OPEL MOKKA 2014 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 237, PDF Dimensioni: 4.84 MB
Page 151 of 237

Navigazione151Panoramica dei simboli
Page 152 of 237

152Navigazione
N.Spiegazione1Posizione corrente (mappa)2Destinazione3Posizione corrente (elenco
percorsi)4non disponibile5non disponibile6Nebbia7Cantiere8Strada sdrucciolevole9Smog10Neve11Tempesta12Attenzione/avvertenza13Strada chiusa14Traffico intenso15Coda16StrettoiaN.Spiegazione17Elenco aperto18Elenco chiuso19Centro commerciale20Strada a pedaggio21Centro informazioni turistico22Attrazione turistica23Sport e tempo libero24Locali25Museo26Autonoleggio27Informazioni per viaggiare28Offerta per il tempo libero29Servizi30Sportello bancomat31Stazione autobus32Campeggio
Page 153 of 237

Navigazione153
Page 154 of 237

154Navigazione
N.Spiegazione33Farmacia34Cinema35Aeroporto36Parco attrazioni37Località38Banca39Messaggio sul traffico40Traghetto41Confine di stato42Galleria43Chiosco44Alimentari45Hotel / motel46Uscita autostradale47Parcheggio48Parcheggio di interscambio49Parcheggio multipianoN.Spiegazione50Distributore51Area di servizio52Ristorante53WC54Monumento storico55Ospedale56Pronto soccorso57Polizia58Porto59Passo di montagna60Luogo pubblico61Tutto per l'auto62Officina63Cimitero
Page 155 of 237

Riconoscimento del parlato155Riconoscimento del
parlatoInformazioni generali .................155
Utilizzo del telefono ...................156Informazioni generali
Il riconoscimento vocale del sistema
Infotainment consente di gestire varie
funzioni del portale del telefono tra‐
mite comandi vocali. Riconosce co‐
mandi e sequenze numeriche indi‐
pendentemente dalla persona che li
pronuncia. I comandi e le sequenze
numeriche possono essere pronun‐
ciati senza effettuare pause tra le sin‐ gole parole.
Inoltre è possibile salvare numeri di
telefono assegnando un nome libera‐
mente selezionabile dall'utente (eti‐
chetta vocale). Utilizzando questi
nomi si può successivamente avviare
un collegamento telefonico.
In caso di funzionamento o comandi
errati il riconoscimento vocale emette un segnale acustico e chiede di ripe‐tere il comando desiderato. Inoltre, il
riconoscimento vocale riconosce i co‐ mandi più importanti e rivolge richie‐
ste all'utente quando necessario.Per evitare che le conversazioni ef‐
fettuate all'interno del veicolo attivino
accidentalmente le funzioni di si‐
stema, il riconoscimento vocale non
funziona finché non è attivato.
Note importanti per il supporto
linguistico ■ Non tutte le lingue disponibili per il display del sistema Infotainment
sono disponibili anche per il ricono‐
scimento vocale.
■ Se la lingua attualmente selezio‐ nata per il display non è supportatadal riconoscimento vocale è neces‐
sario inserire i comandi vocali in in‐
glese.
Per poter inserire i comandi vocali
in inglese è necessario innanzitutto attivare il menu principale del tele‐fono premendo il tasto PHONE sul
sistema Infotainment e quindi atti‐ vare il riconoscimento vocale del
Mobile Phone portal premendo il ta‐
sto w sul volante.
Page 156 of 237

156Riconoscimento del parlatoUtilizzo del telefonoAttivazione del riconoscimento
vocale
Per attivare il riconoscimento vocale
del Mobile Phone portal premere il
pulsante w presente sul volante. Per
la durata del dialogo vengono silen‐ ziate tutte le sorgenti audio attive e
viene esclusa la ricezione di notizie
sul traffico.
Regolazione del volumedell'emissione vocale
Ruotare la manopola del volume del
sistema Infotainment o premere i pul‐ santi + o ― presenti sul volante.
Cancellazione di un dialogo
Esistono varie possibilità per disatti‐
vare il riconoscimento vocale e an‐
nullare un dialogo:
■ premere il pulsante x sul volante;
■ dire " Annulla ";■ non immettere (pronunciare) alcun
comando per un certo tempo;
■ dopo il terzo comando non ricono‐ sciuto.
Funzionamento Con l'aiuto del riconoscimento vocale
il telefono può essere utilizzato molto
comodamente tramite comandi vo‐
cali. È sufficiente attivare il riconosci‐ mento vocale e inserire (pronunciare) il comando desiderato. Dopo averpronunciato il comando il sistema
Infotainment guida l'utente nel dia‐
logo ponendo le domande necessarie
e rispondendo in maniera adeguata
per ottenere l'azione desiderata.
Comandi principali Dopo l'attivazione del riconoscimento
vocale un breve segnale acustico in‐
dica che il riconoscimento vocale è in attesa di ricevere un comando.
Principali comandi disponibili: ■ " Componi "
■ " Chiama "
■ " Richiamata "■ "Memorizza "
■ " Elimina "
■ " Elenco telefonico "
■ " associare "
■ " Seleziona dispositivo "
■ " Risposta vocale "
Comandi disponibili frequentemente ■ " Aiuto ": il dialogo termina e ven‐
gono elencati tutti i comandi dispo‐
nibili nella funzione corrente.
■ " Annulla ": il riconoscimento vocale
è disattivato.
■ " Sì": viene eseguita un'azione op‐
portuna a seconda del contesto.
■ " No ": viene eseguita un'azione op‐
portuna a seconda del contesto.
Immissione di un numero telefonico
Dopo il comando " Componi", il rico‐
noscimento vocale chiede di pronun‐
ciare un numero.
Il numero telefonico deve essere pro‐ nunciato con un tono di voce normale
senza pause artificiali tra le singole
cifre.
Page 157 of 237

Riconoscimento del parlato157
Il riconoscimento funziona al meglio
se viene effettuata una pausa di al‐
meno mezzo secondo ogni tre-cinque
cifre. Poi il sistema Infotainment ri‐
pete le cifre riconosciute.
A questo punto è possibile pronun‐
ciare altre cifre o i seguenti comandi:
■ " Componi ": i comandi pronunciati
sono stati accettati.
■ " Elimina ": l'ultimo numero pronun‐
ciato o l'ultimo blocco di cifre pro‐
nunciato è stato cancellato.
■ " Più ": viene immesso un "+" iniziale
per le chiamate all'estero.
■ " Verifica ": i comandi pronunciati
vengono ripetuti dall'emissione vo‐
cale.
■ " Asterisco ": viene immesso un
asterisco "*".
■ " Cancelletto ": viene immesso un
cancelletto "#".
■ " Aiuto "
■ " Annulla "
La lunghezza massima del numero di telefono da inserire è di 25 cifre.Per effettuare una chiamata all'estero
è possibile pronunciare la parola "Più"
(+) all'inizio del numero. Il più con‐
sente di chiamare da qualsiasi Paese senza conoscere il prefisso per le
chiamate internazionali di quel
Paese. Poi pronunciare il prefisso del
Paese desiderato.Esempio di dialogo
Utente: " Componi "
Emissione vocale: " Dica il numero da
comporre per favore "
Utente: " Più Quattro Nove "
Emissione vocale: " Più Quattro Nove "
Utente: " Sette Tre Uno "
Emissione vocale: " Sette Tre Uno "
Utente: " Uno Uno Nove Nove "
Emissione vocale: " Uno Uno Nove
Nove "
Utente: " Componi "
Emissione vocale: " Composizione del
numero in corso "Immissione di un nome
Per mezzo del comando " Chiama"
viene immesso un numero telefonico
che è stato memorizzato nella rubrica con un nome (etichetta vocale).
Comandi disponibili: ■ " Sì"
■ " No "
■ " Aiuto "
■ " Annulla "Esempio di dialogo
Utente: " Chiama"
Emissione vocale: " Dica il nome da
chiamare per favore "
Utente:
Emissione vocale: " Vuole chiamare
Utente: " Sì"
Emissione vocale: " Composizione del
numero in corso "
Page 158 of 237

158Riconoscimento del parlato
Effettuazione di una seconda
chiamata
Durante una chiamata telefonica at‐
tiva è possibile effettuare una se‐
conda chiamata. Per iniziare la chia‐
mata, premere il pulsante w.
Comandi disponibili: ■ " Invia ": attivazione di DTMF ma‐
nuale (composizione a toni),
per es. per la segreteria telefonica
o per operazioni di telephone ban‐
king.
■ " Invia nome ": attivazione di DTMF
(composizione a toni) pronun‐
ciando un nome (etichetta vocale).
■ " Componi "
■ " Chiama "
■ " Richiamata "
■ " Aiuto "
■ " Annulla "Esempio di dialogo
Utente:
Utente: " Invia"
Emissione vocale: " Dica il numero da
inviare, per favore "(per la pronuncia del numero vedere
l'esempio di dialogo Immissione di un
numero telefonico )
Utente: " Invia"
Richiamata
Per richiamare l'ultimo numero com‐
posto, utilizzare il comando
" Richiamata ".
Salvataggio
Con il comando " Memorizza" un nu‐
mero di telefono viene salvato nella
rubrica telefonica con un nome (eti‐
chetta vocale).
Il nome immesso deve essere ripe‐
tuto una volta. Il tono di voce e la pro‐ nuncia devono essere per quanto
possibile identici per entrambe le ri‐
petizioni, altrimenti il riconoscimento
vocale rifiuta l'etichetta.
È possibile memorizzare nella rubrica
un massimo di 50 etichette vocali.
Le etichette vocali sono legate all'u‐
tente, ossia le etichette vocali pos‐
sono essere aperte soltanto dalla per‐ sona che le ha registrate.Per evitare che la parte iniziale della
registrazione di un nome salvato
venga tagliata è opportuno effettuare
una breve pausa dopo la richiesta di
pronunciare il nome.
Per poter utilizzare le etichette vocali
indipendentemente dal luogo, cioè
anche quando ci si trova all'estero,
anteporre a tutti i numeri di telefono il
carattere "più" seguito dal prefisso del Paese.
Comandi disponibili: ■ " Memorizza ": i comandi pronunciati
sono stati accettati.
■ " Verifica ": l'ultimo comando pro‐
nunciato viene ripetuto.
■ " Aiuto "
■ " Annulla "Esempio di dialogo
Utente: " Memorizza "
Emissione vocale: " Dica il numero da
memorizzare "
(per la pronuncia del numero vedere
l'esempio di dialogo Immissione di un
numero telefonico )
Utente: " Memorizza "
Page 159 of 237

Riconoscimento del parlato159
Emissione vocale: "Dica il nome da
memorizzare "
Utente:
Emissione vocale: " Ripetere il nome
per confermare per favore "
Utente:
Emissione vocale: " Memorizzazione
del nome in corso "
Cancellare
È possibile cancellare un'etichetta vo‐
cale salvata precedentemente con il
comando " Elimina".
Comandi disponibili: ■ " Sì"
■ " No "
■ " Aiuto "
■ " Annulla "
Ascolto di nomi memorizzati L'emissione vocale di tutti i nomi me‐
morizzati (etichette vocali) viene av‐
viata con il comando " Elenco
telefonico ".Comandi disponibili durante l'emis‐
sione vocale delle etichette vocali:
■ " Chiama ": viene selezionato il nu‐
mero di telefono dell'ultima eti‐
chetta letta ad alta voce.
■ " Elimina ": viene cancellata la voce
della rubrica dell'ultima etichetta
letta ad alta voce.
Salvataggio o cancellazione di un
telefono cellulare nell'elenco
dispositivi
Con il comando " associare" è possi‐
bile salvare un telefono cellulare nel‐
l'elenco dispositivi del Mobile Phone
portal o cancellarlo da esso 3 162.
Comandi disponibili: ■ " Aggiungi "
■ " Elimina "
■ " Aiuto "
■ " Annulla "Esempio di dialogo
Utente: " associare "
Emissione vocale: " Vuole aggiungere
o eliminare un dispositivo? "
Utente: " Aggiungi "Emissione vocale: " Iniziare la
connessione con il dispositivo
esterno per favore. Usare il codice
<1234> "
Emissione vocale: " Vuole associare il
dispositivo? "
Utente: " Sì"
Emissione vocale: " Il dispositivo è
connesso come numero
Selezione di un telefono cellulare
dall'elenco dispositivi
Con il comando " Seleziona
dispositivo " è possibile selezionare
un telefono cellulare nell'elenco di‐ spositivi per stabilire una connes‐
sione Bluetooth.Esempio di dialogo
Utente: " Seleziona dispositivo "
Emissione vocale: " Dica il numero del
dispositivo da selezionare per favore "
Utente:
Emissione vocale: " Vuole
selezionare il numero del dispositivo
Utente: " Sì"
Page 160 of 237

160Riconoscimento del parlato
Emissione vocale: "Vuole associare il
dispositivo? "
Utente: " Sì"
Emissione vocale: " Un momento. Il
sistema cerca il dispositivo
selezionato "
Emissione vocale: " Il dispositivo
numero
Risposta vocale A ogni comando vocale viene fornita
una risposta o un commento da parte del sistema Infotainment per mezzo
di un'emissione vocale adatta alla si‐
tuazione.
Per attivare o disattivare l'emissione vocale, pronunciare il comando
" Risposta vocale " o premere il pul‐
sante w.