infotainment OPEL CORSA 2014.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2014.5Pages: 175, PDF Size: 3 MB
Page 1 of 175

OPEL CORSAInfotainment System
Page 6 of 175

6InledningInledningAllmän information.........................6
Stöldskydd ..................................... 7
Översikt över kontrollelementen ....9
Funktion ....................................... 11Allmän information
Infotainmentsystemet ger dig det se‐
naste inom infotainment för bilar.
Radion har sex stationsminnen för AM-bandet och tolv stationsminnen
för FM-bandet.
Med den inbyggda ljudspelaren kan
du spela upp ljud-cd-skivor och MP3/
WMA-skivor.
Du kan ansluta externa datalagrings‐
enheter, t.ex. iPod, MP3-spelare eller
USB-minne eller en bärbar CD-spe‐
lare, till infotainmentsystemet som ex‐ tra ljudkällor, antingen via kabel eller
via Bluetooth.
Navigationssystemet med dynamisk
ruttplanering tar dig tillförlitligt till ditt
resmål och kan om du så önskar
lägga rutten så att du undviker trafik‐
stockningar eller andra trafikhinder.
Dessutom är infotainmentsystemet
utrustat med ett telefonuttag som gör att du bekvämt och säkert kan an‐
vända mobiltelefonen i bilen.
Infotainmentsystemet kan också han‐
teras med hjälp av reglagen på ratten.Med reglagens väl genomtänkta ut‐
formning, pekskärmen och de tydliga
skärmbilderna styr du systemet en‐
kelt och intuitivt.
Observera!
I instruktionsboken beskrivs alla al‐
ternativ och funktioner som finns i de olika infotainmentsystemen. Vissa
beskrivningar, t.ex. för display- och
menyfunktioner, gäller eventuellt
inte för din bil på grund av modellva‐
riant, landsspecifikationer, speciell
utrustning eller speciella tillbehör.
Viktiga anvisningar beträffande
användning och trafiksäkerhet9 Varning
Infotainmentsystemet måste an‐
vändas för att bilen alltid ska
kunna köras säkert. Om du är
osäker på ifall det är igång stannar du och provar infotainment‐
systemet medan bilen står stilla.
Page 7 of 175

Inledning79Varning
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Gällande
trafikregler ska alltid följas.
Inmatning (t.ex. av adresser) ska endast göras när bilen står stilla.
Om en navigeringsanvisning stri‐
der mot trafikreglerna är det alltid
trafikreglerna som gäller.
9 Varning
I vissa områden är enkelriktade
gator och andra gator och infarter
(t.ex. gågator) där du inte får
svänga in inte markerade på kar‐
tan I sådana områden ger Infotain‐ mentsystemet en varning som du
måste acceptera. Då måste du
vara särskilt uppmärksam på en‐
kelriktade gator, vägar och infarter
där du inte får köra in.
Radiomottagning
Vid radiomottagning kan det uppstå
fräsande störningar, brus, distorsion
eller bortfall av mottagningen på
grund av
■ Avståndsvariationer till sändaren.
■ Flervägsmottagning p.g.a. reflexer från olika hinder.
■ Sändarskugga.
Stöldskydd
Vanligtvis är infotainmentsystemet
olåst och tillgängligt. Om någon för‐
söker stjäla infotainmentsystemet
aktiveras stöldskyddsfunktionen som
låser systemet. I så fall måste en fyr‐
siffrig PIN-kod anges för att låsa upp
infotainmentsystemet.
Observera!
Den fyrsiffriga PIN-koden är tryckt
på det Car Pass som medföljde bil‐
ens dokumentation.
Låsa upp infotainmentsystemet
Om infotainmentsystemets strömför‐
sörjning avbryts, t.ex. om batteriet kopplas från, låses systemet.Då strömmen kommer tillbaka och
infotainmentsystemet startas visas
ett meddelande i displayen om att
systemet är låst.
Du låser upp systemet genom att
ange din fyrsiffriga PIN-kod.
Observera!
Detaljerad beskrivning av menyhan‐ tering med pekskärm eller multifunk‐
tionsknappen 3 11.
1. Välj skärmknappen OK.
Ett tangentbord för att ange PIN-
kod visas.
Page 8 of 175

8Inledning
2. Ange siffrorna i din PIN-kod.Du kan ta bort redan angivna siff‐
ror genom att välja skärmknappen
Delete (Radera) .
3. När du angett alla siffror bekräftar
du genom att välja skärmknappen OK .
Ett meddelande med viktig infor‐
mation om säker användning av
infotainmentsystemet visas i
några sekunder.
Infotainmentsystemet låses upp
och kan användas igen.
Observera!
Om den angivna PIN-koden är fel‐ aktig visas ett meddelande om det.
Infotainmentsystemet förblir låst. Du har två försök kvar för att ange rätt
PIN-kod.
Om fel PIN-kod anges tre gånger låses infotainmentsystemet i en
timme. Du måste vänta en timme,
med infotainmentsystemet påslaget,
innan du kan försöka ange rätt PIN-
kod igen.
Page 10 of 175

10Inledning
1l......................................... 22
Radio: bläddra nedåt i
stationsminnet .......................22
CD/MP3: kort tryck: hoppa
till nästa låt bakåt; långt
tryckt: snabbspolning bakåt ..27
2 W......................................... 11
Dag / natt / auto: tryck:
växla mellan visningsfunk‐
tioner ..................................... 11
Ljusstyrka: tryck: aktivera
inställning, vrid på multi‐
funktionsknapp: justera
inställning .............................. 11
3 m......................................... 22
Radio: bläddra uppåt i
stationsminnet .......................22
CD/MP3: kort tryck: hoppa
till nästa låt framåt; långt
tryckt: snabbspolning
framåt .................................... 27
4 CD-öppning ........................... 275MAP ...................................... 38
Visa karta .............................. 38
6 R.......................................... 27
CD-utmatning ........................ 27
7 NAV ....................................... 38
Navigationsmeny ..................38
8 TRAF ..................................... 66
Trafikinformationsmeny ......... 66
9 SETUP .................................. 11
Inställningsmeny ...................11
10 Multifunktionsknapp ..............11
Vrid: markera
skärmknappar eller
menyalternativ; ange
numeriska värden ................11
Tryck: välj/aktivera
markerad skärmknapp
eller markerat
menyalternativ; bekräfta
angivet värde; växla till ett
annat inställningsalternativ ...1111 /.......................................... 11
Meny: en nivå bakåt ..............11
12 Radiostationsknappar 1...6 ..22
Tryck länge: spara station .....22
Tryck snabbt: välj station ......22
13 I.......................................... 80
Telefonmeny ......................... 80
14 m-knapp ................................ 11
Tryck: slå på/stänga av
infotainmentsystemet ............11
Vrid: ställ in volym .................11
15 MEDIA ................................... 11
Växla ljudkälla (radio, CD,
AUX etc.) ............................... 11
16 FM-AM .................................. 21
Aktivera radio eller byta
våglängdsområde .................21
Page 11 of 175

Inledning11
Rattreglage för ljud
1Inställningsratt: manuell
tidsinställning (se bilens
instruktionsbok) .......................9
2 q-knappen ........................... 11
Växla ljudkälla (radio, CD,
AUX etc.) ............................... 11
3 p-knappen .......................... 80
Telefon ansluten, inget
samtal aktivt: första tryck:
öppna telefonmeny, andra
tryck: återuppringning (om
det finns något nummer för återuppringning) ....................80
Kort tryck: ta emot
inkommande samtal, långt tryck: avböj inkommande
samtal ................................... 80
4 d-knappen ............................. 22
Radio: bläddra uppåt i
stationsminnet .......................22
CD/MP3: hoppa till nästa
låt framåt ............................... 27
5 c-knappen ............................. 22
Radio: bläddra nedåt i
stationsminnet .......................22
CD/MP3: hoppa till nästa
låt bakåt ................................ 27
6 o Inställningsratt .............11
Vrid: ställ in volym .................11Funktion
Kontrollelement Man styr infotainmentsystemet med
hjälp av funktionsknappar, multifunk‐
tionsknappar, en pekskärm och de
menyer som visas på displayen.
Inmatning kan göras på två sätt: ■ den mittersta kontrollenheten på instrumentpanelen 3 9
■ reglage på ratten 3 9
Till-/frånkoppling av
infotainmentsystemet
Tryck kort på knappen X. Efter in‐
koppling är den senast valda infotain‐ mentkällan aktiv.
Frånkopplingsautomatik
Om infotainmentsystemet startas
med knappen X när fordonets tänd‐
ning är frånslagen, kommer systemet
automatiskt att koppla från efter
1 timme efter senaste användarhan‐
tering.
Page 12 of 175

12Inledning
Inställning av ljudvolym
Vrid på X-knappen. Den aktuella in‐
ställningen visas i displayen.
När infotainmentsystemet slås på
väljs den senast valda volymen.
Om ljudet stängs av (volymen sänks
till noll) visas symbolen \ på den
översta raden i alla menyer.
Hastighetsanpassad ljudvolym
När hastighetsanpassad ljudvolym är aktiverad, se Volyminställning"
nedan, anpassas volymen automat‐
iskt för att kompensera för väg - och
vindbrus när du kör.
Ställa in volymen för
trafikmeddelanden (TA)
Trafikmeddelandens volym kan stäl‐
las in medan ett meddelande sänds
med knappen X. När meddelandet
avslutats eller avbrutits återgår voly‐
men automatiskt till den ursprungliga
inställningen.
Mer information om TA-funktionen
3 21 och 3 23.Ställa in volymen för röstkommandon
(navigation)
Volymen för röstkommandon kan
ställas in medan ett kommando ges med knappen X, eller via menyn för
navigationsinställning, se "Volymin‐ ställning" nedan.
Den ändrade inställningen sparas av
Infotainmentsystemet och används
automatiskt för alla framtida röstkom‐ mandon, tills inställningen ändras
igen.
Ställa in volymen för ljudkällor via
AUX-ingången
Den relativa volymnivån för externa
ljudkällor, t.ex. en bärbar CD-spelare,
kan ställas in via menyn för ljudinställ‐ ning, se "Volyminställning" nedan.
Ställa in volymen för telefonljud
Volymen för telefonljud kan ställas in
under ett telefonsamtal med knap‐
pen X.
Den ändrade inställningen sparas av infotainmentsystemet och används
automatiskt för alla framtida telefon‐
samtal, tills inställningen ändras igen.Observera!
När du ändrar telefonljudets volym
ändras också ringtonens volym.
Driftmode
Radio
Tryck på knappen FM-AM för att
öppna menyn AM, FM1 eller FM2
eller för att växla mellan menyerna.
Detaljerad beskrivning av radiofunk‐
tionerna 3 21.
Ljudspelare
Tryck på knappen MEDIA för att visa
menyn CD, CD MP3 , iPod , USB ,
AUX eller BLUETOOTH AUDIO
(BLUETOOTH-AUDIO) eller för att
växla mellan menyerna (om sådana finns).
Detaljerad beskrivning av: ■ CD-spelarens funktioner 3 27
■ AUX-ingångens funktioner 3 31
■ USB-portens funktioner 3 32
■ Bluetooth-musikfunktioner 3 35
Page 13 of 175

Inledning13
Navigation
Tryck på knappen NAV för att öppna
menyn NAVIGATION
(NAVIGERING) .
Tryck på knappen MAP om du vill visa
en vägkarta som anger bilens nuva‐
rande position.
Detaljerad beskrivning av naviga‐
tionsfunktionerna 3 37.
Telefon
Tryck på knappen I för att öppna
menyn PHONE (TELEFON) .
Detaljerad beskrivning av telefonpor‐
talens funktioner 3 76.
Reglage för menyhantering Pekskärm
Infotainmentsystemets display har en
beröringskänslig yta som möjliggör
direkt interaktion med de visade me‐
nyreglagen.
Du kan till exempel aktivera en
skärmknapp genom att knacka på
den med ett finger eller ändra läge på
ett skjutreglage genom att flytta det
med ett finger.Se upp
Använd inte spetsiga eller hårda
föremål som kulspetspennor,
blyertspennor eller liknande för att peka på skärmen.
Multifunktionsknapp
Då pekskärmen inte används för me‐ nyhantering är det multifunktions‐
knappen som är det viktigaste meny‐
reglaget.
Vridning: ■ för att välja en skärmknapp eller ett
menyalternativ
■ för att ändra ett inställningsvärdeTryck: ■ för att aktivera en vald skärmknapp
eller ett menyalternativ
■ för att bekräfta ett ändrat inställ‐ ningsvärde
■ för att växla till ett annat inställ‐ ningsalternativKnappen / (tillbaka)
Du trycker på knappen / för att
återgå från en underordnad meny till
menyn ovanför.
Om en huvudmeny är aktiv, t.ex.
menyn FM1 eller CD, och du trycker
på knappen / visas bilens aktuella
position.
Exempel på menystyrning Välja och aktivera en skärmknapp
eller ett menyalternativMed pekskärm:
Peka på en skärmknapp eller ett
menyalternativ.
Page 19 of 175

Inledning19
Systeminställningar
Olika inställningar och ändringar för
infotainmentsystemet kan göras från
menyn SYSTEM SETUP (SYSTE‐
MINSTÄLLNINGAR) .
Du öppnar menyn genom att trycka
på knappen SETUP och sedan välja
skärmknappen System.
Ställa in visningen
Du öppnar menyn DISPLAY SETUP
(DISPLAYINSTÄLLNINGAR) genom
att välja menyalternativet Display.
Ljusstyrka
Du ställer in displayens ljusstyrka
genom att ställa in Brightness
(Ljusstyrka) som Very Bright (Mycket
ljus) , Bright (Ljus) , Medium (Mellan) ,
Dark (Mörk) eller Very Dark (Mycket
mörk) .Visningsfunktion
Du ställer in visningen efter rådande
yttre ljusförhållanden genom att ställa
in Display Mode (Displayläge) som
Day (Dag) , Night (Natt) eller
Automatic (Automatiskt) .Om du väljer Automatic
(Automatiskt) ändras visningsfunktio‐
nen automatiskt efter de yttre ljusför‐
hållandena.Bläddringsriktning
Du ändra bläddringsriktningen för val
av menyalternativ med multifunk‐
tionsknappen genom att ställa in
Scroll Direction (Bläddringsriktning)
som [ eller ].
Ställa in språk
Infotainmentsystemets menytexter kan visas på olika språk.
När du ändrar språk för menytexterna
ändras också språket som används
för röstkommandon.
Du öppnar menyn LANGUAGE
(SPRÅK) genom att välja menyalter‐
nativet Language (Språk) .
Page 24 of 175

24Radio
Infotainmentsystemet ställer alltid in
sig till den frekvens som ger bäst mot‐
tagning för den spelade RDS-sta‐
tionen.
Med funktionen RDS Regional (RDS
regionalprogram) används bara frek‐
venser för den spelade RDS-sta‐
tionen med samma regionala pro‐
gram.
Med funktionen RDS Regional (RDS
regionalprogram) avstängd används
också frekvenser för den spelade
RDS-stationen med andra regionala program.
Aktivera eller inaktivera funktionen
RDS Regional (RDS
regionalprogram)
Tryck på knappen SETUP och välj
sedan skärmknappen Radio settings
(Radioinställningar) .
Menyn RADIO SETUP (RADIOIN‐
STÄLLNINGAR) visas.
Ställ RDS Regional (RDS
regionalprogram) på On (På) eller Off
(Av) .
Trafikmeddelanden (TA)
Funktionen för trafikmeddelanden går
att använda då alla funktioner (t.ex.
FM-radio, CD eller navigation) utom
AM-radio används.
Om funktionen för trafikmeddelande
är aktiv och infotainmentsystemet tar
emot ett trafikmeddelande från en
RDS-station avbryts ljudet från den
använda ljudkällan.
Ett textmeddelande visas och ett talat meddelande sänds.
Medan det talade meddelandet sänds
kan du ändra ljudvolymen genom att
vrida på knappen m.
Du kan stänga av trafikmeddelandet genom att välja skärmknappen
Cancel (Avbryt) .
När trafikmeddelandet avslutats eller
avbrutits återgår volymen automatiskt
till den ursprungliga inställningen.
Observera!
När någon annan funktion än radio
är vald ( t.ex. CD eller navigation) för‐
blir radion aktiv i bakgrunden.
Om den senast valda radiostationen inte sänder trafikmeddelanden stäl‐
ler infotainmentsystemet automat‐
iskt in en radiostation som sänder
trafikmeddelanden (även om AM-
frekvensbandet är inställt).
Det säkerställer att viktiga regionala
trafikmeddelanden kan tas emot när
som helst, oberoende av vilken funk‐ tion som är aktiv.