака с помощью рычага, распо-
ложенного под панелью приборов.
3. Откройте заливную горловину топливного
бака, медленно поворачивая крышку против
часовой стрелки.
Перед тем как снять крышку заливной гор-
ловины топливного бака, обязательно сни-
мите заряд статического электричества
со своего тела, для этого коснитесь металли-
ческих частей автомобиля или топливозапра-
вочной колонки. Статическое электричество,
накопленное на теле, может создать искру,
которая способна воспламенить пары
топлива.
Выполняйте весь процесс заправки (откры-
тие лючка горловины топливного бака, сня-
тие крышки заливной горловины
топливного бака и т. д.) самостоятельно.
Не позволяйте другим лицам находиться
возле горловины топливного бака. Если Вы
позволите помочь себе человеку, несущему
заряд статического электричества, пары
топлива могут воспламениться.
Не отходите от горловины топливного бака
до завершения заправки. Если Вы уходите
и делаете что-то еще (например, сидите
на сиденье), не завершив заправку, на Вас
может вновь накопиться заряд статического
электричества.
Следите за тем, чтобы не вдохнуть пары
топлива. Топливо содержит токсичные веще-
ства.
При заправке топлива в бак двери должны
быть закрыты, а стекла подняты. В против-
ном случае вероятно попадание паров
топлива в салон.
Если необходимо заменить крышку заливной
горловины топливного бака, используйте
только оригинальную крышку MITSUBISHI
MOTORS, предназначенную для данной
модели автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕмкость топливного бака
Заправка топливом
1 — открыть
2 — закрыть
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Поскольку система питания может находиться
под давлением, открывайте крышку заливной
горловины топливного бака медленно. Таким
образом, давление или разрежение, которые
могут возникнуть в топливном баке, плавно
сравняются с атмосферным давлением. Если
слышится шипение, не открывайте крышку
до тех пор, пока оно не прекратится. В против-
ном случае топливо может выплеснуться
наружу и попасть на Вас или на окружающих.
Page 34 of 488
Установка дополнительного оборудования
2-4 Общие сведения
2
4. Вставляйте заправочный пистолет как
можно глубже внутрь заливной горловины
топливного бака.
5. Когда подача топлива из заправочного
пистолета автоматически прекратится,
заправка топливом должна быть завершена.
6. Чтобы закрыть крышку заливной горловины
топливного бака, медленно вращайте ее
по часовой стрелке, пока не услышите
щелчки, затем аккуратно закройте лючок
заливной горловины топливного бака.
E00200302781
Рекомендуется обратиться в авторизованный
сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
Установка аксессуаров и дополнительного
оборудования должна производиться в стро-
гом соответствии с нормативными докумен-
тами, действующими в стране, где
эксплуатируется автомобиль, а также
в соответствии с руководствами и с учетом
предупреждений, содержащихся в сопрово-
дительной документации к аксессуарам
и оборудованию.Неправильное подключение дополнитель-
ного электрооборудования может привести
к пожару. Поэтому обязательно прочтите
раздел «Модернизация/изменения в элек-
тросистеме или системе питания» в настоя-
щем руководстве.
При работе мобильного телефона и радио-
приемника внутри автомобиля без наруж-
ной антенны возникают электромагнитные
помехи, которые могут привести к опасным
нарушениям в работе автомобиля.
При установке радиоприемника за необхо-
димой информацией (частота, мощность,
порядок установки) рекомендуется обра-
щаться в авторизованный сервисный центр
MITSUBISHI MOTORS.
Если частота, мощность передачи радиосиг-
налов и условия установки не соответ-
ствуют требованиям, это может повлиять
на работу электронных устройств, что нега-
тивно скажется на безопасности эксплуата-
ции автомобиля.
Запрещается использование шин и колес-
ных дисков, не соответствующих техниче-
ским характеристикам автомобиля.
Размерность колесных дисков и шин ука-
зана в главе «Технические характеристики».
В продаже имеется широкий ассортимент
дополнительного (опционного) оборудования
и запасных частей разных производителей, поэ-
тому для компании MITSUBISHI MOTORS и ее
официальных дилеров не представляется воз-
можным проверить, как подсоединение или
установка подобных запчастей отражается
на безопасности эксплуатации автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ
На время заправки топливом повесьте крышку
заливной горловины топливного бака на крюк
(A), расположенный на внутренней стороне
лючка заливной горловины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не отклоняйте пистолет от оси отверстия залив-
ной горловины топливного бака.
Установка дополнительного
оборудования
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ваш автомобиль оборудован диагностическим
разъемом для проверки и обслуживания элек-
тронной системы управления.
Запрещается подключать к этому разъему
какие-либо устройства, кроме диагностического
прибора для проверки и обслуживания системы.
В противном случае аккумуляторная батарея
может быть разряжена, электронные компо-
ненты автомобиля могут не работать или могут
возникнуть другие непредвиденные неисправ-
ности.
Кроме того, неисправности, возникшие вслед-
ствие подключения к диагностическому разъему
какого-либо другого устройства, кроме диагно-
стического прибора, не будут покрываться
гарантией производителя автомобиля.
Важная информация!
Page 35 of 488
<02460268025e025f026a026702620261025a0270026202790012026202610266025f0267025f0267026202790003025c000302770265025f0264026c026a0268026b0262026b026c025f0266025f00030262026502620003026b0262026b026c025f026602
5f000302690262026c025a026702620279[
Общие сведения 2-5
2
Многие детали официально разрешены для
использования, например имеют маркировку
general operators permit (официальное разреше-
ние на использование детали), или имеется
официальное одобрение конструкции детали
либо операции подсоединения или установки
узла. Но даже эти официальные разрешения
не могут служить гарантией того, что установка
деталей никак не отразится на безопасности
эксплуатации автомобиля.
Просим также учитывать, что, как правило,
не существует никаких юридических обяза-
тельств в отношении неоригинальной детали
со стороны продающей ее компании или зако-
нодательных норм, налагающих такие обяза-
тельства на кого-либо. Максимальная
надежность обеспечивается только в том слу-
чае, если детали (оригинальные запасные части
и аксессуары MITSUBISHI MOTORS) были
рекомендованы и получены в авторизованном
сервисном центре MITSUBISHI MOTORS, а их
установка осуществлялась в авторизованном
сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
То же самое относится к внесению любых изме-
нений в конструкцию автомобилей
MITSUBISHI. В целях безопасности не вносите
в конструкцию никаких изменений помимо тех,
которые рекомендуются авторизованными сер-
висными центрами MITSUBISHI MOTORS.
E00200401525
MITSUBISHI MOTORS выпускает безопасные
в эксплуатации, высококачественные автомо-били. Для поддержания безопасности и высо-
кого качества автомобиля очень важно, чтобы
устанавливаемое дополнительное оборудование
и вносимые в конструкцию изменения, затраги-
вающие электросистему и систему питания,
соответствовали рекомендациям компании
MITSUBISHI MOTORS.
E00200502015
Компания MITSUBISHI MOTORS сделала все
возможное для достижения высочайшего каче-
ства и надежности своих автомобилей.
Используйте только оригинальные запасные
части MITSUBISHI MOTORS, конструкция
и качество изготовления которых позволяют
сохранить автомобиль MITSUBISHI в опти-
мальном техническом состоянии. Оригиналь-
ные запасные части маркируются знаком
GENUINE PARTS и имеются во всех авторизо-
ванных сервисных центрах MITSUBISHI
MOTORS.
Модернизация/изменения
в электросистеме
или системе питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В случае повреждения проводов в результате
соприкосновения с кузовом автомобиля или
использования неправильных методов уста-
новки (не устанавливаются плавкие предохра-
нители и т. п.) электронные узлы могут быть
повреждены, что приведет к возгоранию или
вызовет неисправности, которые могут иметь
опасные последствия.
Оригинальные запасные
части
Page 36 of 488
<024d0264025a0261025a0267026202790003026902680003025b025f026102680269025a026b026702680266026d00030268025b026a025a0273025f0267026202780003026b00030268026c026a025a025b0268026c025a02670267027502660262000302
66025a026b0265025a0266026200030262000302620267026e[ормация по их утилизации
2-6 Общие сведения
2
E00200601400
Законом запрещено загрязнять канализацион-
ные стоки, водоемы и почву. Пользуйтесь услу-
гами официальных центров по сбору
отработанного масла и автомастерских, осна-
щенных оборудованием для утилизации отрабо-
танного масла и использованных масляных
фильтров. В случае сомнений, обращайтесь
в местные органы власти за рекомендациями
по утилизации отработанного масла.
E00201301071
E00205900267
Автомобиль оборудован регистратором данных
о событиях (EDR).
Основное назначение регистратора данных
о событиях (EDR) состоит в том, чтобы при
столкновениях и приравненных к ним ситуа-циях, таких как срабатывание подушки безопас-
ности или удар о препятствие на дороге,
регистрировать данные, которые помогают
понять работу систем автомобиля.
Регистратор данных о событиях (EDR) рассчи-
тан на регистрацию данных систем управления
динамикой и обеспечения безопасности
за короткий промежуток времени, обычно
не более 30 секунд.
Регистратор данных о событиях (EDR) настоя-
щего автомобиля регистрирует следующие дан-
ные:
работа различных систем автомобиля;
степень нажатия водителем педали акселе-
ратора и/или тормоза;
скорость движения автомобиля.
Эти данные помогают лучше понять обстоя-
тельства столкновения и получения травм.
Для считывания данных из регистратора дан-
ных о событиях (EDR) требуется специальное
оборудование и доступ к автомобилю или реги-
стратору данных о событиях (EDR). Помимо
Указания по безопасному
обращению
с отработанными маслами
и информация
по их утилизации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Продолжительный и многократный контакт
кожи с отработанным маслом может стать
причиной серьезных заболеваний кожного
покрова, включая дерматит и рак.
По возможности не допускайте контакта
отработанного масла с кожей и тщательно
промывайте кожу в случае попадания масла.
Храните отработанные масла в недоступном
для детей месте.
Охрана окружающей среды
Информация по утилизации
использованных
аккумуляторных батарей
В Вашем автомобиле имеются
аккумуляторные батареи.
Не следует их выбрасывать вме-
сте с бытовыми отходами.
Для надлежащего обслуживания,
восстановления или переработки
использованных аккумуляторных
батарей их следует сдавать
в соответствующие пункты при-
ема с соблюдением действующего
в Вашей стране законодательства
и Директив 2006/66/EC.
Благодаря правильной утилиза-
ции использованных аккумуля-
торных батарей Вы будете
способствовать экономии значи-
тельных ресурсов и предотвра-
тите ущерб здоровью людей
и окружающей среде, который
может быть нанесен в результате
неверного обращения с отходами.
Регистрация данных
о событии
ПРИМЕЧАНИЕ
Данные регистрируются только при наступле-
нии определенных условий. Данные не реги-
стрируются при обычных условиях движения.
Также не регистрируются личные данные
(например, Ф. И. О., пол, возраст и место
дорожно-транспортного происшествия). В то же
время другие стороны, например правоохрани-
тельные органы, могут совмещать данные реги-
стратора данных о событиях (EDR) с личными
данными, собираемыми в рамках процесса рас-
следования дорожно-транспортного происше-
ствия.
Page 37 of 488
Система дистанционного управления Mitsubishi *
Общие сведения 2-7
2
производителя автомобиля, данные из регистра-
тора данных о событиях (EDR) могут считать
и другие стороны, например правоохранитель-
ные органы, имеющие в своем распоряжении
специальное оборудование и доступ к автомо-
билю или регистратору данных о событиях
(EDR).
E00206300040
Система дистанционного управления
MITSUBISHI позволяет Вам управлять некото-
рыми функциями автомобиля в зоне действия
устройства Bluetooth
® (которое соответствует
версии Bluetooth® 4.2 или более поздней и под-
держивает операционные системы iOS,
Android™ или watchOS
®).
С помощью системы дистанционного управле-
ния MITSUBISHI Вы можете непосредственно
управлять следующими функциями:
Электроприводом двери багажного отделе-
ния.
Дверь багажного отделения с электроприво-
дом может управляться при помощи функ-
ций «OPEN/CLOSE RESERVATION»
(резервирование открытия/закрытия) или
«OPEN/CLOSE OPERATION» (управление
открытием/закрытием) на устройстве
Bluetooth
®.
Напоминаниями автомобиля.
Если, покидая автомобиль, Вы забыли
выполнить некоторые операции, система
вышлет уведомления об этом на устройство
Bluetooth
®.
Помощью при выполнении операций.
Если звучит сигнал зуммера или автомобиль
не реагирует на операции, которые Вы
пытаетесь выполнить снаружи автомобиля,
устройство Bluetooth
® предлагает решения.
Система дистанционного
управления Mitsubishi
*
íBluetooth® — зарегистрированная торговая
марка BLUETOOTH SIG, INC.
íНазвание Android является торговой мар-
кой компании Google LLC.
íIOS является торговой маркой или зареги-
стрированной торговой маркой Cisco
в США и других странах и используется
в рамках лицензии.
íwatchOS — товарный знак компании
Apple Inc., зарегистрированный в Соеди-
ненных Штатах Америки и других странах.
ПРИМЕЧАНИЕ
Зона действия устройства Bluetooth® зависит
от характеристик самого устройства и в некото-
рых случаях может существенно сокращаться.
1 — устройство Bluetooth®
Page 38 of 488
Система дистанционного управления Mitsubishi *
2-8 Общие сведения
2
Средством обнаружения автомобиля.
С помощью устройства Bluetooth® можно
включить фары автомобиля.
Экраном истории расхода топлива.
Информация о расходе топлива отобража-
ется на экране устройства Bluetooth
®.
Устройства, поддерживающие технологию
Bluetooth
®, устанавливают связь с автомобилем
с помощью системы дистанционного управле-
ния MITSUBISHI. Также, для подключения
устройств Bluetooth
® к автомобилю необходимо
зарегистрировать устройство (установить
режим пары).Информацию о принципе использования
системы дистанционного управления
MITSUBISHI можно узнать на веб-сайте ком-
пании Mitsubishi Motors (только на англий-
ском языке):
https://www.mitsubishi-motors.com/
en/products/pajero_sport/app/remote/
Более подробную информацию можно
получить в авторизованном сервисном
центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный продукт соответствует закону
об использовании радиочастот.
Используйте систему только в своей стране.
Лица с имплантированным стимулятором
сердца или электрическим дефибриллято-
ром не должны находиться вдали от таких
устройств.
Функционирование устройств может повли-
ять на работу электрического медицинского
оборудования.
Если Вы не пользуетесь системой дистанци-
онного управления MITSUBISHI, отключите
систему дистанционного управления автомо-
билем.
См. раздел «Система дистанционного управ-
ления автомобилем», стр. 3-6.
Запрещается пользоваться системой дистан-
ционного управления MITSUBISHI, если
дети, люди, не способные принимать реше-
ния без посторонней помощи, домашние
животные и т. п. находятся в автомобиле.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Следите за тем, чтобы устройство Bluetooth®
не оказалось поражено компьютерным вирусом
или на него не была установлена программа для
взлома.
В противном случае возможен выход автомо-
биля из строя.
Компания MITSUBISHI MOTORS не несет
ответственности перед пользователем за любой
ущерб, который был вызван несанкционирован-
ным доступом третьих лиц.
Пользуйтесь системой дистанционного управле-
ния MITSUBISHI в соответствии с порядком
эксплуатации устройства Bluetooth
® и про-
граммного обеспечения приложения
MITSUBISHI по дистанционному управлению.
Система дистанционного управления
MITSUBISHI разработана в качестве дополне-
ния к электронному ключу.
Покидая автомобиль, визуально убедитесь
в том, что все двери, включая дверь багажного
отделения, автомобиля заперты, окна закрыты,
наружные световые приборы выключены.
Избегайте того, чтобы во время регистрации
посторонние видели экран многофункциональ-
ного дисплея или устройства Bluetooth
®.Обращайтесь с паролем и устройством
Bluetooth® соответствующим образом во избе-
жание несанкционированного доступа со сто-
роны третьих лиц.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Page 39 of 488
Система дистанционного управления Mitsubishi *
Общие сведения 2-9
2
E00206400041
Для изменения настроек пульта дистанцион-
ного управления выполните описанные ниже
действия.
1. Включите Bluetooth
® на устройстве и запу-
стите программное обеспечение системы
дистанционного управления MITSUBISHI.
2. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации
приборов войдите в режим изменения
настроек многофункционального экрана.
См. раздел «Кнопки управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров», стр. 5-21.
См. раздел «Окно настроек», стр. 5-38.
3. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите (дистанци-
онное управление).
Затем нажмите на кнопку «Ввод».
Запрещено использовать автомобильный чехол
при использовании системы дистанционного
управления MITSUBISHI.
Открывая и закрывая дверь багажного отделе-
ния с электроприводом убедитесь, что вблизи
нет людей, и будьте осторожны, чтобы не уда-
риться головой и не прищемить руки, шею
и т. д.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании устройства Bluetooth® пом-
ните о следующем:
• Скорость связи и зона действия устройства
Bluetooth
® зависят от окружающих условий
(прием и передача радиоволн, препятствия,
окружающий ландшафт зоны парковки и т. п.).
• В зависимости от характеристик радиоволн
скорость передачи данных уменьшается при
увеличении расстояния между устройствами.
Для наилучшего качества обратной связи
используйте устройство Bluetooth
® возле
Вашего автомобиля.
• При использовании микроволновой печи либо
диапазона частот ISM (промышленное, науч-
ное или медицинское применение, зарезерви-
рованное для автомобиля) диапазон
применения устройств Bluetooth
® может быть
ограничен. Используйте свое устройство
Bluetooth
® вдали от таких приборов
и устройств.
• Если устройство Bluetooth
® либо устройство
локальной вычислительной сети LAN исполь-
зуются одновременно, скорость связи и зона
действия устройства могут быть ограничены.
Используйте свое устройство Bluetooth
® вдали
от беспроводных устройств локальной вычис-
лительной сети LAN.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Устройства Bluetooth® могут не поддерживать
связь с автомобилем либо могут работать ненор-
мально и нестабильно в описанных ниже окру-
жающих условиях или ситуациях. Перед
использованием убедитесь в том, что устрой-
ство может поддерживать связь с автомобилем.
• Имеется препятствие в виде бетонной либо
металлической стены.
• На парковке автомобиль окружен более высо-
кими транспортными средствами.
• Вокруг расположены предприятия, излучаю-
щие мощные радиоволны, например телевизи-
онная башня, трансформаторная подстанция,
радиостанция или аэропорт.
• Рядом присутствует устройство связи, напри-
мер мобильный телефон или радиостанция,
либо электронное устройство, например пер-
сональный компьютер.
• Устройство Bluetooth
® накрыто металличе-
ским предметом либо касается его.
• Батарея устройства Bluetooth
® или электрон-
ного ключа разрядилась.
При следующих условиях воспользоваться
системой дистанционного управления
MITSUBISHI невозможно:
• Устройство Bluetooth
® выключено.
• Программное обеспечение системы дистанци-
онного управления MITSUBISHI не установ-
лено.
• Программное обеспечение системы дистанци-
онного управления MITSUBISHI не установ-
лено.
• Устройство Bluetooth
® не зарегистрировано
в автомобиле либо не подключено к автомо-
билю.
• Устройство Bluetooth
® находится вне зоны
действия.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Устройство Bluetooth® или электронный ключ
неисправны, либо их батарея разряжена.
• Электронный ключ находится не при Вас.
• Система дистанционного управления автомо-
билем отключена.
См. раздел «Система дистанционного управле-
ния автомобилем», стр. 3-6.
Изменение настроек пульта
дистанционного управления
Для регистрации устройств
Bluetooth
®
ПРИМЕЧАНИЕ
Page 40 of 488
Система дистанционного управления Mitsubishi *
2-10 Общие сведения
2
4. Выберите «Регистрация устройства», затем
нажмите и удерживайте не менее 2 секунд
кнопку «Ввод» для отображения пароля
на многофункциональном экране.
5. Введите пароль, отображаемый на много-
функциональном экране, на Вашем устрой-
стве Bluetooth
®.
После завершения регистрации в поле
«Status» многофункционального экрана ото-
бражается статус «Success» (успешно)
в течение примерно 5 секунд, после чего
отображается «–».
Если в поле «Status» многофункциональ-
ного экрана отображается статус «Fail»
(неудачно), включите режим работы OFF,
затем сразу же ON, затем перейдите
к шагу 1 и попробуйте снова.
1. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров войдите в режим изменения настроек
многофункционального экрана.
См. раздел «Кнопки управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров», стр. 5-21.См. раздел «Окно настроек», стр. 5-38.
2. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите (дистанци-
онное управление).
Затем нажмите на кнопку «Ввод».
3. Выберите «Device Initialization» (инициали-
зация устройства), затем нажмите на кнопку
«Ввод» и удерживайте ее нажатой в течение
не менее 2 секунд.
4. После завершения инициализации в поле
«Status» многофункционального экрана ото-
бражается статус «Success» (успешно)
в течение примерно 5 секунд, после чего
отображается «–».
Если в поле «Status» многофункциональ-
ного экрана отображается статус «Fail»
(неудачно), включите режим работы OFF,
затем сразу же ON, затем перейдите
к шагу 1 и попробуйте снова.
1. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров войдите в режим изменения настроек
многофункционального экрана.
См. раздел «Кнопки управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров», стр. 5-21.См. раздел «Окно настроек», стр. 5-38.
2. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите (дистанци-
онное управление).
Затем нажмите на кнопку «Ввод».
3. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите «Select» (выбрать), затем
нажмите на кнопку «Ввод».
4. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите «Device 1» (устройство 1)
или «Device 2» (устройство 2), затем
нажмите на кнопку «Ввод».
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы можете зарегистрировать 2 различных
устройства Bluetooth® для пользования.
В щитке приборов либо в приложении можно
управлять только выбранным устройством.
Если в системе зарегистрировано второе
устройство, выключите Bluetooth
® на первом
устройстве.
Инициализация регистрации
устройств Bluetooth®
ПРИМЕЧАНИЕ
Инициализируйте регистрацию при передаче
прав собственности другим лицам или при пере-
ходе прав собственности от других лиц к Вам.
Смена зарегистрированного
устройства Bluetooth®