OPEL MOVANO_B 2015.5 Uživatelská příručka (in Czech)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015.5Pages: 223, velikost PDF: 5.17 MB
Page 131 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz129
Při uvolnění brzdového pedálu po
zastavení vozidla ve svahu (se
zařazeným převodovým stupněm pro jízdu dopředu nebo zařazenou
zpátečkou) zůstanou brzd zabrzděny
další 2 sekundy. Brzdy se
automaticky uvolní, jakmile vozidlo začne brzdit.Výstraha
Asistent rozjezdu ve svahu
nemůže zcela zabránit pohybu
vozidla ve všech situacích
(extrémně prudké svahy apod.).
Pokud je to nutné, sešlápněte
brzdový pedál, abyste zabránili
rozjetí vozidla dopředu nebo
dozadu.
V režimu Autostop není asistent
rozjedu do svahu aktivní. Systém
Stop-start 3 116.
Podvozkové systémy
Systém kontroly prokluzu
Systém kontroly trakce (TC) je
součástí systému elektronického
řízení stability vozidla (ESP® Plus
),
který v případě potřeby zlepšuje
jízdní stabilitu, bez ohledu na typ
povrchu vozovky nebo přilnavost
pneumatik tím, zabraňuje protáčení
poháněných kol.
Jakmile se poháněná kola začnou
protáčet, je snížen výkon motoru
a nejvíce protáčející se kolo je
samostatně přibrzďováno. Tím se
také výrazně zlepšuje jízdní stabilita vozidla na kluzkém povrchu vozovky.
TC je funkční v okamžiku, kdy jezapnuto zapalování a zhasne
kontrolka b v bloku přístrojů.
V informačním centru řidiče se také
zobrazí příslušná zpráva 3 88.
Pokud je TC v činnosti, bliká b.9 Varování
Nenechte se na základě tohoto
bezpečnostního prvku svést
k riskantnímu stylu jízdy.
Přizpůsobte rychlost podmínkám
vozovky.
Kontrolka b 3 85.
Asistent stability přívěsu (TSA)
3 141.
Funkce posílení trakce
Page 132 of 223

130Řízení vozidla a jeho provoz
Pokud je to nutné, například na
měkkém podkladu, blátivých nebo
zasněžených površích, lze za účelem
zvýšení trakce systém kontroly trakce (TC) vypnout:
Stiskněte na přístrojové desce
tlačítko Ø.
Na sestavě sdružených přístrojů se
stálým světlem rozsvítí kontrolka Ø
a v informačním centru řidiče se
zobrazí příslušná zpráva 3 88.
Když rychlost vozidla dosáhne
50 km/h, systém se automaticky
přepne z režimu funkce posílení
trakce do normálního režimu činnosti
systému TC. Kontrolka Ø na
sestavě sdružených přístrojů zhasne.
TC se zapne opětovným stisknutím
tlačítka Ø. Kontrolka Ø zhasne.
Systém TC se také znovu aktivuje při příštím zapnutí zapalování.
Porucha Pokud systém zjistí poruchu, rozsvítíse na sestavě sdružených přístrojůkontrolka b 3 85 společně
s kontrolkou A 3 83 a v informačním
centru řidiče se zobrazí zpráva 3 88.
Systém kontroly prokluzu (TC) není
funkční. Nechte příčinu poruchy
odstranit v servisu.
Zprávy vozidla 3 89.
Systém elektronické
stabilizace vozidla
Systém elektronické stabilizace
vozidla (ESP ®Plus
) zlepšuje v případě
potřeby jízdní stabilitu, a to bez
ohledu na typ povrchu vozovky nebo
přilnavost pneumatik. Brání také
protáčení poháněných kol.Jakmile začne vozidlo přecházet do
smyku (nedotáčivost/přetáčivost
vozidla), bude snížen výstupní výkon
motoru a vozová kola budou
individuálně brzděna. Tím se také
výrazně zlepšuje jízdní stabilita
vozidla na kluzkém povrchu vozovky.
Systém ESP® Plus
je funkční
v okamžiku, kdy je zapnuto
zapalování a zhasne kontrolka b
v sestavě sdružených přístrojů.
V informačním centru řidiče se také
zobrazí příslušná zpráva 3 88.
Pokud je systém ESP® Plus
aktivní,
bliká kontrolka b.9 Varování
Nenechte se na základě tohoto
bezpečnostního prvku svést
k riskantnímu stylu jízdy.
Přizpůsobte rychlost podmínkám
vozovky.
Kontrolka b 3 85.
Asistent stability přívěsu (TSA)
3 141.
Page 133 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz131
Funkce posílení trakce
Pokud je to nutné, například na
měkkém podkladu, blátivých nebo
zasněžených površích, lze za účelem
zvýšení trakce systém ESP® Plus
:
Stiskněte na přístrojové desce
tlačítko Ø.
Na sestavě sdružených přístrojů se
stálým světlem rozsvítí kontrolka Ø
a v informačním centru řidiče se
zobrazí příslušná zpráva 3 88.
Když rychlost vozidla dosáhne 50 km/h, systém se automaticky
přepne z režimu funkce posílení
trakce do normálního režimu činnosti
systému ESP® Plus
. Kontrolky Ø na
sestavě sdružených přístrojů zhasne.
ESP® Plus
se znovu aktivuje
stisknutím tlačítka Ø. Kontrolka Ø
zhasne.
Systém ESP® Plus
se také znovu
zapne při příštím zapnutí zapalování.
Porucha
Pokud systém zjistí poruchu, rozsvítí
se na sestavě sdružených přístrojů kontrolka b 3 85 společně
s kontrolkou A 3 83 a v informačním
centru řidiče se zobrazí zpráva 3 88.
Systém elektronické stabilizace vozidla (ESP® Plus
) není funkční.
Nechte příčinu poruchy odstranit
v servisu.
Zprávy vozidla 3 89.
Page 134 of 223

132Řízení vozidla a jeho provozAsistenční systémy
pomoci řidiči9 Varování
Asistenční systémy pomoci řidiči
mají za úkol pomoci řidiče, nikoliv
nahradit jeho pozornost.
Za jízdu s vozidlem je v plném
rozsahu odpovědný řidič.
Pokud používáte asistenční
systémy pomoci řidiči, vždy
věnujte náležitou pozornost
dopravní situaci.
Tempomat
Tempomat může uložit a udržovat
rychlost 30 km/h a vyšší. Při jízdě v kopci směrem nahoru nebo dolů
může dojít k odchylkám od uložených rychlostí. Uložená rychlost bude
blikat v informačním centru řidiče
3 88.
Z bezpečnostních důvodů není
možné aktivovat tempomat, dokud
nebyl jednou sešlápnut pedál brzdy.
Nepoužívejte tempomat k udržování
konstantní rychlosti, pokud to není
rozumné.
U automatizované mechanické
převodovky zapněte tempomat
pouze v automatickém režimu.
Kontrolky m a U 3 87.
Zapnutí
Stiskněte spínač m, kontrolka U
v bloku přístrojů svítí zeleně.
Tempomat je nyní v pohotovostním
režimu a v informačním centru řidiče
se objeví odpovídající zpráva.
Zrychlete na požadovanou rychlost
a stiskněte spínač < nebo ]. Aktuální
rychlost je nyní uložena a udržována a pedál plynu lze uvolnit.
Page 135 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz133
V bloku přístrojů svítí zeleně
kontrolka m společně s U a v
informačním centru řidiče se zobrazí odpovídající zpráva.
Rychlost vozidla můžete zvýšit
sešlápnutím pedálu plynu. V bloku přístrojů bliká uložená rychlost. Když
uvolníte pedál plynu, bude opět
udržována dříve nastavená rychlost.
Tempomat zůstává při řazení aktivní. Rychlost je uložena až do vypnutí
zapalování.
Zvýšení rychlosti
Když je tempomat zapnutý, lze
podržením nebo opakovaným
dotekem spínače < rychlost vozidla
zvyšovat plynule nebo v malých krocích.
Jakmile spínač uvolníte, je aktuální
rychlost uložena a udržována.
Případně zrychlete na požadovanou
rychlost a uložte ji stisknutím
spínače <.Snížení rychlosti
Když je tempomat zapnutý, lze
podržením nebo opakovaným
dotekem spínače ] rychlost vozidla
snižovat plynule nebo v malých
krocích.
Jakmile spínač uvolníte, je aktuální rychlost uložena a udržována.
VypnutíStiskněte spínač §: tempomat je
vypnut a zelená kontrolka m v bloku
přístrojů zhasne.
Automatická deaktivace: ■ Rychlost vozidla klesla pod 30 km/h,
■ Je sešlápnut pedál brzdy,
■ Je sešlápnut pedál spojky,
■ Páka voliče v poloze N.
Rychlost je uložena a v informačním
centru řidiče se zobrazí odpovídající
zpráva.
Opětovné zapnutí Stiskněte spínač R při rychlosti nad
30 km/h.Pokud je uložená rychlost výrazně vyšší než aktuální rychlost, bude
vozidlo intenzivně zrychlovat dokud
nedosáhne uložené rychlosti.
Činnost tempomatu se také obnoví
po stisknutí tlačítka <, ale aktuální
a nikoli uloženou rychlostí.
Vymazání uložené rychlosti Stiskněte spínač m: Zelená
kontrolka U a m v bloku přístrojů
zhasne.
Tempomat, omezovač rychlosti Omezovač rychlosti brání vozidlu
v překročení maximální nastavené
rychlosti, vyšší než 30 km/h.
Page 136 of 223

134Řízení vozidla a jeho provoz
Zapnutí
Stiskněte spínač U, kontrolka U
v sestavě sdružených přístrojů svítí
žlutě.
Omezovač rychlosti, funkce
tempomatu, je nyní v pohotovostním
režimu a v informačním centru řidiče
se objeví odpovídající zpráva.
Zrychlete na požadovanou rychlost a stiskněte spínač < nebo ]. Aktuální
rychlost je zaznamenána.
S vozidlem lze normálně jezdit, ale
kromě nouzových případů není
možné překročit nastavené rychlostní
omezení.
Když není možné mezní rychlost
udržovat, například, když jedete
z prudkého kopce, bude na
informačním centru řidiče maximální
rychlost blikat.
Zvýšení mezní rychlosti
Mezní rychlost lze podržením nebo
opakovaným dotekem spínače <
zvyšovat plynule nebo v malých
krocích.
Snížení mezní rychlosti
Mezní rychlost lze podržením nebo
opakovaným dotekem spínače ]
snižovat plynule nebo v malých
krocích.
Překročení mezní rychlosti
V nouzovém případě je možné mezní rychlost překročit pevným
sešlápnutím pedálu plynu až za bod
zvýšeného odporu.
Během této doby bude mezní rychlost
v informačním centru řidiče blikat.
Uvolněte pedál plynu a funkce
omezovače rychlosti se opět zapne,
jakmile rychlost klesne pod hodnotu
mezní rychlosti.Poznámky
U vozidel vybavených omezovačem
rychlosti neumožní plné sešlápnutí
plynového pedálu překročení
nastavené maximální rychlosti.
Omezovač rychlosti 3 135.
Vypnutí
Stiskněte spínač §: omezovač
rychlosti je vypnut a s vozidlem lze normálně jezdit.
Mezní rychlost je uložena a v
informačním centru řidiče se zobrazí
odpovídající zpráva.
Opětovné zapnutí
Stiskněte spínač R. Funkce
omezovače rychlosti se opětovně
zapne.
Činnost omezovače rychlosti se také
obnoví po stisknutí tlačítka <, ale
aktuální a nikoli uloženou rychlostí.
Vymazání mezní rychlosti
Stiskněte spínač U.
Žlutá kontrolka U v sestavě
sdružených přístrojů zhasne.
Page 137 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz135Omezovač rychlosti
Omezovač maximální rychlosti V souladu s místními nebo národními
předpisy může být vozidlo vybaveno
pevným omezovačem maximální
rychlosti, který nelze deaktivovat.
Pokud je ve výbavě vozidla, je na
přístrojové desce varovný štítek
udávající pevné omezení maximální
rychlosti (90 až 130 km/h).
Z fyzikálních důvodů může při jízdě
z kopce docházet ke krátkodobým
odchylkám od omezení maximální
rychlosti.
Pokud vozidlo krátce překročí
nastavený limit, zazní na 10 sekund
varovný bzučák.
Vozidla mohou být také vybavena
omezovačem rychlosti tempomatu.
Maximální rychlost nelze překročit ani silným sešlápnutím plynového pedálu za bod odporu.
Omezovač rychlosti tempomatu
3 132.Parkovací asistent
Parkovací asistent usnadňuje
couvání při parkování tím, že měří
vzdálenost mezi zadní částí vozidla a překážkami. Za parkovací manévry
je ale nadále plně odpovědný řidič.
Systém se skládá ze čtyř
ultrazvukových parkovacích snímačů
upevněných v zadním nárazníku.
Poznámky
Součásti upevněné v detekční
oblasti způsobují nesprávné
fungování systému.
Zapnutí
Při zařazení zpátečky se systém
automaticky zapne. Funkční
připravenost je signalizována
krátkým akustickým znamením.
Překážka je signalizována
prostřednictvím bzučáků. Interval
mezi bzučeními se bude při
přibližování vozidla k překážce
zkracovat. Pokud je vzdálenost
menší než 30 cm, bude bzučení
nepřerušované.9 Varování
Za určitých podmínek může určitý
typ lesklého povrchu objektu nebo
oděv, stejně tak jako určitý typ
venkovního hluku způsobit, že
systém nesprávně detekuje
překážku.
Zvláštní pozornost je nutné
věnovat nízkým překážkám, které mohou poškodit dolní část
nárazníku.
Page 138 of 223

136Řízení vozidla a jeho provozVýstraha
Výkonnost čidel může být
snížena, pokud jsou zakryty např.
ledem nebo sněhem.
V důsledku těžkého nákladu může být snížena výkonnost systému
parkovacího asistenta.
Zvláštní podmínky platí pokud
jsou zahrnuty vyšší vozidla (např.
terénní vozidla, malá dodávková
auta, dodávková auta). Zjištění
překážek v horní části těchto
vozidel nelze zaručit.
Překážky s velmi malým
odrazovým průřezem, jako jsou
překážky úzkého tvaru, nebo
měkké materiály, nemusí být
systémem zaznamenány.
Parkovací asistent nedetekuje
předměty mimo dosah detekce.
Vypnutí
Systém je možné trvale nebo
dočasně vypnout.
Dočasné vypnutí
Systém lze dočasně vypnout
stlačením tlačítka r na přístrojové
desce při zapnutém zapalování
a zařazené zpátečce. Kontrolka
v tlačítku se rozsvítí.
Při zařazení zpátečky nebude znít
žádný akustický signál, což
signalizuje vypnutí.
Funkce se opět zapne stisknutím
tlačítka r nebo při příštím zapnutí
zapalování.
Trvalé vypnutí
Systém lze trvale vypnout stlačením
a podržením tlačítka r na
přístrojové desce po dobu přibližně
3 sekund při zapnutém zapalování
a zařazené zpátečce. Kontrolka
v tlačítku trvale svítí.
Systém je vypnutý a nebude
fungovat. Při zařazení zpátečky
nebude znít žádný akustický signál,
což signalizuje vypnutí.
Funkce se opět zapne stisknutím
a podržením tlačítka r po dobu
přibližně 3 sekund.
Porucha Pokud systém detekuje provozní
poruchu bude, bude při zařazení
zpátečky po dobu přibližně 5 sekund plynule znít zvukový alarm. Příčinu
poruchy nechte odstranit v servisu.
Page 139 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz137Výstraha
Při couvání se v dané oblasti
nesmějí nacházet objekty, které
by mohly narazit do podvozku
vozidla.
Náraz do zadní nápravy, který
nemusí být na vozidle viditelný,
může vést k nezvyklým změnám
v ovladatelnosti vozidla. V případě takovéhoto nárazu se obraťte na
servis.
Zadní kamera
Kamera je obvykle namontována pod
výliskem pro SPZ a monitor
s displejem je namontován na
sluneční cloně řidiče.
Funkčnost
Zadní kamera umožňuje
prostřednictvím displeje monitoru
řidiči výhled za vozidlo při couvání.
Systém se aktivuje a deaktivuje
přepínáním spínače Start/Stop, který
je umístěn na pravé straně displeje
monitoru.
Ostatní tlačítka na monitoru umožňují uživateli výběr zdroje AV1 nebo AV2
a nastavení jasu a kontrastu displeje
monitoru.
Pro dosažení optimální viditelnost
nesmí být kamera zanesena
nečistotami. sněhem nebo ledem.9 Varování
Systém slouží jako pomůcka řidiče
při couvání a nenahrazuje jeho
povinnost sledovat prostor za
vozidlem.
Nevyužívejte tuto funkci
k riskantnímu couvání.
Neopatrnost při couvání může mít
za následek poškození vozidla,
úraz nebo smrt. Před zahájením
couvání zkontrolujte okolí vozidla,
podívejte se do zpětných zrcátek
a podívejte se přes rameno
dozadu.
Pomocné systémy řidiče jej
nezbavují odpovědnosti za provoz vozidla.
Page 140 of 223

138Řízení vozidla a jeho provozPalivo
Palivo pro vznětové motory
Používejte pouze motorovou naftu,
která splňuje normu EN 590. Palivo
musí mít nízký obsah síry (max.
10 ppm). Může být použita
ekvivalentní standardizovaná
bionafta (= FAME podle EN14214)
max. 7 % objemu (jako např.
DIN 51628 nebo podobné normy).
V zemích mimo Evropskou Unii
používejte palivo Euro-Diesel
s obsahem síry pod 50 ppm.Výstraha
Při použití jiného paliva než paliva, které splňuje požadavky normy
EN 590 či podobné normy, může
dojít k poklesu výkonu, zvýšení
opotřebení nebo poškození
motoru, což může mít vliv na
platnost záruky.
Nepoužívejte motorové nafty pro
lodní motory, topné oleje nebo
motorové nafty, které jsou zcela na
rostlinné bázi, jako jsou řepkový olej
nebo bionafta, hydrosol a podobné
emulze nafty a vody. Motorové nafty
se nesmějí ředit palivy, která jsou
určena pro benzínové motory.
Tekutost a filtrovatelnost motorové
nafty je teplotně závislá. Když jsou
venkovní teploty nízké, čerpejte
motorovou naftu se zaručenými
zimními vlastnostmi.
Palivový filtr pro vznětové motory
3 151, Odvzdušnění palivového
systému u vznětových motorů
3 151.
Doplňování paliva9 Nebezpečí
Před doplňováním paliva vypněte
motor a jakákoliv spalovací
nezávislá topení. Vypněte mobilní
telefony.
Při doplňování paliva dodržujte provozní a bezpečnostní pokyny
čerpací stanice.
9 Nebezpečí
Palivo je hořlavé a výbušné.
Nekuřte. Žádný otevřený oheň
nebo jiskry.
Jestliže ucítíte zápach paliva
uvnitř vozidla, nechte příčinu
ihned odstranit v servisu.
Výstraha
Pokud načerpáte nesprávné palivo, neotáčejte klíčem
v zapalování.
Plnicí hrdlo palivové nádrže
s bajonetovým uzávěrem se nachází
vpředu na levé straně vozidla.
Dvířka hrdla palivové nádrže je
možné otevřít pouze pokud je vozidlo odemknuté a dveře jsou otevřené.
Rukou otevřete dvířka hrdla palivové
nádrže.