OPEL MOVANO_B 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015.5Pages: 231, PDF Size: 5.19 MB
Page 131 of 231

Conducerea şi utilizarea autovehiculului129Pornirea motorului
Când porniţi motorul, apăsaţi pedala
de frână. Dacă pedala de frână nu
este apăsată, lampa T se aprinde pe
afişajul transmisiei şi motorul nu
poate fi pornit.
Când pedala de frână este apăsată, transmisia comută automat la N
(neutru); apare „N” pe afişajul
transmisiei şi motorul poate fi pornit.
Aceasta se poate face cu o uşoară
întârziere.Maneta selectorului de
viteze
Deplasaţi întotdeauna complet
maneta selectorului de viteze în
direcţia corespunzătoare. După
eliberare, aceasta va reveni în mod
automat în poziţia centrală.
N=Poziţia neutră.A/
M=Comutarea între modurile
automat şi manual.
Pe afişajul transmisiei apare
„A” când se află în modul
automat.R=Treapta de marşarier.
Selectaţi treapta de marşarier
numai dacă autovehiculul este
oprit. Pe afişajul transmisiei
apare „R” când se cuplează
treapta de marşarier.+=Comută într-o treaptă
superioară de viteze.-=Comută într-o treaptă
inferioară de viteze.
Demararea
La pornirea motorului, transmisia este
în modul automat. Pentru a cupla treapta 1-a, apăsaţi pedala de frână
şi deplasaţi maneta selectorului de
viteze spre + pentru a cupla
prima treaptă.
Dacă este selectată poziţia R, este
cuplată treapta de marşarier. Când
este eliberată pedala de frână,
autovehiculul începe să se mişte.
Pentru a demara rapid, eliberaţi
pedala de frână şi acceleraţi imediat ce aţi cuplat o treaptă de viteze.
În modul automat se schimbă
automat treptele de viteză, în funcţie
de condiţiile de conducere.
Page 132 of 231

130Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Pentru cuplarea modului manual,deplasaţi maneta selectorului către
A/M . Treapta de viteze curentă va
apărea pe afişajul transmisiei.
Pentru a cupla treapta 1-a, apăsaţi
pedala de frână şi deplasaţi maneta selectorului de viteze spre + sau spre
- . Comutaţi la o treaptă de viteză
superioară sau inferioară prin
mişcarea manetei schimbătorului de
viteză la + sau -. Treptele de viteză
pot fi sărite prin mutarea repetată a
manetei schimbătorului de viteze la
intervale scurte.
Oprirea autovehiculului În modul automat sau manual, este
cuplată treapta 1-a şi ambreiajul este
eliberat când autovehiculul este oprit.
În poziţia R, rămâne cuplată treapta
de marşarier.
Când opriţi în pantă, trageţi frâna de
mâna sau apăsaţi pedala de frâna.
Pentru a preveni supraîncălzirea
ambreiajului, un semnal sonor de
avertizare intermitent vă va atenţiona să apăsaţi pedala de frână sau să
trageţi frâna de mână.Opriţi motorul dacă staţionaţi pentru o
perioadă mai lungă de timp,
de exemplu, în blocaje de trafic.
Când autovehiculul este parcat şi
portiera şoferului este deschisă, se va auzi un semnal sonor dacă punctul
neutru nu este selectat sau dacă
frâna de picior nu este apăsată.
Frâna de motor Modul automat
La abordarea unei pante, transmisia
manuală secvenţială nu comută într-
o treaptă superioară de viteze până
când nu se atinge o turaţie a motorului
suficient de ridicată. Aceasta trece la
timp într-o treaptă inferioară de viteze atunci când se frânează.
Modul manual
Pentru a utiliza frâna de motor,
selectaţi o treaptă inferioară de viteze
la abordarea unei pante.Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Deplasaţi repetat maneta selectorului
de viteze între poziţiile R şi A/M (sau
între + şi -), în timp ce apăsaţi uşor
pedala de acceleraţie. Nu supraturaţi
motorul şi evitaţi accelerarea bruscă.
Parcarea Aplicaţi frâna de mână. Rămâne
cuplată cea mai recentă treaptă de
viteze selectată (indicată pe afişaj).
Când este selectat N, nicio treaptă de
viteze nu este cuplată.
Când contactul este decuplat,
transmisia nu reacţionează la
manevrarea manetei schimbătorului
de viteze.
Când contactul nu este decuplat sau
frâna de mână nu a fost trasă, se va
emite un semnal de avertizare la
deschiderea portierei şoferului.
Page 133 of 231

Conducerea şi utilizarea autovehiculului131Modul manualDacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când turaţia
motorului este prea redusă, sau o
treaptă inferioară de viteze la o turaţie prea ridicată, schimbarea treptei deviteze nu are loc. Acest lucru
împiedică funcţionarea motorului la o
turaţie prea ridicată sau prea redusă.
Dacă turaţia motorului este prea
redusă, transmisia comută automat
într-o treaptă inferioară de viteze.
Dacă turaţia motorului este prea
ridicată, transmisia comută într-o
treaptă superioară de viteze doar prin
intermediul funcţiei kickdown.Programele electronice de
conducere
Modul de iarnă V
Dacă întâmpinaţi probleme la
demararea pe o suprafaţă
alunecoasă, activaţi modul de iarnă.
Activarea
Apăsaţi butonul V. În cazul unei
defecţiuni, simbolul V apare pe
afişajul transmisiei. Transmisia
comută în modul automat şi
autovehiculul va demara într-o
treaptă adecvată.
Dezactivarea
Modul Winter (de iarnă) este
dezactivat prin:
■ apăsarea din nou a butonului V
■ decuplarea contactului
■ comutarea în modul manual.
Pentru a proteja transmisia de
temperaturile prea înalte ale
ambreiajului, se poate auzi un sunet de avertizare intermitent. În acest caz apăsaţi frâna, selectaţi „N” şi trageţi
frâna de mână pentru a permite
ambreiajului să se răcească.
Modul de încărcare kg
Page 134 of 231

132Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Aveţi posibilitatea să utilizaţi modul
de încărcare atât în modul automat
cât şi în cel manual. În ambele cazuri
schimbarea treptelor de viteze este
adaptată automat pentru o sarcină
utilă mărită.
Activarea
Apăsaţi butonul kg. În cazul unei
defecţiuni, simbolul kg apare pe
afişajul transmisiei. Transmisia va
selecta apoi schemele de comutare
trepte de viteză optimizate.
Dezactivarea
Modul Laden (de încărcare) este
dezactivat prin:
■ apăsarea din nou a butonului kg,
■ decuplarea contactului.
Funcţia Kickdown (accelerare la
maximum) Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată dincolo de punctul de
rezistenţă, transmisia comută la o
treaptă inferioară de viteze în funcţie
de turaţia motorului. Puterea maximă
a motorului este disponibilă pentru
accelerare.Dacă turaţia motorului este prea
ridicată, transmisia comută într-o
treaptă superioară de viteze, chiar şi
în modul manual. Fără funcţia de
accelerare la maxim, această
comutare automată nu se efectuează în modul manual.
Defecţiuni În cazul unei defecţiuni, lampa de
control W apare în afişajul
transmisiei. Este posibilă continuarea
călătoriei cu condiţia ca autovehiculul să fie condus cu grijă şi preventiv.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentării
electrice
Dacă are loc o întrerupere a
alimentării electrice în timp ce este
cuplată o treaptă de viteze, cuplajul
nu este eliberat. Autovehiculul nu
poate fi mişcat.Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 186.
Dacă nu bateria descărcată a
autovehiculului este cauza
întreruperii alimentării electrice,
apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Dacă nu se poate selecta treapta
neutră, autovehiculul va trebui
remorcat numai cu roţile motoare
ridicate de la sol 3 189.
Tractarea autovehiculului 3 189.
Page 135 of 231

Conducerea şi utilizarea autovehiculului133Frânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuitele de frână se
defectează, autovehiculul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit. Totuşi, efectul de frânare se obţine
numai la apăsarea fermă a pedalei de
frână. Va trebui să apăsaţi pedala cu
considerabil mai multă forţă. Distanţa de frânare este mai mare. Apelaţi
imediat la un atelier service pentru
asistenţă, înainte de a vă continua
călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 88.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare când o roată
prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Când sistemul ABS efectuează
reglarea frânării, se simte o vibraţie a pedalei de frână şi se aude un zgomot
specific procesului de reglare.
Pentru o frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga durată a procesului de frânare,
neluând în seamă vibraţia pedalei. Nu reduceţi presiunea asupra pedalei.
Lampa de control u 3 88.
Defecţiuni
În cazul în care lămpile de control u
şi A iluminează şi mesajele CHECK
ABS (VERIFICARE ABS) şi CHECK
ESP (VERIFICARE ESP) apar pe
Centrul de informaţii pentru şofer,
înseamnă că există o defecţiune la
ABS. Sistemul de frânare vafuncţiona în continuare, dar fără a
beneficia de reglarea oferită de
sistemul ABS.9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
În cazul în care lămpile de control u,
A , R şi C se aprind, sistemele ABS
şi ESP sunt dezactivate şi apare
mesajul BRAKING FAULT
(DEFECŢIUNE FRÂNE) în Centrul de
informaţii pentru şofer. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Page 136 of 231

134Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâna de mână9Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare, apăsaţi în acelaşi timp
şi pedala de frână.
Lampa de control R 3 88.
Parcarea 3 124.
Frână de mână retractabilă
În funcţie de autovehicul, maneta
frânei de parcare se retrage în poziţie orizontală, chiar dacă frâna de mânăeste aplicată.
Pentru a elibera frâna de mână,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi
butonul de deblocare de pe manetă şi
readuceţi maneta în poziţie
orizontală.
Pentru aplicarea frânei de parcare,
trageţi maneta în sus şi eliberaţi-o.
Maneta rămâne în poziţie orizontală.
Sistemul de asistenţă la
frânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat forţa maximă de frânare (frânarecompletă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la frânare nu
este disponibil în timpul Opririi
automate. Sistemul de oprire-pornire
3 121.
Page 137 of 231

Conducerea şi utilizarea autovehiculului135Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă Sistemul ajută la prevenirea
deplasării accidentale la pornirea din
rampă.
Atunci când eliberaţi pedala de frână
după ce aţi oprit în pantă (cu maneta
selectorului de viteze într-o viteză de
mers înainte sau în marşarier),
frânele rămân cuplate încă
2 secunde. Frânele se eliberează în
mod automat imediat ce
autovehiculul este accelerat.Atenţie
Sistemul de asistenţă la pornirea
în rampă nu poate preveni
deplasarea autovehiculului în
orice situaţie (pante foarte abrupte etc.).
Apăsaţi pedala de frână pentru a
preveni deplasarea
autovehiculului înainte sau înapoi,
dacă este cazul.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unui
Autostop. Sistemul de oprire-pornire
3 121.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control al
tracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este o parte componentă a
Programului de stabilitate electronică
(ESP® Plus
) care îmbunătăţeşte
stabilitatea la conducere, atunci când
este necesar, indiferent de tipul
suprafeţei drumului sau de aderenţa
anvelopelor, împiedicând roţile
motoare să se răsucească.
Imediat ce roţile motoare încep să
patineze, randamentul motorului este redus şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
TC este funcţional imediat ce
contactul este cuplat şi lampa de
control b se stinge de pe panoul de
instrumente. Un mesaj corespunzător
va apărea de asemenea pe Centrul
de informaţii pentru şofer 3 92.
Page 138 of 231

136Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Când sistemul TC este activ, b
clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 89.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea
remorcii (TSA) 3 149.
Funcţia de tracţiune
îmbunătăţită
Dacă este necesar, în cazul
suprafeţelor acoperite cu sol moale,
nămol sau zăpadă, sistemul de
control al tracţiunii (TC) poate fi
dezactivat pentru a îmbunătăţi
tracţiunea:
Apăsaţi butonul Ø din panoul de
bord.
Lampa de control Ø se aprinde în
blocul instrumentelor de bord şi apare un mesaj corespunzător în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 92.
Atunci când viteza autovehiculului
ajunge la 50 km/h, sistemul trece
automat de la tracţiunea îmbunătăţită la funcţionarea TC. Lampa de control
Ø se stinge în grupul de
instrumente.
TC se reactivează printr-o nouă
apăsare a butonului Ø. Lampa de
control Ø se stinge.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Page 139 of 231

Conducerea şi utilizarea autovehiculului137
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune, lampa de control b 3 89
se aprinde împreună cu A 3 87 în
blocul instrumentelor de bord şi un
mesaj corespunzător apare în Centrul
de informaţii pentru şofer 3 92.
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
nu este operaţional. Apelaţi la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Mesajele autovehiculului 3 93.
Programul electronic de stabilitate Programul electronic de stabilitate
(ESP® Plus
) îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului atunci când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
pe care se rulează şi de aderenţa
anvelopelor. Acesta previne în
acelaşi timp şi patinarea roţilor
motoare.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare/ supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent. Acest lucruîmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESP® Plus
este funcţional imediat ce
contactul este cuplat şi lampa de
control b din grupul de instrumente
se stinge. Un mesaj corespunzător va
apărea de asemenea pe Centrul de
informaţii pentru şofer 3 92.
Când sistemul ESP® Plus
intră în
acţiune, b clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 89.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea
remorcii (TSA) 3 149.
Funcţia de tracţiune
îmbunătăţită
Dacă este necesar, în cazul
suprafeţelor acoperite cu sol moale,
nămol sau zăpadă, ESP® Plus
poate fi
dezactivat pentru a îmbunătăţi
tracţiunea:
Apăsaţi butonul Ø din panoul de
bord.
Page 140 of 231

138Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Lampa de control Ø se aprinde în
blocul instrumentelor de bord şi apare un mesaj corespunzător în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 92.
Atunci când viteza autovehiculului ajunge la 50 km/h, sistemul trece
automat de la tracţiunea îmbunătăţită
la funcţionarea ESP® Plus
. Lampa de
control Ø se stinge în grupul de
instrumente.
Sistemul ESP ® Plus
este reactivat prin
apăsarea din nou a butonului Ø.
Lampa de control Ø se stinge.
ESP® Plus
este de asemenea reactivat
şi la următoarea cuplare a
contactului.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune, lampa de control b 3 89
se aprinde împreună cu A 3 87 în
blocul instrumentelor de bord şi un
mesaj corespunzător apare în Centrul
de informaţii pentru şofer 3 92.
Programul electronic de stabilitate (ESP® Plus
) nu funcţionează. Apelaţi la
un atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Mesajele autovehiculului 3 93.Sistemele de asistenţă
pentru şofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
şofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta şoferul şi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Şoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaţi sistemele de
asistenţă pentru şofer, luaţi în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze de 30 km/h şi mai mari.
Devierile de la vitezele memorate pot apărea în cazul urcării la deal sau al
coborârii în pantă. Viteza memorată
va clipi pe Centrul de informaţii pentru
şofer 3 92.