OPEL INSIGNIA 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 349, PDF Dimensioni: 9.36 MB
Page 31 of 349
Chiavi, portiere e finestrini29Bloccaggio automatico
Bloccaggio automatico dopo
l'avviamento
Questa funzione di sicurezza può es‐ sere configurata in modo da bloccare
automaticamente tutte le portiere, il
vano di carico e lo sportellino del car‐
burante dopo la partenza e al supe‐
ramento di una certa velocità.
Da fermi dopo la guida, il veicolo si sblocca automaticamente non ap‐
pena la chiave è rimossa dal commu‐
tatore di accensione o con il sistema
chiave elettronica quando l'accen‐
sione è spenta.
L'attivazione o la disattivazione del
bloccaggio automatico può essere
impostata nel menu Impostaz., I
Veicolo nel Visualizzatore a colori
Info.
Visualizzatore a colori Info 3 123.
Personalizzazione del veicolo 3 128.
È possibile salvare l'impostazione per il telecomando o per la chiave elettro‐
nica in uso 3 24.Ribloccaggio automatico dopo lo
sbloccaggio
Questa funzione può essere configu‐
rata per bloccare automaticamente tutte le portiere, il vano di carico e lo
sportellino di rifornimento del carbu‐
rante poco dopo lo sbloccaggio con il telecomando o la chiave elettronica,
purché nessuna portiera sia stata
aperta.
L'attivazione o la disattivazione del ri‐
bloccaggio automatico può essere
impostata nel menu Impostaz., I
Veicolo nel Visualizzatore a colori
Info.
Visualizzatore a colori Info 3 123.
Personalizzazione del veicolo 3 128.
È possibile salvare l'impostazione per il telecomando o per la chiave elettro‐
nica in uso 3 24.
Chiusura passiva Nei veicoli con sistema chiave elet‐
tronica, questa funzione blocca auto‐
maticamente il veicolo dopo qualche
secondo se una chiave elettronica è
stata riconosciuta in precedenza al‐l'interno del veicolo, tutte le portiere
sono state chiuse e la chiave elettro‐ nica non è lasciata nell'abitacolo.
Se la chiave elettronica rimane del
veicolo o l'accensione non è spenta,
la chiusura passiva non è consentita
e un suono di avviso viene emesso tre volte.
Se nel veicolo erano presenti due o
più chiavi elettroniche e l'accensione
è stata inserita, la funzione blocca il
veicolo se solo una chiave elettronica è rimossa dal veicolo.
È possibile disabilitare la chiusura
passiva premendo c per qualche se‐
condo con una portiera aperta. Ri‐
mane disabilitato finché si preme e o
all'accensione del quadro.
L'attivazione o la disattivazione della
chiusura passiva può essere impo‐
stata nel menu Impostaz., I Veicolo
nel Visualizzatore a colori Info.
Visualizzatore a colori Info 3 123.
Personalizzazione del veicolo 3 128.
È possibile salvare l'impostazione per
il telecomando o per la chiave elettro‐
nica in uso 3 24.
Page 32 of 349
30Chiavi, portiere e finestriniSicure per bambini9Avvertenza
Azionare la sicura per bambini
quando i sedili posteriori sono oc‐
cupati da bambini.
Utilizzando una chiave o un caccia‐ vite idoneo, girare la sicura per bam‐
bini nella portiera posteriore in posi‐
zione orizzontale. La portiera non po‐
trà essere aperta dall'interno. Per di‐
sattivare la sicura per bambini, por‐
tarla in posizione verticale.
Portiere
Vano di carico
Portellone posteriore Apertura
Due volumi 5 porte, Sports Tourer,
Country Tourer
Dopo aver sbloccato la serratura, pre‐ mere il pulsante sotto il bordo del por‐
tellone posteriore e sollevare il portel‐
lone.
Berlina a 4 porte
Premere x sul telecomando fino a
quando il portellone si apre automati‐ camente o premere il pulsante sotto
la modanatura del portellone dopo lo
sbloccaggio.
Chiusura centralizzata 3 25.
Page 33 of 349
Chiavi, portiere e finestrini31Chiusura
Usare la maniglia interna.
Durante la chiusura del portellone,
evitare di tirare il pulsante sotto la mo‐ danatura, poiché il portellone po‐
trebbe sbloccarsi nuovamente.
Chiusura centralizzata 3 25.
Portellone posteriore elettrico9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento del portellone elet‐
trico: comporta infatti il rischio di
lesioni, soprattutto per i bambini.
Osservare attentamente i compo‐
nenti in movimento durante l'azio‐
namento e verificare che nulla ri‐
manga incastrato durante il movi‐
mento e nessuno si trovi nella
zona operativa.
Il portellone elettrico è comandato da:
● x sul telecomando.
● L'interruttore G nel pannello
della portiera del conducente.
● L'interruttore con tasto a sfioro e G nel portellone posteriore.
Nelle vetture con cambio automatico il portellone può essere aperto solo
quando l'automobile è ferma e la leva del cambio automatico in posizione di
parcheggio P.
Durante il funzionamento del portel‐
lone posteriore, le luci del portellone
lampeggiano e si attiva una segnala‐ zione acustica.
Avviso
Azionando il portellone elettrico non
si agisce sulla chiusura centraliz‐
zata. Per aprire il portellone poste‐
riore con il telecomando non è ne‐
cessario sbloccare tutte le serrature
del veicolo. Sbloccare prima il vei‐
colo se si usa l'interruttore touchpad o quello ubicato sulla portiera del
conducente. Bloccare le serrature
del veicolo dopo averle chiuse.
Chiusura centralizzata 3 25.
Page 34 of 349
32Chiavi, portiere e finestriniAzionamento tramite il telecomando
Tenere premuto x fino a quando il
portellone comincia ad aprirsi o chiu‐
dersi.
Azionamento tramite l'interruttore
nella portiera del conducente
Tenere premuto G fino a quando il
portellone comincia ad aprirsi o chiu‐
dersi.
Azionamento tramite gli interruttori
nel portellone
Per aprire il portellone, premere l'in‐
terruttore a sfioramento sotto la mo‐
danatura del portellone fino a quando il portellone inizia ad aprirsi.
Page 35 of 349
Chiavi, portiere e finestrini33
Per chiuderlo, premere G nel por‐
tellone aperto fino a quando il portel‐
lone posteriore comincia a muoversi.
Arresto o cambio di direzione del
portellone
Premendo x sul telecomando o
G sul portellone posteriore o pre‐
mendo sull'interruttore a sfioramento
durante il movimento del portellone
posteriore arresta il portellone poste‐
riore nella posizione corrente. Pre‐
mendo nuovamente x o G , il
portellone si muoverà in direzione contraria.
Modalità operative
Il portellone elettrico dispone di tre modalità operative, comandate dal‐
l'interruttore nella portiera del condu‐
cente. Ruotare l'interruttore per va‐
riare modalità operativa:
● Modalità normale MAX: Il portel‐
lone elettrico si apre completa‐
mente.
● Modalità intermedia 3/4: Il portel‐
lone elettrico si apre a un altezza intermedia regolabile.
● Modalità Off: Il portellone poste‐
riore può essere azionato solo
manualmente.
Regolazione dell'altezza di apertura in modalità intermedia
1. Ruotare l'interruttore della moda‐ lità operativa su 3/4.
2. Aprire il portellone elettrico con uno degli interruttori preposti.
3. Arrestare il movimento all'altezza richiesta premendo uno degli in‐
terruttori preposti. Se necessario, portare manualmente il portel‐
lone, non in movimento, nella po‐ sizione richiesta.
4. Premere e tenere premuto il pul‐ sante all'interno del portellone
aperto per 3 secondi.
Page 36 of 349
34Chiavi, portiere e finestriniAvviso
L'altezza di apertura deve essere
programmata da terra.
Un cicalino indica la nuova imposta‐
zione e le luci posteriori esterne lam‐
peggiano se il portellone posteriore si
trova a un angolo di apertura inferiore a 30°.
Ruotando la manopola di regolazione
nella portiera del conducente sulla
modalità intermedia 3/4, il portellone
elettrico si arresterà alla nuova posi‐
zione di apertura.
Il portellone può solo essere mante‐
nuto aperto se viene superata un'al‐
tezza minima (angolo minimo di aper‐ tura da 30°). Al di sotto di tale altezza
non è possibile programmare alcuna
altezza di apertura.
Funzione di sicurezza
Se il portellone elettrico dovesse rile‐
vare un ostacolo durante il movi‐
mento di apertura o chiusura, si muo‐ verà automaticamente in direzione
opposta di qualche centimetro. In
caso di rilevamento di più ostacoli in
un unico ciclo di funzionamento, que‐sta funzione verrà disattivata, con‐
sentendo esclusivamente l'apertura o
la chiusura manuale del portellone.
Il portellone elettrico è dotato ai lati di sensori antischiacciamento. Se i sen‐sori rilevano ostacoli tra il portellone e il telaio, il portellone si apre fino a
nuova attivazione o alla sua chiusura
manuale.
La funzione di sicurezza viene indi‐
cata da una segnalazione acustica.
Eliminare gli ostacoli prima di ripren‐
dere il regolare funzionamento.
Se la vettura dispone di un dispositivo
di traino installato in fabbrica e c'è un rimorchio collegato elettricamente, il
portellone posteriore elettrico si può
aprire solo con l'interruttore touchpad
o chiudere con G nel portellone
aperto. Accertarsi che non vi siano
ostacoli nella zona di manovra.Indicazioni generali sull'uso del
portellone9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone po‐
steriore aperto o socchiuso,
per esempio per trasportare og‐
getti voluminosi, altrimenti potreb‐
bero entrare nell'abitacolo gas di
scarico tossici, inodori e invisibili.
e causare perdita di coscienza e
persino la morte.
Attenzione
Prima di aprire il portellone, con‐
trollate se vi siano impedimenti
nella parte alta, come la portiera di un garage, al fine di evitare dannial portellone. Controllare sempre
l'area mobile sopra e dietro il por‐
tellone.
Page 37 of 349
Chiavi, portiere e finestrini35Avviso
Portellone posteriore elettrico: Se i
sostegni di apertura del portellone
posteriore perdono pressione, il por‐
tellone posteriore si chiude legger‐
mente e quindi viene arrestato dal
sistema. Quindi il portellone poste‐
riore sarà aperto e chiuso elettrica‐
mente. In questo caso le luci poste‐ riori lampeggiano e viene emesso
un segnale acustico. Dopo la chiu‐
sura, non è più possibile azionare il
portellone posteriore finché riparato
da un'officina.
Avviso
Se il livello di carica della batteria è
basso, il funzionamento elettrico del
portellone viene disattivato. In que‐
sto caso, il portellone posteriore po‐
trebbe persino non essere aziona‐
bile manualmente.
Avviso
Con il portellone elettrico disabilitato e tutte le portiere sbloccate, il portel‐
lone può essere azionato solo ma‐
nualmente. In questo caso, la chiu‐ sura manuale del portellone richie‐
derà l'applicazione di una forza no‐
tevolmente superiore.Avviso
A temperatura esterne basse il por‐
tellone posteriore potrebbe non
aprirsi completamente da solo. In tal caso sollevare manualmente il por‐
tellone fino alla sua normale posi‐
zione finale.
Avviso
L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può com‐
prometterne la capacità di rimanere
aperto.Sicurezza del veicolo
Sistema di bloccaggioantifurto9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono
persone all'interno del veicolo, in
quanto le portiere non possono
essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere.
Tutte le portiere devono essere
chiuse e la chiave elettronica non
deve rimanere nel veicolo. Altrimenti
è impossibile attivare il sistema.
Se l'accensione è inserita, per poter
attivare il sistema di bloccaggio anti‐
furto occorre aprire e chiudere una
volta la portiera del conducente.
Sbloccando il veicolo si disattiva il si‐
stema meccanico di bloccaggio anti‐
furto. Non è possibile con il tasto della chiusura centralizzata nell'abitacolo.
Page 38 of 349
36Chiavi, portiere e finestriniAttivazione
Telecomando o chiave elettronica:
premere e due volte entro 5 secondi.
Impianto di allarme antifurto L'impianto di allarme antifurto include e viene azionato in combinazione con
il sistema di bloccaggio antifurto.
Esso controlla: ● portiere, portellone, cofano
● abitacolo comprensivo del vano di carico adiacente
● inclinazione del veicolo, per esempio se viene sollevato
● accensione
Attivazione
Tutte le portiere devono essere
chiuse e la chiave elettronica non
deve rimanere nel veicolo. Altrimenti
è impossibile attivare il sistema.
● Telecomando: attivazione auto‐ matica 30 secondi dopo la chiu‐
sura del veicolo premendo e una
volta.
● Sistema della chiave elettronica: attivazione automatica
30 secondi dopo la chiusura del
veicolo premendo il tasto su una
qualsiasi maniglia esterna delle
portiere.● Telecomando o chiave elettro‐
nica: direttamente premendo e
due volte entro 5 secondi.
● Sistema chiave elettronica con chiusura passiva abilitata: atti‐
vato brevemente dopo la chiu‐
sura passiva.
Avviso
L'apporto di modifiche all'interno del veicolo, come ad esempio l'uso di
coprisedili e l'abbassamento dei fi‐
nestrini o l'apertura del tettuccio
apribile, può compromettere la fun‐
zionalità di controllo dell'abitacolo.
Page 39 of 349
Chiavi, portiere e finestrini37Attivazione senza controllo
dell'abitacolo e dell'inclinazione
del veicolo
Disattivare la funzione di controllo
dell'abitacolo e dell'inclinazione del
veicolo se persone o animali sono al‐ l'interno del veicolo a causa dei forti
segnali a ultrasuoni e della possibile
attivazione dell'allarme provocata dai
movimenti. Disattivare anche se il vei‐
colo viene trasportato su un traghetto o su un treno.
1. Chiudere il portellone, il cofano motore, il tettuccio apribile e i fi‐
nestrini.
2. Premere o. Il LED del pulsante
o si illumina per massimo
10 minuti.
3. Chiudere le portiere.
4. Attivare l'impianto di allarme anti‐ furto.
Il messaggio di stato viene visualiz‐
zato nel Driver Information Center.
LED di stato
Il LED di stato è integrato nel sensore
nella parte superiore del quadro stru‐ menti.
Stato durante i primi 30 secondi del‐
l'attivazione dell'impianto allarme an‐
tifurto:LED acceso:test, ritardo di al‐
larmeLampeggio
rapido del LED:portiere, portel‐
lone o cofano non
completamente
aperti o chiusi, op‐
pure sistema gua‐
sto
Stato dopo aver attivato il sistema:
Lampeggio
lento del LED:il sistema è attivato
In caso di guasti, rivolgersi ad un'offi‐
cina.
Disattivazione
Telecomando: Sbloccando il veicolo
con c, l'impianto di allarme antifurto si
disattiva.
Page 40 of 349
38Chiavi, portiere e finestrini
Sistema chiave elettronica: Sbloc‐
cando il veicolo mediante il pulsante
su qualunque maniglia esterna della portiera disattiva l'impianto di allarme
antifurto.
Il sistema non è disattivato sbloc‐
cando la portiera del conducente con la chiave o con il tasto della chiusura
centralizzata nell'abitacolo.
Allarme
Quando scatta, l'avvisatore acustico
d'allarme entra in funzione e le luci di emergenza lampeggiano contempo‐
raneamente. Il numero e la durata
dell'allarme è stabilito dalla legge.
È possibile disattivare l'impianto di al‐
larme antifurto solo premendo c op‐
pure premendo l'interruttore sulla ma‐
niglia della portiera (sistema chiave
elettronica) o attivando l'accensione.
Eventuali allarmi attivatisi e non inter‐
rotti dal conducente sono indicati dai
segnalatori di emergenza, che lam‐
peggiano rapidamente tre volte alla
successiva apertura del veicolo con il telecomando. Inoltre, il Driver Infor‐mation Centre visualizza un messag‐
gio di avvertimento dopo aver attivato
l'accensione.
Messaggi del veicolo 3 125.
Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore
Il sistema fa parte dell'interruttore di
accensione e controlla se il veicolo
può essere avviato con la chiave in
uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio motore viene attivato automatica‐
mente quando si estrae la chiave dal‐
l'interruttore di accensione.Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐
censione è inserita, significa che è
presente un guasto nel sistema, e il
motore non può essere avviato. Di‐
sinserire l'accensione e ripetere il ten‐ tativo di avviamento.
Se la spia d continua a lampeggiare,
provare ad avviare il motore con la
chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Ricordare pertanto di completare il
bloccaggio e di attivare l'impianto di
allarme antifurto prima di lasciare la
vettura 3 25, 3 36.
Spia d 3 114.