OPEL VIVARO B 2015.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 217, PDF Dimensioni: 4.45 MB
Page 71 of 217

Sedili, sistemi di sicurezza69
1=Se necessario, far scorrere il sedile anteriore regolabile in avanti per montare un sistema di sicurezza per bambini su
questi sedili. Potrebbe non esserci sufficiente spazio per montare un sistema di sicurezza per bambini su veicoli dotati di sedili anteriori fissi.2=Sistemi di sicurezza per bambini rivolti in avanti: Rimuovere il poggiatesta 3 45 prima di montare il sistema di sicurezza
per bambini. Il sedile di fronte a questa posizione di montaggio non deve essere arretrato oltre la metà delle sue guide.
L'inclinazione massima dello schienale è di 25°. Regolazione del sedile 3 47.IUF=Adatto per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX montati nel senso di marcia, della categoria Universale, approvati
per l'uso in questa fascia di peso.X=Nessun sistema di sicurezza ISOFIX per bambini approvato per questa fascia di peso.IL=Adatto per sistemi di sicurezza speciali ISOFIX delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata" o "Semi-universale".
Il sistema di sicurezza ISOFIX deve essere omologato per il tipo specifico di veicolo.
Fascia di statura e seggiolino ISOFIX
A - ISO/F3=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini di statura massima nella fascia di peso da
9 a 18 kg.B - ISO/F2=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a
18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a 18 kg.C - ISO/R3=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini di statura massima nella fascia di peso fino a 18 kg.D - ISO/R2=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini più piccoli nella fascia dipeso fino a 18 kg.E - ISO/R1=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini piccoli nella fascia di peso fino a 13 kg.
Page 72 of 217

70Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezza Isofix
per bambini Le staffe di supporto ISOFIX sono in‐
dicate dal logo o simbolo ISOFIX sul‐
l'imbottitura del sedile.
Fissare i sistemi di sicurezza per
bambini ISOFIX omologati per il vei‐ colo in questione ISOFIX alle staffe di
montaggio.
Se si usano le staffe ISOFIX per il montaggio del seggiolino, è possibile
usare i sistemi di sicurezza ISOFIX
universali omologati per bambini.
Le posizioni di montaggio possibili
per i sistemi di sicurezza ISOFIX per
bambini sono indicate nelle tabelle
con <, IL e IUF.
Sistemi di sicurezza Top
Tether per bambini I sistemi di sicurezza Top Tether per
bambini si trovano dietro al sedile.
Oltre agli attacchi ISOFIX, fissare la
cinghia Top Tether agli occhielli di an‐ coraggio Top Tether. La cinghia di ag‐
gancio deve passare tra le due aste
di guida del poggiatesta.
Le posizioni della categoria univer‐
sale dei sistemi di sicurezza per bam‐ bini ISOFIX sono contrassegnate in
tabella dalla sigla IUF.
Page 73 of 217

Oggetti e bagagli71Oggetti e bagagliVani portaoggetti.........................71
Vano di carico .............................. 74
Sistema portapacchi ....................77
Informazioni sul carico .................77Vani portaoggetti9Avvertenza
Non riporre oggetti pesanti o ap‐
puntiti nei vani portaoggetti. In
caso di frenate brusche, cambi im‐
provvisi di direzione o incidente,
gli oggetti scagliati nell'abitacolo
potrebbero ferire gli occupanti del
veicolo.
Vani portaoggetti del
cruscotto
Il cruscotto dispone di vani portaog‐
getti, tasche e ripiani.
Un portamonete, un supporto per te‐
lefono e un supporto per tablet pos‐
sono essere collocati sul quadro stru‐
menti.
Il vassoio sulla parte superiore del
quadro strumenti è dotato di coper‐
chio.
Cassettino portaoggetti
Per aprire, tirare la maniglia.
In base alla versione, il cassettino
portaoggetti può essere dotato di luce che si accende quando è aperto e an‐
che di serratura.
Il cassettino portaoggetti va tenuto
chiuso durante la marcia.
Page 74 of 217

72Oggetti e bagagliPortabibite
I portabibite si trovano su entrambe leestremità del quadro strumenti, cen‐
tralmente nel quadro strumenti infe‐
riore e nell'area dei sedili posteriori.
Altri portabibite si trovano sul retro del
sedile posteriore centrale ripiegato in
avanti 3 72, 3 50.
I portabibite possono essere usati an‐ che per riporre il posacenere portatile 3 84. Rimuovere l'unità posacenere
portatile per utilizzare i portabibite.
Cassetto anteriore
I ganci appendigiacca sono posizio‐
nati sulla paratia della cabina e sulle
maniglie del rivestimento interno del
tetto.
Le tasche delle portiere anteriori sono dotate di portabibite.
Schienale centrale ribaltabile Lo schienale del sedile centrale,
quando completamente ribaltato in
avanti, presenta un vano portaog‐
getti, un portabibite e un vassoio per
i documenti.Premere il pulsante (con freccia) sul
lato posteriore dello schienale per sbloccare il vassoio portadocumenti e
accedere ai vani portaoggetti.
Per montare il vassoio portadocu‐
menti, inserire l'elemento/gli elementi finale/i in una qualsiasi delle fessuredel portabibite.
Il portadocumenti deve essere sem‐
pre riportato nella sua posizione ori‐
ginaria prima di sollevare lo schienale
del sedile.
Page 75 of 217

Oggetti e bagagli73
Se necessario, fissare gli oggetti con
la fascetta.
Quando il vano portaoggetti è chiuso, è possibile far passare attraverso l'in‐ taglio un cavo di carica di un oggetto
nel vano portaoggetti, ad es. per col‐
legare dispositivi ad una presa elet‐
trica.
Vano portaoggetti sotto al
sedile
Su alcune varianti, una scatola por‐
taoggetti è collocata sotto il sedile an‐ teriore. Tirare la scatola portaoggetti
per rimuoverla.
I sedili a panca possono inoltre con‐
tenere un vano portaoggetti nella
parte anteriore bassa del sedile.
Per accedere al vano portaoggetti
sotto all'imbottitura del sedile è ne‐
cessario spostare in avanti il cuscino
del sedile del passeggero tirandolo
per gli anelli.
Doppia cabina
L'anello si trova nella parte anteriore del sedile. Tirare l'anello per sbloc‐
care la seduta del sedile, quindi sol‐
levarla.
Per la sostituzione: piegare in basso
la seduta,, tirarla leggermente all'in‐
dietro e quindi premere la parte ante‐ riore della stessa in basso per inne‐
starla.
Quando ripiegata in avanti, tirando
l'anello si potrà anche regolare la po‐
sizione della seduta in base alle ne‐
cessità personali.
Regolazione dei sedili 3 47.
Funzione di passaggio carico
Page 76 of 217

74Oggetti e bagagli
Per poter posizionare oggetti lunghisotto i sedili posteriori (solo sul lato
passeggero anteriore del veicolo), le
falde del rivestimento inferiori pos‐
sono essere sbloccate.
Prima tirare l'anello sulla seduta del
sedile passeggero per sollevare il se‐ dile, quindi inclinare la falda anteriore
all'interno tirando la linguetta posta
dietro il sedile (vedi illustrazione).
Ripiegare in alto la falda posteriore a
mano; è mantenuta in posizione
aperta da calamite.
9 Avvertenza
I passeggeri non devono usare il
sedile quando trasportano oggetti
sotto esso con le falde di rifinitura
inferiore aperte.
Vano portaoggetti
superiore
Il vano può contenere oggetti di peso totale non superiore a 35 kg.
Vano di carico
Copertura del vano di
carico
Ripiano portapacchi posteriore Non collocare oggetti eccessiva‐mente pesanti o affilati sul ripiano por‐
tapacchi posteriore.
Il massimo carico consentito è di
50 kg.9 Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti po‐
trebbero essere proiettati all'in‐ terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
Page 77 of 217

Oggetti e bagagli75
Il ripiano portapacchi posteriore può
essere montato in 2 posizioni, cioè
posizione superiore o posizione infe‐ riore.
Anche il ripiano portapacchi poste‐
riore può essere ripiegato, consen‐
tendo un maggiore flessibilità nel
vano di carico.
Rimozione
Per rimuovere, sbloccare il ripiano
portapacchi dai fermi su entrambi i
lati.
Se i sedili posteriori 3 50 sono ripie‐
gati, togliere il ripiano portapacchi e
posizionarlo orizzontalmente di fronte ai sedili posteriori ripiegati.
Montaggio
Rimontare il ripiano portapacchi inne‐
standolo nei fermi su entrambi i lati.
Occhielli di ancoraggio
Il vano di carico è dotato di occhielli di
ancoraggio per consentire il fissaggio
del carico con cinghie o rete di conte‐
nimento, evitandone lo scivolamento.
Occhielli di ancoraggio possono es‐
sere presenti sul pavimento del vei‐
colo e/o nella parete laterale. Il nu‐
mero e la posizione degli occhielli di
ancoraggio può variare in base al vei‐ colo.
La massima forza applicata sugli oc‐ chielli di ancoraggio non deve supe‐
rare 6250 N a 30°.
Rete di sicurezza La rete di sicurezza può essere mon‐tata dietro i sedili anteriori o posteriori.
Non si devono trasportare passeggeri
dietro la rete di sicurezza.
Page 78 of 217

76Oggetti e bagagli
Montaggio
Staccare le coperture nel rivesti‐
mento del tetto (utilizzando un cac‐ ciavite a testa piatta) per accedere ai
supporti, quindi inserire le aste della
rete del vano di carico nei punti di
montaggio di destra e di sinistra e fis‐ sarle.
Fissare le fasce agli occhielli o agli
anelli di ancoraggio dietro ai sedili,
quindi tendere le fasce.
Smontaggio
Allentare le fasce e sganciarle dagli occhielli o anelli di ancoraggio. Ri‐muovere le aste della rete dai loro
punti di montaggio e chiudere le co‐
perture.
Triangolo d'emergenza
Riporre il triangolo d'emergenza nel‐
l'apposito spazio sotto i sedili.
Vano portaoggetti sotto al sedile
3 73.
Kit di pronto soccorso
Riporre il kit di pronto soccorso nel‐
l'apposito spazio sotto i sedili.
Vano portaoggetti sotto al sedile
3 73.
Page 79 of 217

Oggetti e bagagli77Sistema portapacchiPortapacchi
Per motivi di sicurezza e per evitare
di danneggiare il tetto, si consiglia di
usare i sistemi portapacchi specifici
per il veicolo in questione.
Attenersi alle istruzioni di installa‐
zione e rimuovere il portapacchi
quando non viene utilizzato.
Maggiori informazioni 3 77.Informazioni sul carico
■ Gli oggetti pesanti nel vano di ca‐ rico devono essere distribuiti in
modo uniforme e posizionati il più
avanti possibile. In caso di oggetti
che possono essere impilati, collo‐
care sotto quelli più pesanti.
■ Bloccare gli oggetti agganciando le
cinghie di ancoraggio agli occhielli
di ancoraggio 3 75.
■ Assicurare gli oggetti liberi nel vano
di carico impedendo che scivolino.
■ Per trasportare oggetti nel vano di carico, non è necessario inclinare
in avanti gli schienali dei sedili po‐
steriori.
■ Evitare che il carico sporga sopra il
bordo superiore degli schienali.
■ Non collocare oggetti sul quadro strumenti.
■ Il carico non deve ostacolare il mo‐
vimento dei pedali, del freno di sta‐zionamento e della leva selettrice,
e neppure la libertà di movimentodel conducente. Non collocare og‐
getti nell'abitacolo senza assicu‐
rarli.
■ Non viaggiare con il vano di carico aperto. Inoltre, la targa è leggibile e
illuminata solo a porte chiuse.9 Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti po‐
trebbero essere proiettati all'in‐ terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
■ Il carico utile è la differenza tra la massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 191) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Per calcolare il carico utile, inserire
i dati per il proprio veicolo nella Ta‐ bella dei pesi all'inizio del presente
manuale.
La massa a vuoto CE include il
peso del conducente (68 kg), del
Page 80 of 217

78Oggetti e bagagli
bagaglio (7 kg) e dei fluidi (con ser‐
batoio pieno al 90%).
Accessori e attrezzature opzionali
aumentano la massa a vuoto.
■ La presenza di un carico sul tetto aumenta la sensibilità del veicolo aiventi trasversali e influisce negati‐
vamente sul comportamento dire‐
zionale del veicolo, dal momento
che ne sposta verso l'alto il bari‐
centro. Distribuire il carico in modo
uniforme e assicurarlo corretta‐
mente con cinghie di fissaggio. Re‐ golare la pressione dei pneumaticie la velocità di marcia in base alle
condizioni di carico del veicolo.
Controllare e tendere frequente‐
mente le cinghie di fissaggio.
Non viaggiare a velocità superiori a 120 km/h.
Il carico tetto consentito è di
200 kg per varianti tetto H1 e di
150 kg per varianti tetto H2
(escluse conversioni cabina piatta‐
forma). Il carico sul tetto è il peso
combinato di portapacchi e carico.