OPEL ANTARA 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2016.5Pages: 241, PDF Size: 6.15 MB
Page 141 of 241

Conduite et utilisation139possible. En cas d'urgence, il est pos‐
sible de continuer à rouler pendant
une brève période, à faible régime et
à vitesse réduite.
Témoin de dysfonctionnement 3 90.
AdBlue
Remarques générales
La méthode de réduction catalytique
sélective (BlueInjection) consiste à
réduire considérablement les oxydes
d'azote dans les émissions de gaz
échappement. Cette méthode est at‐
teinte en injectant un fluide d'échap‐
pement diesel ( DEF) dans le système
d'échappement.
La désignation de ce fluide est
AdBlue Ⓡ. Il s'agit d'un fluide non
toxique, ininflammable, incolore et
inodore composé de 32 % d'urée et
de 68 % d'eau.
Remarque
AdBlueⓇ est une marque déposée
de Verband der Automobilindustrie
e.V. (VDA).9 Attention
Éviter tout contact d'AdBlue avec
les yeux ou la peau.
En cas de contact avec les yeux
ou la peau, rincer à l'eau.
Avertissement
Éviter tout contact de la peinture
avec l'AdBlue.
En cas de contact, rincer à l'eau.
AdBlue gèle à une température d'en‐
viron -11 °C. Étannt donné que le véhicule est équipé d'un système de
préchauffage d'AdBlue, la réduction
des émissions à basses températu‐
res est assurée. Le système de pré‐
chauffage d'AbBlue fonctionne auto‐
matiquement.
Avertissements de niveauLa consommation d'AdBlue est d'en‐
viron 0,7 litre par 1 000 km et dépend
du style de conduite.
Si le niveau d'AdBlue chute en des‐
sous d'une certaine valeur, un aver‐
tissement de niveau (par ex. « AdBlue restant : 2 400 km ») s'affiche dans le
centre d'informations du conducteur
3 98, situé au centre du combiné
d'instruments.
Remplir le réservoir avec un volume
minimum de 10 litres d'AdBlue dès
que possible. Se reporter à la section « Remplissage d'AdBlue » ci-après.
La conduite est possible sans restric‐ tions.
Page 142 of 241

140Conduite et utilisationSans appoint d'AdBlue avant une cer‐
taine distance, d'autres avertisse‐
ments de niveau s'affichent au centre d'informations du conducteur en fonc‐
tion du niveau d'AdBlue actuel.
Les demandes suivantes de remplis‐
sage d'AdBlue, puis l'annonce du blo‐ cage de tout redémarrage du moteursont affichées au centre d'informa‐
tions du conducteur.
Remarque
Ces restrictions sont réglementai‐ res.Pour une autonomie d'AdBlue de
900 km, les messages d'avertisse‐
ment suivants sont affichés en alter‐ nance sur le centre d'informations du
conducteur :
● Niveau d'AdBlue bas, remplir
maintenant
● Redémarrage du moteur
impossible dans 900 km
En outre, le témoin Y clignote en con‐
tinu et un signal sonore retentit
quatre fois toutes les trois minutes.
Redémarrages du moteur bloquésAvant l'interdiction de redémarrage
du moteur, les messages d'avertisse‐
ment suivants sont alternativement
affichés au centre d'informations du
conducteur :
● AdBlue vide, remplir maintenant
● Impossible de redémarrer le
moteur
Ces messages indiquent qu'après la
coupure du contact, tout redémarrage du moteur sera bloqué.
En outre, le témoin Y clignote en con‐
tinu et un signal sonore retentit
quatre fois toutes les trois minutes.
Après avoir bloqué tout redémarrage
du moteur, un message d'avertisse‐
ment (par ex. « Remplir d'AdBlue
pour démarrer le véhicule ») s'affiche au centre d'informations du conduc‐
teur pour rappeler au conducteur que
le niveau d'AdBlue est insuffisant.
Pour être en mesure de redémarrer le moteur, le réservoir doit être rempli
avec au minimum 10 litres d'AdBlue.
Page 143 of 241

Conduite et utilisation141Avertissements concernant un
niveau d'émissions élevé
Si les émissions d'échappement dé‐
passent une certaine valeur, des
avertissements, semblables aux
avertissements d'autonomie décrits
ci-dessus, seront affichés au centre
d'informations du conducteur.
Les demandes de vérification du sys‐ tème d'échappement, puis l'annonce
du blocage de tout redémarrage du
moteur sont affichées au centre d'in‐
formations du conducteur.
Remarque
Ces restrictions sont réglementai‐ res.
Prendre contact avec un atelier dès
que possible.Remplissage d'AdBlueAvertissement
N'utiliser que l'AdBlue conforme
aux normes européennes
DIN 70 070 et ISO 22241-1.
Ne pas utiliser d'additifs.
Ne pas diluer l'AdBlue.
Autrement, le système de réduc‐ tion catalytique sélective pourrait
être endommagé.
Remarque
Si l'AdBlue doit être rempli à des
températures très basses, l'appoint d'AdBlue peut ne pas être détecté
par le système. Dans ce cas, garer
le véhicule dans un espace où la
température ambiante est plus éle‐
vée, jusqu'à ce que l'AdBlue soit li‐
quéfié.
Remarque
Si le démarrage du moteur est blo‐
qué en raison d'un niveau d'AdBlue
bas, nous recommandons d'ajouter
un volume minimum de 10 litres
d'AdBlue lors de l'appoint. Éviter les petits appoints (par exemple de
moins de 5 litres), sans quoi le sys‐
tème pourrait ne pas détecter l'ap‐
point.
Remarque
Lors du dévissage du capuchon de
protection du goulot de remplissage,
des vapeurs d'ammoniac peuvent
s'échapper. Ne pas inhaler car les
vapeurs ont une odeur âcre. Les va‐
peurs ne sont pas nocives par inha‐
lation.
Le véhicule doit être garé sur une sur‐ face plane.
Page 144 of 241

142Conduite et utilisationLe goulot de remplissage d'AdBlue se
trouve sur le pare-chocs arrière, du
côté gauche du véhicule.9 Danger
Véhicules avec système d'arrêt-
démarrage : Le moteur doit être
coupé et la clé de contact retirée
pour éviter tout risque de redémar‐ rage automatique du moteur par lesystème.
Capacités de remplissage 3 227.
Station-service
9 Danger
Lors de l'appoint d'AdBlue, res‐
pecter les prescriptions d'utilisa‐ tion et de sécurité de la station-
service.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Dégager le couvercle à l'aide d'un
tournevis adéquat et l'enlever.
3. Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage dans le sens antiho‐
raire.
4. Insérer complètement la buse de la pompe dans le goulot de rem‐
plissage et mettre en route.
5. Une fois le plein effectué, replacer
le bouchon et tourner dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit en‐
gagé.
6. Remettre le capot en place.
Réservoir d'AdBlue Remarque
N'utiliser que les réservoirs d'AdBlue
conçus pour le remplissage afin d'empêcher un trop-plein d'AdBlue.
En outre, les vapeurs du réservoir
sont capturées dans le réservoir et
n'émergent pas.
Remarque
Étant donné qu'AdBlue a une longé‐ vité limitée, vérifier la date d'expira‐
tion avant l'appoint.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Dégager le couvercle à l'aide d'un
tournevis adéquat et l'enlever.
Page 145 of 241

Conduite et utilisation143
3.Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage dans le sens antiho‐
raire.
4. Fixer l'adaptateur (situé dans la boîte à gants) sur le goulot de
remplissage.
5. Ouvrir réservoir d'AdBlue. 6. Monter une extrémité du flexible sur réservoir et visser l'autre ex‐trémité sur l'adaptateur de goulotde remplissage.
7. Lever réservoir jusqu'à ce qu'il soit vide.
8. Dévisser le flexible de l'adapta‐ teur du goulot de remplissage.
9. Déposer l'adaptateur et le repla‐ cer dans son boîtier de la boîte à
gants.
10. Monter le capuchon protection et le tourner dans le sens des aiguil‐
les d'une montre jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
11. Remettre le capot en place.
Remarque
Mettre le réservoir d'AdBlue et le fle‐
xible au rebut conformément aux
exigences environnementales.Remarque
Si le remplissage d'AdBlue n'est pas détecté, conduire sans s'arrêter
pendant 10 minutes en maintenant
une vitesse supérieure à 20 km/h.
Si le remplissage d'AdBlue est cor‐ rectement détecté, l'avertissement
de niveau d'AdBlue disparaîtra.
Si le remplissage d'AdBlue n'est pas détecté quelques instants après
avoir fait tourner le moteur, prendre
contact avec un atelier.
Remarque
Si le remplissage a été inférieur à
10 litres d'AdBlue au cours des
2 dernières années, le liquide res‐
tant doit être changé, car la longévité
de l'AdBlue est limitée. Prendre con‐ tact avec un atelier.
La méconnaissance peut entraîner
des dommages au niveau du sys‐
tème de réduction catalytique sélec‐ tive.
Bouchon de remplissage
Utiliser uniquement des bouchons de remplissage d'origine. Le réservoir
d'AdBlue est doté d'un bouchon spé‐
cial.
Page 146 of 241

144Conduite et utilisationDéfaillance
Si le système détecte une anomalie
de fonctionnement, le témoin Y s'al‐
lume et un signal sonore d'avertisse‐
ment. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Un message correspondant peut ap‐
paraître dans le centre d'informations du conducteur 3 98.Boîte automatique
La boîte automatique permet un pas‐ sage de vitesse automatique (mode
automatique) ou un passage de vi‐
tesse manuel (mode manuel).
Affichage de la transmission
L'affichage de transmission est pré‐
senté dans le centre d'informations
du conducteur 3 98, situé au centre
du combiné d'instruments.
Le mode ou rapport sélectionné est
indiqué sur l'affichage de transmis‐
sion.
P:Position de stationnementR:Marche arrièreN:Neutre (point mort)D:Position Drive (conduite)
(mode automatique)1-6:Rapport engagé en mode ma‐
nuel
Page 147 of 241

Conduite et utilisation145Levier sélecteurP:position de stationnement, les
roues sont bloquées, à n'enga‐
ger que si le véhicule est à l'arrêt
et que le frein de stationnement
électrique est serréR:marche arrière, à n'engager que
si le véhicule est à l'arrêtN:point mort ou ralentiD:position Drive (conduite) (mode
automatique avec tous les rap‐
ports)
Le levier sélecteur est verrouillé en
positions P et N et ne peut bouger que
si le contact est mis et que l'on appuie
sur la pédale de frein.
Pour engager le levier en P ou R, ap‐
puyer sur le bouton de déverrouillage.
Ne jamais passer sur P ou R quand le
véhicule roule.
Le moteur ne peut démarrer que si le
levier est en position P ou N. Appuyer
sur la pédale de frein ou serrer le frein
de stationnement électrique avant de démarrer.
Ne pas accélérer pendant le change‐
ment de vitesse. Ne jamais actionner en même temps la pédale d'accélé‐
rateur et la pédale de frein.
Une fois un rapport sélectionné, le
véhicule démarre lentement quand
on relâche la pression sur la pédale
de frein.
Frein moteur
Pour utiliser le frein moteur, rétrogra‐ der à temps en cas de conduite en
pente - voir Mode manuel.
L'utilisation de l'effet de frein moteur,
au lieu de recourir au frein de service dans les descentes, permet de pro‐
longer la durée de vie des freins.Désenlisement du véhicule
La fonction de désenlisement n'est
autorisée que si le véhicule est pri‐
sonnier d'eau, de glace, de sable, de
boue, de neige ou tombé dans un
trou. Déplacer le levier sélecteur en‐
tre D et R de manière répétée tout en
enfonçant légèrement la pédale de
l'accélérateur quand un rapport est
engagé. Ne pas emballer le moteur et
éviter toute accélération brusque.
Si la répétition à plusieurs reprise de
cette manœuvre ne libère pas le
véhicule, il faut le faire remorquer
3 211.
Stationnement Serrer le frein de stationnement élec‐
trique et passer sur P.
La clé de contact ne peut être retirée
que lorsque le levier sélecteur est en
position P.
Mode Sport
La suspension et la direction devien‐ nent plus dures et offrent un meilleurcontact avec la chaussée. Le moteur
Page 148 of 241

146Conduite et utilisationréagit plus rapidement aux mouve‐
ments de la pédale d'accélérateur. Le
changement automatique des vites‐
ses est également plus réactif.
Le mode Sport peut avoir un impact négatif sur les économies de carbu‐
rant du véhicule. Utiliser si possible le
mode normal.
Remarque
Le mode Sport peut être indisponi‐
ble si le niveau de charge de la bat‐ terie du véhicule est trop bas.
Activation
Appuyer sur SPORT pour passer en
mode Sport.
Le témoin S s'allume dans le
combiné d'instruments 3 92.
Désactivation
Appuyer à nouveau sur SPORT pour
retourner en mode normal. Le témoin S s'éteint.
Mode manuel
Déplacer le levier sélecteur de la po‐
sition D vers la gauche puis vers
l'avant ou l'arrière.
<:Passage au rapport supérieur.]:Passage au rapport inférieur.
Basculer le levier sélecteur dans la
direction appropriée. Il revient ensuite
au centre.
Le changement de vitesse en mode
manuel peut être effectué tout en ac‐
célérant. Si le régime moteur est trop
Page 149 of 241

Conduite et utilisation147bas, la boîte de vitesses passe auto‐
matiquement à un rapport inférieur,
même en mode manuel, pour empê‐ cher le moteur de caler.
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible vitesse ou un rapport infé‐
rieur à trop haut régime, aucun chan‐
gement de vitesse n'a lieu.
En mode manuel, la boîte de vitesses ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé.
Les rapports peuvent être « sautés »
par des déplacements répétés du le‐ vier sélecteur et séparés de brefs in‐tervalles.
Après un arrêt, la 1ère est automati‐
quement sélectionnée. En cas de dé‐
marrage sur des surfaces glissantes,
basculer le levier sélecteur vers
l'avant pour passer la 2ème.
Pour revenir en position de conduite D , repasser le levier sélecteur vers la
droite.Programmes de conduite
électronique
● Après un démarrage à froid, le programme de température de
service amène rapidement le ca‐ talyseur à la température néces‐
saire en augmentant le régime
moteur.
Kickdown
En modes automatique et manuel,
appuyer à fond sur la pédale d'accé‐ lérateur fait passer la boîte de vites‐
ses à un rapport inférieur en fonction
du régime moteur. La pleine puis‐
sance du moteur est disponible pour
accélérer.
Mode d'économie de carburant
3 130.
Défaillance
En cas de défaillance de la boîte auto‐ matique, le témoin Z s'allume dans
le combiné d'instruments 3 90. Un
changement de rapport automatique
peut être plus brutal que normale‐
ment ou, en cas de grave problème,être totalement impossible. Faire re‐
médier à la cause du problème par un
atelier.
L'allumage du témoin g dans le
combiné d'instruments quand le mo‐ teur tourne peut signaler une défail‐
lance de l'électronique de boîte de vi‐
tesses 3 91. L'électronique passe au
programme de fonctionnement d'ur‐
gence, la consommation de carburant
risque d'augmenter et le véhicule
pourra perdre de sa maniabilité.
Prendre contact avec un atelier.
Coupure de courant
L'embrayage reste engagé si la bat‐
terie du véhicule est déchargée et
qu'un rapport a été sélectionné. Il est
impossible de bouger le véhicule. Il
est impossible de sortir le levier de la
position P ou N.
Si la batterie est déchargée, effectuer
le démarrage par câble 3 209.
Si la batterie n'est pas à l'origine de la défaillance, débloquer le levier sélec‐
teur :
1. Couper le contact et retirer la clé.
Page 150 of 241

148Conduite et utilisation2. Enfoncer la pédale de frein et lamaintenir enfoncée.
3. Enlever l'habillage de garniture.
4. Appuyer sur le bouton de déver‐ rouillage du verrou de change‐
ment de vitesse et le maintenir en‐
foncé.
5. Passer en position Neutre (point mort) ( N).
6. Remettre l'habillage de garniture en place.
7. Démarrer le moteur et passer le rapport choisi.
Faire corriger la cause de la coupure de courant par un atelier.Boîte manuelle
Pour engager la marche arrière, le
véhicule étant arrêté, attendre
3 secondes après avoir enfoncé la
pédale d'embrayage et engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Ne pas laisser patiner l'embrayage inutilement.