OPEL ADAM 2014 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014Pages: 237, PDF Size: 6.77 MB
Page 51 of 237

Bancos, sistemas de segurança49Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças
Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
Classe de peso e idade
No banco do passageiro dianteiro
Nos bancos traseiros
airbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1U2
*Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosXU 1U2
*Grupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 1U2, 3
*Grupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosU **XU *Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosU **XU *1=Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado. Se o sistema de segurança
para crianças for fixado com um cinto de segurança de três pontos, deslocar o ajuste da altura do banco para a
posição mais elevada. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado no
lado da fivela.2=Cadeirinha disponível com suportes de montagem ISOFIX e Top-Tether 3 52.3=Retirar os encostos de cabeça traseiros quando, neste grupo, utilizar sistemas de retenção para crianças 3 33.
Page 52 of 237

50Bancos, sistemas de segurança
*=Desloque o banco dianteiro respectivo para uma das posições de regulação mais avançadas antes da instalação dosistema de retenção para crianças.**=Deslocar o banco do passageiro da frente para a posição de regulação mais recuada. Deslocar o ajuste da alturado banco para a posição mais elevada e o encosto de cabeça para a posição mais baixa. Endireitar o encosto dobanco o suficiente para que o cinto de segurança do veículo corra para a frente a partir do ponto de fixação superior.U=Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.X=Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
Opções de montagem autorizadas para um sistema de segurança para crianças ISOFIX
Classe por pesoClasse por alturaCaracterísticaNo banco do passageiro dianteiroNos bancos traseirosGrupo 0: até 10 kgEISO/R1XIL *Grupo 0+: até 13 kgEISO/R1XIL *DISO/R2XXCISO/R3XXGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**
Page 53 of 237

Bancos, sistemas de segurança51
IL=Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.IUF=Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.X=Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.*=Desloque o banco dianteiro respectivo para uma das posições de regulação mais avançadas antes da instalação
do sistema de retenção para crianças.**=Retirar os respectivos encostos de cabeça traseiros quando forem utilizados sistemas de segurança para crianças nesta classe de tamanho 3 33.
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kg.B - ISO/F2=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe porpeso dos 9 aos 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe porpeso dos 9 aos 18 kg.C - ISO/R3=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 18 kg.D - ISO/R2=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 18 kg.E - ISO/R1=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até aos 13 kg.
Page 54 of 237

52Bancos, sistemas de segurançaSistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX. As posições
específicas do veículo para o sistema de retenção ISOFIX ISOFIX para
crianças estão marcadas na tabela com IL.
Os suportes de montagem ISOFIX
são indicados pelo logótipo ISOFIX
no encosto do banco.
O veículo está equipado com guias
nos encostos dos bancos para
suportar a instalação do sistema de
retenção para crianças. Abrir as abas de cobertura das guias para montar osistema de retenção para crianças.
Se necessário, retirar o encosto de
cabeça traseiro antes de montar um
sistema de segurança para crianças
3 49.
Sistemas de segurança
para crianças Top-Tether
O veículo tem dois olhais de fixação
na parte de trás dos bancos traseiros.
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether aos olhais do Sistema de
segurança para crianças Top-Tether.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Se necessário, retirar o encosto de
cabeça traseiro antes de montar um
sistema de segurança para crianças
3 49.
Page 55 of 237

Arrumação53ArrumaçãoCompartimentos de arrumação...53
Bagageira .................................... 66
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 71
Indicações de carregamento .......72Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
afiados nos compartimentos de
arrumação. Se isso acontecer, a
tampa do compartimento de
arrumação pode abrir e os
ocupantes do veículo podem ficar
feridos devido a os objectos
serem projectados no caso de
uma travagem brusca, uma
mudança de direcção súbita ou
um acidente.
Porta-luvas
Puxar a alavanca para abrir a tampa
do porta-luvas.
O porta-luvas inclui um receptáculo
para moedas.
A prateleira intermédia pode ser
retirada.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 56 of 237

54ArrumaçãoSuporte para bebidas
Os suportes para bebidas estão
localizados na consola entre os
bancos da frente. Foram concebidos para diferentes tamanhos.
As bolsas nas duas portas foram
concebidas para transportarem
garrafas.
Suportes adicionais para bebidas ou
para garrafas estão localizados nos
painéis laterais traseiros.
Presilha flexível para suporte de
bebidas
Uma presilha amovível em borracha
está localizada no compartimento de
arrumação à frente da alavanca
selectora. Puxar para fora a presilha
para prender um copo ou um cinzeiro.
Page 57 of 237

Arrumação55Arrumação na parte
dianteira do veículo
Os compartimentos de arrumação
estão localizados por baixo do
interruptor das luzes, na consola central à frente da alavanca
selectora, nas bolsas das portas e
nos painéis laterais junto aos bancos
traseiros.
Sistema de suporte
traseiro
Sistema de suporte traseiro
para duas bicicletas
O sistema de suporte traseiro
(sistema Flex-Fix) permite a fixação
de uma bicicleta num suporte
extraível integrado na base do
veículo. É possível fixar uma bicicleta
adicional através de um adaptador.
Não é permitido o transporte de
outros objectos.
A carga máxima suportada pelo
sistema de suporte traseiro é 50 kg
com adaptador e 30 kg sem
adaptador. Permite a fixação de uma bicicleta eléctrica no suporte
extraível. A carga máxima no
adaptador é de 20 kg.
A distância entre eixos de uma
bicicleta não deve ser superior a
1,15 metros. Caso contrário, não é
possível a fixação segura de uma
bicicleta.
Quando não estiver a ser utilizado, o sistema de suporte tem de ser
novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Não deve haver quaisquer outros
objectos nas bicicletas que se
possam soltar durante o transporte.
Page 58 of 237

56ArrumaçãoAtenção
Se o sistema de suporte traseiro
estiver extraído e o veículo
totalmente carregado, a distância
entre o chassis e o chão será
reduzida.
Conduza cuidadosamente em
estradas com forte inclinação ou
quando passar por rampas,
lombas, etc.
Atenção
Consulte o vendedor da sua bicicleta, ante de fixar bicicletas
com quadros de carbono. As
bicicletas poderão ficar
danificadas.
Extracção
Abrir a porta traseira.
9 Aviso
Não deve encontrar-se ninguém
na zona de extensão do sistema
de suporte traseiro, por haver
riscos de ferimentos.
Puxar para cima a alavanca de
desengate. O sistema desengata e
desliza rapidamente para fora do
pára-choques.
Puxar totalmente para fora o sistema
de suporte traseiro até ouvi-lo a
engatar.
Assegurar que não é possível
introduzir o sistema de suporte
traseiro sem puxar a patilha de novo.
9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque
Page 59 of 237

Arrumação57objectos no sistema e deslize o
sistema para trás. Recorrer à
ajuda de uma oficina.
Rebater a luz da placa da matrícula
Levantar a luz da placa da matrícula
e rebatê-la para trás.
Desdobrar as luzes traseiras
Rodar para trás as articulações de
ambas as luzes traseiras até ao limite de rotação.
Rodar para trás ambas as luzes
traseiras até ao limite de rotação.
Desdobrar o nicho para as rodas
Page 60 of 237

58Arrumação
Retirar a cinta e desdobrar o nicho
para as rodas.
Trancar o sistema de suporte traseiro
Retirar a presilha e rodar ambas as
alavancas de fixação para os lados
até ao limite da rotação.
Caso contrário não é possível
garantir o funcionamento seguro.
Montagem do suporte para bicicletas
Levantar o suporte na traseira (1) e
puxá-lo para trás.
Dobrar o suporte (2) para cima.
Empurrar o suporte (1) para baixo e
rodar o manípulo (2) para trás para o engatar.