OPEL ZAFIRA C 2019 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2019Pages: 349, PDF Size: 9.36 MB
Page 101 of 349

Instruments et commandes99Vue d'ensembleOClignotants 3 99XRappel de ceinture de sécurité
3 100vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 100VDésactivation d'airbag 3 101pSystème de charge 3 101ZTémoin de dysfonctionnement
3 101RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 102mFrein de stationnement élec‐
trique 3 102jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 102-Actionner la pédale 3 102uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 103RChangement de rapport 3 103EDistance de suivi 3 103cDirection assistée 3 103)Avertissement de franchisse‐
ment de ligne 3 103nElectronic Stability Control
désactivé 3 103bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 104kSystème antipatinage désactivé
3 104!Préchauffage 3 104%Filtre d'échappement 3 104YAdBlue 3 104wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 104IPression de l'huile moteur
3 105YNiveau bas de carburant 3 105dBlocage du démarrage 3 1058Éclairage extérieur 3 105CFeux de route 3 106fFeux de route automatiques
3 106fPhares à DEL 3 125>Antibrouillard 3 106rFeu antibrouillard arrière 3 106mRégulateur de vitesse 3 106 /
Régulateur de vitesse adaptatif
3 106CRégulateur de vitesse adaptatif
3 106AVéhicule détecté à l'avant
3 106LLimiteur de vitesse 3 107LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 107hPorte ouverte 3 107
Feux de direction
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Page 102 of 349

100Instruments et commandesClignotement
Les clignotants ou les feux de
détresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une
ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 267, fusibles 3 275.
Clignotants 3 127.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège du conducteur ou le
siège passager avant s'allume ou
clignote rouge dans le combiné d'ins‐
truments.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce que la ceinture soit bouclée.Clignotement
Après avoir démarré le moteur,
pendant 100 secondes maximum, jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 47.
Statut de ceinture de sécurité des
sièges arrière
X s'allume ou clignote en blanc ou
gris dans le centre d'informations du
conducteur, après le démarrage du
moteur.
S'allume en blanc
La ceinture de sécurité est détachée.
Allumé en gris
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en blanc ou gris
La ceinture de sécurité attachée a été détachée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 47.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre
secondes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les airbags et les rétracteurs de ceinturepeuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.
Page 103 of 349

Instruments et commandes1019Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 45, 3 50.
Désactivation d'airbag
ON V
s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le
contact. L'airbag de passager avant
est activé.
OFF * s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé 3 55.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.
Page 104 of 349

102Instruments et commandesIl clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le
catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de
clignoter. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas, lorsque le frein
de stationnement manuel n'est pas
serré 3 264.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐
nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 212.
Actionner la pédale
- s’allume ou clignote en jaune.
Allumé La pédale de frein doit être enfoncée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 212
La pédale d'embrayage doit être
enfoncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 199.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être
enfoncée pour démarrer le moteur avec la clé 3 17, 3 197.
Sur certaines versions, le message
demandant d'actionner la pédale
d'embrayage est affiché sur le centre
d'informations du conducteur 3 112.
Frein de stationnement électrique
m s’allume ou clignote en rouge.Allumé
Le frein de stationnement électrique
est serré 3 212.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou
desserré. Mettre le contact, enfoncer
la pédale de frein et essayer de réin‐ itialiser le système en desserrant puis en serrant le frein de stationnementélectrique. Si m continue à clignoter,
ne plus rouler et prendre contact avec un atelier.
Défaillance du frein destationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 212.
Page 105 of 349

Instruments et commandes103ClignotementLe frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le
système est opérationnel dès que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un
défaut. Le dispositif de freinage conti‐ nue à fonctionner, mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 212.
Changement de rapport
Lorsqu’il est recommandé de passer
au rapport de vitesse supérieure pour
permettre d'effectuer des économies
de carburant, R est affiché avec le
chiffre d'un rapport supérieur.
Direction assistée
c s'allume en jaune.
S'allume en cas de performance
réduite de direction assistée
Une performance réduite de la direc‐
tion assistée est due à la surchauffe
du système. Le témoin s'éteint lors‐
que le système a refroidi.
Système Stop/Start 3 199.
S'allume en cas de direction
assistée désactivée
Dysfonctionnement de la direction
assistée Prendre contact avec un
atelier.Distance de suivi
E indique le réglage de la distance de
suivi de la sensibilité du temps
d'alerte de collision avant par des barres de distance.
Alerte de collision avant 3 230.
Avertissement de
franchissement de ligne
) s’allume en vert ou clignote en
jaune.
S'allume en vert
Le système est sous tension et prêt à fonctionner.
Clignote en jaune
Le système détecte un changement
de file inattendu.
Electronic Stability Control désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Page 106 of 349

104Instruments et commandesElectronic Stability Controlet système antipatinage
b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Clignotement Le système est enclenché active‐
ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Electronic Stability Control 3 216,
Système antipatinage 3 215.
Système antipatinage désactivé
k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. Il s'en‐
clenche uniquement lorsque la
température extérieure est basse.
Filtre d'échappement
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre d'échappement exige un
nettoyage.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous
la barre des 2000 tr/min.
Allumé Le filtre d'échappement est plein.
Lancer le processus de nettoyage
dès que possible.
Clignotement Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Filtre d'échappement 3 202,
système d'arrêt-démarrage 3 199.AdBlue
Y clignote en jaune.
Le niveau d'AdBlue est bas. Faire
rapidement l'appoint d'AdBlue pour
éviter l'interdiction de démarrage du
moteur.
AdBlue 3 204.
Système de surveillance de la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Perte de pression des pneus. S'arrê‐ ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement
Défaillance dans le système ou
montage d'une roue sans capteur de
pression (par exemple roue de
secours). Après 60 - 90 secondes, le
témoin s'allume en continu. Prendre
contact avec un atelier.
Page 107 of 349

Instruments et commandes105Pression d'huile moteurI s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort, placer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement
inopiné de l'antivol de direction.
Garder le moteur éteint et faire remor‐ quer le véhicule jusqu'à un atelier.
Niveau bas de carburant
Y s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le niveau de carburant dans le réser‐
voir est trop bas.
Clignotement
Réserve de carburant épuisée. Faire
le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Faire le plein 3 250.
Catalyseur 3 204.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 266.
Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le système du
blocage de démarrage. Le moteur ne
peut pas être démarré.
Éclairage extérieur
8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 121.
Feux de route
C s'allume en bleu.
S'allume lorsque les feux de route sont allumés, pendant un appel de
phares 3 122, ou lorsque les feux de
route sont allumés avec les feux de
route automatiques 3 122.
Page 108 of 349

106Instruments et commandesFeux de route automatiquesf s'allume en vert.
Les feux de route automatiques sont
activés 3 125.
Phares à DEL f s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Défaillance dans le système.
Prendre contact avec un atelier.
Clignotement
Le système a basculé en mode « feux de croisement symétriques ».
Le témoin f clignote pendant environ
quatre secondes après que le contact est mis à titre de rappel de phare
symétrique 3 124.
Phares antibrouillard
> s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 127.Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé
3 127.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert Le régulateur de vitesse est actif. La
vitesse de consigne est indiquée
dans le centre d'informations du
conducteur.
Régulateur de vitesse 3 219.
Régulateur de vitesse adaptatif
m s'allume en blanc ou en vert.
C s'allume dans le centre d'informa‐
tions du conducteur.m s'allume en blanc
Le système est sous tension.
m s'allume en vert
Le régulateur de vitesse adaptatif est actif.
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est allumé ou activé, C avec
la vitesse de consigne est affiché sur
le centre d'informations du conduc‐
teur.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 222.
Véhicule détecté à l'avant
A s'allume en vert.
S'allume en vert Un véhicule est détecté en avantdans la même file.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 222, Alerte de collision avant
3 230.
Page 109 of 349

Instruments et commandes107Limiteur de vitesse
L’activation du limiteur de vitesses est signalée par l'allumage du L sur le
centre d'informations du conducteur.
Régler la vitesse indiquée le long du
symbole L.
Limiteur de vitesse 3 221.
Assistant de détection des panneaux routiers
L affiche les panneaux routiers
détectés sous forme d'un témoin.
Assistant de détection des panneaux
routiers 3 242.
Porte ouverte h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est
ouvert.Écrans
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐ teur se trouve dans le combiné d'ins‐ truments.
Les boutons sur la manette des
clignotants permettent de sélection‐
ner les menus suivants sur le centre
d'informations du conducteur :● informations sur le trajet/carbu‐ rant affichées par ;, voir une
description ci-dessous
● informations sur le véhicule affi‐ chées par ?, voir une descrip‐
tion ci-dessous
● menu d'informations sur l'écono‐ mie, affiché par @, voir la
description ci-dessous
Les indications suivantes s'affichent
au besoin :
● messages d'avertissement 3 112
● indication de rapport de vitesse 3 103
● indication du mode d'entraîne‐ ment 3 207
● avertissement de pression des pneus 3 285
● indication de rappel de ceinture de sécurité 3 100
● informations sur le service 3 95
Certaines des fonctions affichées diffèrent selon que le véhicule roule ou est à l'arrêt. Certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Page 110 of 349

108Instruments et commandesSélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons du
levier des clignotants.
Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au
niveau de menu directement supé‐
rieur à partir d'un sous-menu.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner un sous-menu du
menu principal ou sélectionner une
valeur numérique.
Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionner et confirmer une fonc‐
tion.
Les messages de véhicule et de
service sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur en cas
de besoin. Confirmer les messages
en appuyant sur SET/CLR. Messa‐
ges du véhicule 3 112.
Informations sur le trajet/
carburant ;
Les pages possibles sont : ● vitesse numérique du véhicule
● compteur kilométrique journalier
● consommation de carburant moyenne
● vitesse moyenne du véhicule
● consommation de carburant instantanée
● autonomie en carburant
● autonomie de carburant, moteur bi-carburant
● niveau de carburant, moteur bi- carburant
● chronomètre