OPEL VIVARO C 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 313, PDF Size: 10.31 MB
Page 211 of 313

Condução e funcionamento209Desactivação
O sistema é desativado
automaticamente quando a
velocidade do veículo excede
10 km/h premindo o botão dos
sensores de estacionamento é.Visor de informação sem ecrã táctil
Premir é para desativar o sistema.
O LED no botão acende-se quando o sistema é desativado.Visor de informação com ecrã táctil
Desativar os sensores de
estacionamento na personalização
do veículo 3 131.
Se o sistema foi desativado
manualmente, não é reativado
automaticamente na vez seguinte
que a ignição for ligada.
Limitações do sistemaEm caso de avaria ou se o sistema
não funcionar temporariamente,
p. ex. devido a um nível de ruído
externo elevado ou outros fatores de
interferência, H acende-se no
conjunto de instrumentos. É
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
9 Aviso
Em determinadas circunstâncias,
objectos, vestuário ou superfícies
reflectoras bem como fontes de
ruído exteriores podem fazer com que o sistema não detecte
obstáculos.
É necessário prestar atenção
especial aos objectos baixos, que
podem danificar a parte inferior do pára-choques.
Atenção
O funcionamento do sistema pode ser reduzido quando os sensores
estão cobertos, p. ex. com gelo ou
neve.
O desempenho do sistema dos
sensores de estacionamento
pode ser reduzido devido a
grandes cargas.
Aplicam-se condições especiais no caso de haver veículos mais
altos envolvidos na proximidade
(por ex., veículos todo-o-terreno,
monovolumes, carrinhas). A
identificação de objectos e a
indicação correcta da distância na
parte superior desses veículos
não pode ser garantida.
Objectos com um reflexo muito
pequeno na secção transversal,
como, por exemplo, objectos
estreitos ou materiais suaves,
podem não ser detectados pelo
sistema.
Os sistemas de sensores de
estacionamento não detectam
objectos fora do alcance de
detecção.
Aviso de ângulo morto
O sistema de aviso de ângulo morto
deteta e indica objetos de ambos os
lados do veículo, dentro de uma zona de "ângulo morto" especificada. O
sistema apresenta um alerta visual
em cada espelho retrovisor exterior, se detetar objetos que possam não
estar visíveis nos espelhos
retrovisores interior e exteriores.
Page 212 of 313

210Condução e funcionamentoO aviso de ângulo morto utiliza
alguns dos sensores de
estacionamento que estão
localizados nos para-choques
dianteiro e traseiro de ambos os
lados do veículo.9 Aviso
A função de aviso de ângulo morto
não substitui a visão do condutor.
O sistema não detecta:
● veículos fora das zonas de ângulo morto que possam
estar a aproximar-se
rapidamente
● peões, ciclistas ou animais Antes de mudar de faixa, olhe
sempre para os espelhos
retrovisores, por cima do ombro e
utilize o indicador de mudança de
direcção.
ActivaçãoVisor de informação sem ecrã táctil
Premir T.
Visor de informação com ecrã táctil
Ativar a função na personalização do
veículo.
Personalização do veículo 3 131.
T acende-se a verde no conjunto de
instrumentos para confirmar a
função.
Funcionalidade
Quando o sistema deteta um veículo
na zona de ângulo morto durante a condução em frente, acende-se umLED no respetivo espelho retrovisor
exterior.
O LED acende-se imediatamente ao
ser ultrapassado.
O LED acende-se após um atraso ao
ultrapassar lentamente outro veículo.
Page 213 of 313

Condução e funcionamento211Condições de funcionamento
As seguintes condições devem estar
reunidas para o funcionamento
adequado:
● todos os veículos circulam no mesmo sentido e em faixas
adjacentes
● a velocidade do veículo está compreendida entre 12 e
140 km/h
● ultrapassagem de um veículo com uma diferença de
velocidade inferior a 10 km/h
● outro veículo está a fazer uma ultrapassagem com uma
diferença de velocidade inferior a
25 km/h
● o fluxo de tráfego é normal
● condução numa estrada reta ou ligeiramente curva
● o veículo não está a rebocar um atrelado● os sensores não estão cobertos de lama, gelo ou neve
● as zonas de aviso nos espelhos retrovisores exteriores ou as
zonas de deteção nos para-
-choques dianteiro e traseiro não estão cobertas
Não será emitido nenhum alerta nas
seguintes condições:
● na presença de objetos imóveis (p. ex., veículos estacionados,
barreiras, candeeiros da
iluminação pública, sinais de
trânsito, etc.)
● com veículos a circular em sentido contrário
● condução numa estrada sinuosa ou numa curva apertada
● ao ultrapassar (ou ao ser ultrapassado por) um veículo
multo comprido (p. ex., camião,
autocarro, etc.) que
simultaneamente é detetado à
retaguarda no ângulo morto e aparece no campo de visão à
frente do condutor.● com tráfego muito intenso: os veículos detetados à frente e
atrás são confundidos com um
camião ou um objeto parado
● ao fazer uma ultrapassagem demasiado rapidamente
DesactivaçãoVisor de informação sem ecrã táctil Premir B.Visor de informação com ecrã táctil
O sistema é desativado na
personalização do veículo 3 131.
T apaga-se no conjunto de
instrumentos. Além disso, é emitido
um sinal acústico.
O estado do sistema é guardado na
memória ao desligar a ignição.
O sistema é desativado
automaticamente ao ligar um
atrelado ou suporte para bicicletas.
Poderão ocorrer falsas deteções em
resultado de condições
meteorológicas adversas, tais como
chuva forte.
Page 214 of 313

212Condução e funcionamentoAvaria
Em caso de avaria, T pisca durante
alguns momentos no conjunto de instrumentos, acompanhado de
R e uma mensagem no visor.
Reparar a avaria numa oficina.
Sistema de visão
panorâmica
Este sistema permite apresentar as
vistas do ambiente à volta do veículo
como uma imagem de praticamente
180° no Visor de informação, à
semelhança da vista obtida através
do olho de uma ave.
O sistema utiliza: ● câmara traseira, instalada na porta da bagageira
● sensores de estacionamento ultrassónicos no para-choques
traseiro
O ecrã no Visor de informação está dividido em duas partes. À direita é
apresentada uma vista aérea do
veículo e à esquerda uma vista da
traseira. Os sensores de
estacionamento complementam a
informação na vista área do veículo.
Alterar o volume dos sinais acústicos premindo 4 na zona inferior direita do
visor.
Activação
O sistema de visão panorâmica é
ativado do seguinte modo:
● engrenando a marcha-atrás
● conduzindo a uma velocidade até 10 km/h
Funcionalidade Podem ser selecionadas diferentes
vistas na parte esquerda do visor.
Alterar o tipo de vista em qualquer
altura durante uma manobra tocando
na zona inferior esquerda do visor:
● Vista Padrão
● Modo AUTO
● Vista Zoom
● Vista 180
O visor é atualizado imediatamente
com o tipo de vista selecionado.
Modo AUTO está ativado por
predefinição. Neste modo, o sistema
seleciona a melhor vista, padrão ou
zoom, para a visualização de acordo
com a informação dos sensores de
estacionamento.
Page 215 of 313

Condução e funcionamento213O estado do sistema não é guardado
na memória quando a ignição é
desligada.
Vista traseira/Vista Padrão
A área na retaguarda do veículo é
apresentada no ecrã. As linhas
verticais representam a largura do
veículo com os espelhos na posição
normal. A direção das linhas muda
com a posição do volante.
A primeira linha horizontal representa a distância de cerca de 30 cm para
além da extremidade do para-
-choques traseiro do veículo. As
linhas horizontais superiores
representam distâncias de
aproximadamente 1 e 2 m além da
extremidade do para-choques
traseiro do veículo.
Esta vista está disponível em Modo
AUTO ou no menu de seleção da
vista.
Vista traseira zoom/Vista Zoom
A câmara regista o ambiente à volta
do veículo durante a manobra, no
sentido de reconstruir uma vista
aérea da retaguarda do veículo com
o ambiente circundante, permitindo a
manobra do veículo à volta de
obstáculos próximos. Esta vista está
disponível com Modo AUTO ou no
menu de seleção da vista.
Visão lateral traseira/Vista 180
A vista de 180º facilita a saída de um
lugar de estacionamento em marcha-
-atrás, permitindo ver a aproximação
de veículos, peões e ciclistas. Esta
vista não é recomendada para a
realização de uma manobra
completa. É composta por três áreas: esquerda 1, centro 2 e direita 3. Esta
vista está disponível apenas a partir
do menu de seleção da vista.
Page 216 of 313

214Condução e funcionamentoDesactivação
O sistema de visão panorâmica é
desativado se:
● conduzir a mais de 10 km/h
● sete segundos depois de desengatar a marcha-atrás
● ao premir o ícone 3 no canto
superior esquerdo do ecrã táctil e em seguida &
● abrir a porta da bagageira ● ligar um atrelado ou suporte para
bicicletas
Informação geral9 Aviso
O sistema de visão panorâmica
não substitui a visão do condutor.
Não mostra crianças, peões,
ciclistas, trânsito, animais ou
quaisquer outros objetos fora da
área de visão das câmaras, por
exemplo, por baixo do para-
-choques ou do veículo.
Não conduzir nem estacionar o
veículo utilizando apenas o
sistema de visão panorâmica.
Verificar sempre o ambiente à
volta do veículo antes de conduzir.
As imagens apresentadas
poderão estar mais afastadas ou
mais próximas do que aparentam.
A área apresentada é limitada e os objetos que estão próximo de umadas extremidades do para-
-choques ou por baixo do mesmo
não são apresentados no ecrã.
Limitações do sistema
Atenção
Para um funcionamento otimizado do sistema, é importante manter
sempre limpa a lente da câmara
na bagageira, entre as luzes da
chapa de matrícula. Lavar a lente
com água e secar com um pano
macio.
Não limpar a lente com jato de
vapor ou equipamento de limpeza por jato de alta pressão.
O sistema de visão panorâmica
poderá não funcionar corretamente:
● O ambiente circundante estiver escuro.
● O sol ou o feixe dos faróis incidem diretamente nas lentes
da câmara.
● Durante a condução à noite.
● As condições atmosféricas limitam a visibilidade, tais como
nevoeiro, chuva ou neve.
● As lentes da câmara estão tapadas por neve, gelo, neve
derretida, lama ou sujidade.
● O veículo está a rebocar um atrelado.
● Quando o veículo sofreu um acidente.
● Houver alterações extremas da temperatura.
Câmara traseira Consoante a versão, a câmara está
montada por cima da chapa de
matrícula na porta da bagageira/porta traseira esquerda.
Page 217 of 313

Condução e funcionamento2159Aviso
A câmara traseira não substitui a
visão do condutor. Tenha em
atenção que os objetos que estão fora do campo de visão da câmara
e do alcance dos sensores do
Apoio ao Estacionamento,
por exemplo, sob o para-choques
ou por baixo do veículo, não são
mostrados.
Não engrenar a marcha-atrás nem estacionar o veículo utilizando
apenas a câmara traseira.
Verificar sempre o ambiente à
volta do veículo antes de conduzir.
A vista da câmara é apresentada no
Visor de informação 3 127 ou no
espelho retrovisor interior 3 42.
A área mostrada pela câmara é
limitada. A distância da imagem que
aparece no mostrador é diferente da
distância real.
Ligar
A câmara traseira é automaticamente activada quando a marcha-atrás é
engatada.
Desligar A câmara é desligada ao engataruma velocidade de marcha em frente.
IndicaçõesA área na retaguarda do veículo é
apresentada no ecrã. As linhas
verticais representam a largura do
veículo com os espelhos na posição
normal.
A primeira linha horizontal representa
a distância de cerca de 30 cm para
além da extremidade do para-
-choques traseiro do veículo. As
linhas horizontais superiores
representam distâncias de
aproximadamente 1 e 2 m além da
extremidade do para-choques
traseiro do veículo.
As guias podem ser desativadas na
personalização do veículo 3 131.
Limitações do sistema
A câmara traseira poderá não
funcionar correctamente quando:
● estiver escuro
● o feixe dos faróis incide diretamente nas lentes da
câmara
● as condições atmosféricas limitam a visibilidade, como
nevoeiro, chuva ou neve
Page 218 of 313

216Condução e funcionamento● as lentes da câmara estãotapadas por neve, gelo, neve
derretida, lama ou sujidade.
Limpar a lente, lavar com água e secar com um pano macio
● a porta da bagageira é aberta
● o veículo está a rebocar um atrelado ligado eletricamente,
suporte para bicicletas, etc.
● o veículo sofreu uma colisão traseira
● ocorreram alterações da temperatura extremas
Aviso de desvio de trajetória
O sistema de aviso de saída de faixa
tem como referência as marcações
de faixa entre as quais o veículo está
a avançar, através de uma câmara
dianteira. O sistema detecta as
mudanças de faixa e avisa o condutor na eventualidade de uma mudança
de faixa inadvertida através de sinais
acústicos e visuais.Os critérios para a detecção de
mudança de faixa inadvertida são:
● nenhuma operação das luzes indicadoras de mudança de
direção
● Não accionamento do pedal do travão
● sem aceleração ativa
Se o condutor estiver activo, não será
emitido qualquer aviso.
ActivaçãoVisor de informação sem ecrã táctil
Premir Q para ativar o sistema.
O sistema está ligado quando o LED
no botão está aceso.Visor de informação com ecrã táctil O sistema pode ser ativado na
personalização do veículo 3 131.
O sistema só está funcional a
velocidades do veículo acima de 60 km/h e se existirem marcações da
faixa disponíveis.
Quando o sistema deteta uma
mudança de faixa inadvertida, a luz de aviso ) pisca a amarelo.
Simultaneamente, é emitido um sinal
sonoro.
Desactivação
Visor de informação sem ecrã táctil Premir Q para desativar o sistema. O
LED no botão Q apaga-se.
Page 219 of 313

Condução e funcionamento217Visor de informação com ecrã táctilO sistema pode ser desativado na
personalização do veículo 3 131.
A velocidades inferiores a 60 km/h o
sistema fica inoperacional.
AvariaVisor de informação sem ecrã táctil
O LED do Q pisca.Visor de informação com ecrã táctil
A luz de aviso Q começa a piscar e é
apresentada uma mensagem de erro.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
O sistema não funciona se não
detectar uma marca de faixa de
rodagem.
Limitações do sistema O sistema poderá não funcionarcorrectamente quando:
● a velocidade do veículo é inferior
a 60 km/h
● ao conduzir em estradas com muitas curvas ou montanhosas
● ao conduzir no escuro
● quando as condições atmosféricas limitam a
visibilidade, tais como nevoeiro,
chuva ou neve
● a câmara está tapada por neve, gelo, neve derretida, lama,
sujidade, danos no para-brisas
ou afetado por objetos
estranhos, como autocolantes.
● o sol incide diretamente na lente da câmara
● veículos próximos à frente
● estradas inclinadas
● bermas das estradas
● estradas com más marcações de
faixa
● mudanças de iluminação súbitas
Alerta do condutor
O sistema de alerta do condutor
monitoriza o tempo de condução e a
vigilância do condutor. A
monitorização da vigilância do
condutor baseia-se nas variações da
trajetória do veículo em comparação
com as marcas de sinalização da
faixa.O sistema inclui um alerta do tempo
de condução combinado com a
deteção de sonolência do condutor.9 Aviso
O sistema não pode substituir a
necessidade de vigilância da parte do condutor. Recomenda-se que
o condutor faça uma pausa
quando se sentir cansado ou pelo
menos a cada 2 horas. Não
conduzir em caso de cansaço.
Ativação ou desativação
O sistema pode ser ativado ou
desativado no menu de
personalização do veículo 3 131.
O estado do sistema permanece na memória quando a ignição é
desligada.
Alerta do tempo de condução O condutor é avisado por um símbolo
de lembrete pop-up Y no Centro de
Informação do Condutor e,
simultaneamente, por um aviso
sonoro se o condutor não tiver feito
uma pausa após 2 horas de
Page 220 of 313

218Condução e funcionamentocondução a uma velocidade acima de65 km/h. O aviso é repetido de hora a
hora até o veículo parar,
independentemente da evolução da
velocidade do veículo.
A contagem do alerta do tempo de
condução é reposta se ocorrer uma
das seguintes condições:
● O veículo esteve parado durante
mais de 15 minutos com o motor ligado.
● A ignição foi desligada durante alguns minutos.
● O cinto de segurança do condutor foi desapertado e a
porta do condutor está aberta.
Advertência
Se a velocidade do veículo descer abaixo de 65 km/h, o funcionamento do sistema é interrompido. O tempo
de condução é novamente contado
assim que a velocidade for superior
a 65 km/h.Deteção de sonolência do
condutor
O sistema monitoriza o nível de
vigilância do condutor. Uma câmara
na parte superior do para-brisas
deteta variações na trajetória em
comparação com as marcas de
sinalização da faixa. Este sistema é
particularmente indicado para
estradas rápidas (velocidade acima
de 65 km/h).
Se a trajetória do veículo sugerir um
certo nível de sonolência ou
desatenção por parte do condutor, o
sistema aciona o primeiro nível de
aviso. O condutor é avisado por meio de uma mensagem e é emitido um
sinal sonoro.
Após três avisos de primeiro nível, o
sistema aciona um novo aviso com
uma mensagem, acompanhada por
um sinal sonoro mais pronunciado.
Em determinadas condições de
condução (superfície da estrada em
mau estado ou ventos fortes), o
sistema poderá emitir avisos
independentemente do nível de
vigilância do condutor.A deteção de sonolência do condutor
é reinicializada quando a ignição tiver
sido desligada durante alguns
minutos ou se a velocidade do
veículo permanecer abaixo de 65 km/ h durante alguns minutos.
Limitações do sistemaNas seguintes situações, o sistema
poderá não funcionar corretamente
ou inclusive não funcionar de todo:
● má visibilidade causada por iluminação inadequada da faixa
de rodagem, queda de neve, chuva forte, nevoeiro denso, etc.
● encandeamento causado pelos faróis de veículos em sentido
contrário, sol baixo, reflexos em
estradas molhadas, ao sair de
um túnel, alternância de sombra
e luz, etc.
● área do para-brisas em frente à câmara coberta com sujidade,
neve, autocolantes, etc.
● não deteção de marcas de sinalização da faixa ou múltiplas
marcas de sinalização da faixa
devido a trabalhos na estrada