OPEL AMPERA 2014 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2014Pages: 85, PDF Size: 1.72 MB
Page 31 of 85
Périphériques31
de couverture se trouvant dans la
base de données intégrée et l'affiche
sur l'Infotainment System. L'illustra‐
tion de couverture préférée par l'utili‐
sateur a toujours la priorité. Si aucune illustration de couverture n'est trou‐
vée, Gracenote utilise des graphis‐
mes de genre génériques ou des ima‐
ges des artistes.Plus de musique similaire
La base de données Gracenote con‐
tient des attributs pour la musique,
comme p. ex. le genre, le type de mu‐ sique, la région, le type d'artiste, la
tonalité émotionnelle, etc. Utilisez
ceci pour créer une liste de lectures
pouvant comporter 30 chansons si‐
milaires à la chanson en cours de lec‐
ture. Cette liste de lecture est enre‐
gistrée dans le menu Listlect lorsque
l'appareil est reconnu. Si les chan‐
sons sont retirées de l'appareil, le
système saute simplement ces chan‐
sons et lit la chanson disponible sui‐
vante. Utilisez l'écran tactile ou la re‐
connaissance vocale pour créer une
liste de lecture Plus de musique simi‐ laire. Reconnaissance vocale 3 63.Indexation Gracenote
Pendant l'indexation de Gracenote,
les fonctions Infotainement sont dis‐
ponibles, y compris la sélection de
musique depuis le menu. La musique par reconnaissance vocale n'est pasdisponible tant que l'InfotainmentSystem n'a pas terminé l'indexation
de l'appareil. L'indexation des appa‐
reils qui contiennent beaucoup de
musiques dure plus longtemps.
L'appareil est indexé lorsqu'il est branché la première fois dans l'Info‐
tainment System. Lorsque l'indexa‐
tion disparaît de l'écran, l'Infotain‐
ment System est prêt à prendre en
charge la recherche de musique. Lors de la connexion suivante ou du pro‐
chain cycle d'allumage, « Indexing »
(indexation) est brièvement affiché à
l'écran. L'Infotainment System re‐
cherche des modifications sur l'appa‐
reil et prépare la liste de musiques. En l'absence de changement, la recher‐
che de musique par reconnaissance
vocale est disponible. L'Infotainment
System indexe et enregistre deux ap‐
pareils contenant chacun jusqu'à
10 000 chansons.Fonction image USB
Les images ne sont affichables qu'en utilisant des appareils USB. Si les
images se trouvent sur une carte SD, les transférer sur une clé USB ou uti‐
liser un adaptateur USB-SD. Les fi‐
chiers d'une taille supérieure à quatre mégapixels environ peuvent ne pass'afficher. Seuls les fichiers jpeg,
bmp, gif et png sont pris en compte.
Système et appellation de fichier
Les chansons, les artistes, les al‐
bums et les genres sont repris de l'in‐
formation de chanson de fichier et ne s'affichent que s'ils sont présents.
L'Infotainment System affiche le nom
de fichier comme nom de piste si l'in‐
formation de chanson est indisponi‐
ble.
Audio Bluetooth
Le cas échéant, la musique peut être
lue depuis un appareil Bluetooth cou‐ plé.
Connexion Bluetooth 3 70.
Page 32 of 85
32Périphériques
Prise en charge des
applications smartphone La fonction Apps de l'Infotainment
System permet d'accéder aux appli‐
cations smartphone agréées. L'Info‐
tainment System autorise les mises à
jour des applications lorsque celles-ci
sont disponibles.
Avant qu'une application approuvée
puisse être gérée via les commandes
et menus de l'Infotainment System,
l'application correspondante doit être
installée sur le smartphone.
Suivez les instructions affichées sur
le smartphone lors de l'installation
d'une application smartphone
agréée.
Lecture audio
Lecteur USB Alors que la source USB est active,utilisez les boutons suivants pour opérer la fonction USB :Bouton TUNE/MENU : Tournez pour
faire défiler la liste. Tourner rapide‐
ment pour un défilement rapide en or‐
dre alphabétique dans les grandes
listes.
r (Lecture/Pause) : appuyez pour
démarrer, mettre en pause ou repren‐
dre la lecture de la source média ac‐
tuelle.
] SEEK (Précédent/Vers l'arrière) :
■ Appuyez pour rechercher au début de la piste actuelle ou précédente.
Si la piste a été lue pendant moins
de cinq secondes, la piste précé‐
dente est lue. Si la lecture à duré
plus de cinq secondes, la piste ac‐
tuelle reprend depuis le début.
■ Appuyez et maintenez enfoncé pour repartir rapidement en arrière
dans la lecture. Relâchez pour re‐
venir à la vitesse de lecture. Le
temps écoulé s'affiche.SEEK [ (Suivant/Vers l'avant) :
■ Appuyez pour rechercher la piste suivante.
■ Appuyez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement dans la
lecture. Relâchez pour revenir à la
vitesse de lecture. Le temps écoulé
est affiché.
Menu USB
Les éléments suivants sont disponi‐
bles dans le Menu USB :
Aléatoire : appuyez pour lire les pistes
de manière aléatoire. Appuyez à nou‐ veau pour arrêter la lecture aléatoire.
Lire davantage comme ceci :
1. Appuyer pour créer automatique‐ ment une liste de lectures de
chansons qui ressemblent à la
chanson en cours de lecture.
2. L'écran affiche « La création de la
liste de titres a réussi. » et conti‐
nue la lecture de la chanson ac‐
tuelle.
La création de la liste de titres a
échoué. peut s'afficher si une
Page 33 of 85
Périphériques33
chanson n'est pas trouvée dans la
base de données Gracenote.
Supprimer la liste de titres
automatique : appuyez pour effacer
une liste de lecture récemment créée.
Liste de lecture/dossiers : appuyez
pour afficher une liste de dossiers
pour accéder aux fichiers dans l'arbo‐
rescence des dossiers.
Listlect :
1. Appuyez pour voir les listes de lecture enregistrées sur l'appareil
USB.
2. Sélectionnez une liste de lecture pour voir la liste de toutes les
chansons de cette liste de lecture.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.Artistes :
1. Appuyez pour voir la liste des ar‐ tistes enregistrée sur l'appareil
USB.
2. Sélectionnez un nom d'interprète pour voir une liste de tous les al‐
bums de l'interprète.
3. Pour sélectionner une chanson, touchez Toutes puis sélectionnez
une chanson ou touchez un al‐
bum dans la liste.
Albums :
1. Appuyer pour voir les albums stockés sur l'appareil USB.
2. Sélectionnez l'album pour voir une liste de toutes les chansons
sur l'album.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.Genres :
1. Appuyer pour voir les genres stoc‐
kés sur l'appareil USB.
2. Sélectionnez un genre pour voir une liste de toutes les chansons
de ce genre.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Chansons :
1. Appuyer pour afficher la liste de toutes les chansons de l'appareil
USB.
2. Les chansons s'affichent telles qu'elles sont stockées sur le dis‐
que.
3. Pour commencer la lecture, sé‐ lectionnez une chanson dans la
liste.
Dépistage de panne USB Si l'appareil n'est pas reconnu ou si
les informations musicales ne s'affi‐
chent pas, restaurer le paramétrage
par défaut de l'Infotainment System :
1. Appuyer sur Paramètres.
2. Appuyer sur Réglages véhicule .
Page 34 of 85
34Périphériques
3. Appuyer sur Restaurer réglages
par défaut .
4. Appuyer sur Oui.
Couplez à nouveau le téléphone et
l'appareil récupérera l'index.
Lecture à partir d'un iPod ®
Cette fonction supporte les modèles
d'Ipod suivants :
■ iPod classic ®
(6e génération)
■ iPod nano ®
(3G, 4G, 5G et 6G)
■ iPod touch ®
(1G, 2G, 3G et 4G)
Dans certaines situations, cela peut entraver l'utilisation et le fonctionne‐
ment :
■ Lors du branchement d'un ipod sur lequel est installée une version de
micrologiciel plus récente que la
version de version de micrologiciel
supportée par l'infotainment sys‐
tem ;
■ Lors du branchement d'un iPod sur
lequel est installé un micrologiciel d'un autre fournisseur.Pour connecter un iPod :
1. Brancher une extrémité du câble standard iPod USB au connecteurde station iPod.
2. Branchez l'autre extrémité dans le
port USB de la console centrale.
Les informations musicales de l'iPod
s'affichent sur l'écran de l'Infotain‐
ment System et la lecture commence via le système audio du véhicule.
La batterie de l'iPod se recharge au‐ tomatiquement quand le contact du
véhicule est mis. Le fonctionnement
et le chargement de l'iPod s'arrêtent lorsque le contact est coupé.
Si le modèle de l'iPod est incompati‐
ble, il peut toujours être écouté dans
le véhicule en le branchant sur l'en‐
trée auxiliaire au moyen d'un câble
stéréo standard de 3,5 mm.Menu iPod
Utilisez le Menu iPod pour sélection‐
ner :
Aléatoire : appuyez pour lire les pistes
de manière aléatoire. Appuyez à nou‐
veau pour arrêter la lecture aléatoire.
Lire davantage comme ceci : permet
la création par l'Infotainment System
de listes de lecture contenant des
chansons/pistes similaires à ce qui
est écouté. L'Infotainment System
crée une liste de lecture contenant
jusqu'à 30 chansons similaires. La
liste de lecture s'affiche dans la caté‐
gorie Listlect du menu en vue d'une
écoute future.
Page 35 of 85
Périphériques35
1. Appuyer pour créer automatique‐ment une liste de lectures de
chansons qui ressemblent à la
chanson en cours de lecture.
2. L'écran affiche « La création de la
liste de titres a réussi. » et conti‐
nue la lecture de la chanson ac‐
tuelle.
Supprimer la liste de titres
automatique : appuyez pour effacer
une liste de lecture récemment créée.
Listlect :
1. Appuyez pour voir les listes de lecture sur l'iPod.
2. Sélectionnez un nom de liste de lecture pour voir une liste de tou‐
tes les chansons de la liste de lec‐
ture.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.Artistes :
1. Appuyez pour voir les artistes stockés sur l'iPod.
2. Sélectionnez un nom d'interprète pour voir une liste de toutes les
chansons de l'interprète.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Albums :
1. Appuyez pour voir les albums stockés sur l'iPod.
2. Sélectionnez le nom d'un album pour afficher la liste de tous les
chansons de cet album ou sélec‐
tionnez Toutes pour afficher tou‐
tes les chansons présentes sur
l'iPod.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Genres :
1. Appuyez pour voir les genres stockés sur l'iPod.
2. Sélectionnez un nom de genre pour afficher une liste de tous les
artistes de ce genre.3. Sélectionnez un artiste pour affi‐ cher les albums ou Toutes pour
afficher tous les albums de ce
genre.
4. Sélectionner Artiste pour voir les
albums.
5. Sélectionner Album pour voir les
chansons.
6. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Chansons :
1. Appuyez pour voir une liste de toutes les chansons sur l'iPod.
2. Sélectionnez la chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Podcast :
1. Appuyez pour voir les podcasts sur l'iPod.
2. Sélectionnez le nom d'un podcast
pour lire celui-ci.
Page 36 of 85
36Périphériques
Compositeurs :
1. Appuyez pour voir les composi‐ teurs sur l'iPod.
2. Sélectionnez un nom de compo‐ siteur pour voir une liste de toutes
les chansons de ce compositeur.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Livres audio :
1. Appuyez pour voir les livres audio
sur l'iPod.
2. Sélectionnez le nom d'un livre au‐
dio pour afficher la liste de tous les livres audio.
3. Sélectionnez un livre audio dans la liste pour commencer la lecture.
Lecture à partir d'un iPhone ®
ou
d'un iPad ®
Cette fonction prend en charge les
modèles d'iPhone ou d'iPad suivants :
■ iPhone (2G, 3G, 3GS, 4, 4S et 5)
■ iPad (1G, 2G)
Suivre les mêmes consignes que cel‐
les mentionnées plus haut pour l'utili‐ sation d'un iPod.Pour utiliser la reconnaissance vo‐
cale pour lire de la musique, énoncez
une commande de média, puis
« jouer (artiste | "l'artiste") … », « jouer
(album | "l'album") … », « jouer ([la]
chanson | [la] piste) … » ou « jouer [le]
genre … ».
Reconnaissance vocale 3 63.
Dépistage des pannes
d'iPhone, d'iPod Touch et d'iPad
Lorsqu'un iPhone, un iPod touch ou
un iPad est connecté via USB et
Bluetooth, le son peut ne pas être
transmis lorsque la source iPod de
l'Infotainment System est sélection‐
née. Si un appel téléphonique est
reçu au cours d'une écoute de la
source iPod et qu'il n'y a pas de son
provenant de l'iPod après l'appel, al‐
lez sur l'icône Airplay de l'appareil et sélectionnez le connecteur de station ou débranchez et rebranchez le con‐necteur de station sur l'appareil. Cer‐
taines fonctions peuvent différer du
fait de la version du système d'exploi‐
tation de l'appareil.Appareils auxiliaires
Si un appareil auxiliaire a déjà été
connecté, mais qu'une source diffé‐
rente est active actuellement, agir comme suit :
■ Appuyez sur SOURCE pour faire
défiler tous les écrans de source
audio disponibles, jusqu'à ce que
l'écran de la source AUX soit sélec‐
tionné.
■ Dites « [jouer] [front] Aux » en utili‐
sant la reconnaissance vocale pour
lire l'appareil auxiliaire.
Reconnaissance vocale 3 63.
Audio Bluetooth
Le cas échéant, la musique peut être lue depuis un appareil Bluetooth cou‐
plé.
« Couplage d'un téléphone/appareil » sous Bluetooth 3 70.
Page 37 of 85
Périphériques37
Pour lire de la musique depuis un ap‐pareil Bluetooth :
1. Mettez l'appareil sous tension, couplez-le et connectez-le.
2. La musique peut être lancée se‐ lon l'une des méthodes suivan‐
tes :
◆ Appuyez sur le bouton d'écran Audio BlueTooth de la Page
d'accueil .
◆ Appuyez sur SOURCE jusqu'à
ce que Audio BlueTooth soit sé‐
lectionné.
◆ Appuyez sur le bouton SRC des
commandes au volant jusqu'à
ce que Audio BlueTooth soit sé‐
lectionné. Commandes au vo‐ lant 3 5.
◆ Utilisez la reconnaissance vo‐ cale 3 70.
La musique peut être contrôlée soit
par les commandes de l'Infotainment,
soit par les commandes de l'appareil.
Lorsqu'un téléphone est connecté au
système par l'audio Bluetooth, il se
peut que les notifications et les sons
du téléphone ne soient pas audiblessur le téléphone tant que le Bluetooth est connecté. Les fonctionnalités de
notification peuvent varier en fonction
du téléphone. Vérifier les informa‐
tions du fabricant du téléphone pour
obtenir de l'aide sur les notifications.
Menu Audio BlueTooth
Lorsque vous appuyez sur le bouton
d'écran Menu, les éléments suivants
peuvent être affichés :
Aléatoire : appuyer sur le bouton
TUNE/MENU pour activer ou désac‐
tiver le mode aléatoire. Certains ap‐
pareils n'acceptent pas la fonctionna‐
lité de lecture aléatoire.
Lorsque vous sélectionnez Audio
BlueTooth , il se peut que le lecteur
interne de l'appareil Bluetooth ne s'ouvre pas, en fonction du statut de
l'appareil. Tous les appareils présen‐
tent des modes différents de lance‐
ment et de lecture du son. Vérifiez
que la source audio adéquate est lue sur l'appareil pour la lecture audio
Bluetooth sur l'Infotainment System.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, utili‐
ser l'appareil pour commencer la lec‐
ture.Lorsque vous sélectionnez Audio
BlueTooth comme source, l'Infotain‐
ment System peut passer à l'écran
Audio suspendu sans lecture du son.
Appuyer sur Lecture au niveau de l'appareil ou sur r pour commen‐
cer la lecture. Cette situation peut sur‐
venir selon la façon dont l'appareil
communique en Bluetooth.
Certains téléphones prennent en
charge l'envoi d'informations de mu‐
sique Bluetooth pour affichage sur
l'Infotainment System. Lorsque l'Info‐ tainment System reçoit de telles in‐
formations, il vérifie si une illustration
d'album est disponible et, si tel est le
cas, l'affiche.
Au cours d'une lecture de musique sur l'Infotainment System à partir d'un appareil Bluetooth, vérifiez que
l'appareil Bluetooth est déverrouillé et
que l'application de musique souhai‐
tée est affichée sur l'écran d'accueil.
Pour les appareils iPhone/iPod touch et iPad, l'audio Bluetooth ne fonc‐
tionne pas si l'appareil est connecté à
la fois en USB et en Bluetooth.
Page 38 of 85
38PériphériquesAffichage d'imagesVous pouvez afficher des images pro‐ venant d'un appareil USB.
Remarque
Pour votre sécurité, certaines fonc‐
tions sont désactivées lorsque le
véhicule se déplace.
Les images ne sont affichables qu'en utilisant des appareils USB. Si les
images se trouvent sur une carte SD, les transférer sur une clé USB ou uti‐
liser un adaptateur USB-SD. Les fi‐
chiers d'une taille supérieure à quatre
mégapixels environ peuvent ne pas s'afficher. Seuls les fichiers jpeg,
bmp, gif et png sont pris en compte.
1. Appuyez sur le bouton d'écran Images de la Page d'accueil .
2. Le système effectue une recher‐ che pour trouver les dossiers
d'image. Un message « Prière de
patienter » s'affiche jusqu'à la fin
de la recherche.
3. Une liste s'affiche. Sélectionner
une image à afficher.
4. Une fois l'image affichée, les op‐tions suivantes sont disponibles :
Info : appuyer pour activer ou désac‐
tiver l'information de nom de fichier.
< : appuyer pour afficher une image
précédente sauf en mode diaporama.
6 : appuyer pour basculer entre le
mode diaporama et le mode manuel.
> : appuyer pour afficher une image
suivante sauf en mode diaporama.
v : appuyez pour faire tourner ma‐
nuellement une image de 90 degrés
dans le sens antihoraire.
Menu : appuyez pour ouvrir l'écran
Réglages du Visionneur d'images .
Visionneur d'images Principal ,
Vision. images - Programmateur
showdias et Mélang images s'affi‐
chent en tant qu'options de configu‐
ration pour l'affichage des images
stockées dans le système.
Si l'écran d'image affichée n'est pas
utilisé dans les six secondes, les op‐
tions de barre supérieure et inférieure
disparaissent. Effleurer l'écran pour
réafficher les barres supérieure et in‐
férieure.
Utilisation d'applications
smartphone Avant qu'une application approuvée
puisse être gérée via les commandes
et menus de l'Infotainment System,
l'application correspondante doit être
installée sur le smartphone.
Page 39 of 85
Périphériques39
Applications prises en charge
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐
tionnez le bouton d'écran Apps pour
ouvrir le menu correspondant.
Le menu affiche les applications
smartphone actuellement prises en
charge par l'Infotainment System.
Vous trouverez une description dé‐
taillée de ces applications sur le site
web du producteur du logiciel corres‐
pondant.
Lancement d'une application S'il n'est pas encore connecté à l'In‐
fotainment System, connectez le
smartphone :
■ iPod/iPhone ou iPad : connectez
l'appareil au port USB 3 28.
■ Téléphone Android : établissez une
connexion Bluetooth 3 70.
Si elle n'est pas installée, téléchargez
l'application correspondante sur votre smartphone.
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐
tionnez le bouton d'écran Apps pour
ouvrir le menu correspondant.Appuyez sur le bouton d'écran de l'application désirée. Une connexion
à l'application correspondante instal‐
lée sur le smartphone connecté est
établie.
Le menu principal de l'application
s'affiche sur l'écran de l'Infotainment
System.
Remarque
S'assurer de la bonne réception
GPS du smartphone lors de l'utilisa‐ tion d'une application de navigation.
Page 40 of 85
40NavigationNavigationFonctionnement........................... 40
Cartes .......................................... 42
Aperçu des symboles ..................44
Destination ................................... 46
Menu de configuration .................56
Système de positionnement
global ........................................... 60
Problèmes de guidage
d'itinéraire .................................... 62Fonctionnement
Utilisez le bouton NAV de la façade
ou le bouton d'écran Navigation de la
page d'accueil pour accéder à la carte
de navigation. Effleurer à nouveau le
bouton NAV pour alterner entre les
visions normales et le plein écran.
Le bouton d'écran Menu en bas à
droite de l'écran permet d'accéder au Menu navigation .
Boutons de l'écran tactile
Les boutons tactile disponibles sont :
Indicateur de cap