phone PEUGEOT 108 2015 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2015Pages: 271, PDF Dimensioni: 13.73 MB
Page 171 of 271

169
108_it_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Accessori
La rete PEUGEOT offre un'ampia scelta di ricambi originali e di accessori.
Questi accessori e pezzi sono tutti adatti alla Sua vettura e beneficiano della garanzia PEUGEOT.
"Soluzioni per il traspor to" : tappeto del
bagagliaio, contenitore del bagagliaio, rete
portaoggetti del bagagliaio, barre del tetto
trasversali, portabiciclette, porta sci, portabagagli
per tetto, spessori del bagagliaio, ...
"Style" : kit carrozzeria linea S, tappetini
personalizzati linea S, pomello della leva
delle marce in alluminio, cerchi in alluminio,
adesivi di personalizzazione esterna,
fasce laterali cromate, gusci dei retrovisori
cromati, battitacco delle porte, gusci del plip
personalizzati, ... "Confort" : deflettori d'aria, modulo isotermico,
tendine parasole, deodorante per abitacolo,
posacenere portatile, faretto di lettura,
assistenza al parcheggio anteriore e posteriore,
appoggiagomito centrale, accendisigari, ... "Sicurezza" :
allarme antintrusione, sistema
di localizzazione veicolo, catene da neve,
calze da neve, antifurto ruote, seggiolini
per bambini, cofanetto di pronto soccorso,
triangolo di segnalazione, gilet di sicurezza ad
alta visibilità, estintore, cintura di sicurezza per
animali da compagnia, fari fendinebbia, taglia
cintura/frangivetro, ...
"Protezione" : tappetini, fasce di protezione
laterali, telo di protezione veicolo, foderine per
sedili, fasce di protezione per paraurti ...
Per evitare di intralciare i pedali :
-
v
erificare il corretto fissaggio del tappetino,
-
n
on sovrapporre mai più tappetini."Sistemi Multimediali" :
lettore CD, autoradio,
altoparlanti, sistema di navigazione semi-
integrato, kit viva voce, aiuti alla guida,
presa 230
V, supporto multimedia posteriore,
lettori DVD, navigatori portatili, supporti per
telefono/smartphone, accessori radio digitale ...
9
Informazioni pratiche
Page 185 of 271

183
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Touchscreen 7 pollici
Sistema multimediale - Telefono Bluetooth® - Mirror Screen®
In breve 184
Comandi sotto al volante
1
86
Menu
187
Modalità audio
1
88
Radio
192
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
1
94
Sistemi Multimediali
1
96
Telefono
200
Regolazioni
205
Configurazione
20
6
Mirror Screen
® - Connessioni iPhone® 210
Mirror Screen® - Connessioni MirrorLink® 214
D
omande frequenti
2
18
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve tassativamente
effettuare le operazioni che richiedono particolare attenzione a
veicolo fermo.
Per preservare la batteria, il sistema si spegne dopo l'attivazione
della modalità economia d'energia, 20 minuti dopo lo
spegnimento del motore, sui veicoli con sistema d' "Apertura e
avviamento a mani libere". Sommario
Quando un telefono è collegato in MirrorLink potrebbe
surriscaldarsi. In questo caso, per ragioni di sicurezza, la batteria
del telefono si scarica.
.
Audio e Telematica
Page 189 of 271

187
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Menu
Modalità audioConfigurazione
Telefono
Connessione Informazioni veicolo
Permette di selezionare le varie modalità della
musica e di visualizzare delle foto e dei video. Permette di programmare i suoni, l'intensità
luminosa e di attivare o disattivare alcuni
parametri in funzione dell'utilizzo.
Permette di collegare un telefono in Bluetooth.
Permette di duplicare alcune applicazioni dello
smartphone compatibile sul display touch
screen. Permette di accedere al computer di bordo.
.
Audio e Telematica
Page 196 of 271

194
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Visualizzazione della banda
" DA B ".Visualizzazione del nome e del
"Radiotext" della stazione corrente.
Comando rapido : accesso alla scelta della
modalità sonora, alle funzioni del telefono o
alla modalità SmartphoneLink
®.
Selezione della stazione
radio.
Stazione memorizzata.
Pressione breve : selezione
stazione radio memorizzata.
Pressione lunga :
memorizzazione di una
stazione.
"Multiplex successivo".
Stazione radio successiva.
Visualizzazione del nome e del
numero del "Multiplex" ascoltato,
chiamato anche "Insieme".
"Multiplex precedente". "Configurazione radioDAB".
Stazione radio precedente. Se la stazione "DAB" ascoltata non
è disponibile, sul display appare la
visualizzazione della banda "FM".
Audio e Telematica
Page 207 of 271

205
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Premere "Telefono".
Premere questo tasto dei comandi
al volante per entrare nella lista dei
contatti, una seconda pressione
permette poi di passare sullo storico.
OPPURE
Selezionare il menu a tendina
"Storico chiamate ".
Selezionare il contatto
nella lista proposta per
lanciare la chiamata.
Chiamare uno degli ultimi numeri
compostiGestione dei contatti /
schede
Premere " Telefono".
Selezionare " Configurazione
telefono / messaggio ".
Selezionare " Configurat. contatti/
lista chiamate ".
Selezionare :
-
"Trasferimento automatico "
per trasferire automaticamente i
contatti dello smartphone o del
telefono.
-
"Aggiornare i contatti del
telefono " per aggiornare la lista
dei contatti.
-
" Elenca contatti per " per
elencare in ordine di nome o
cognome.
-
"Aggiungi ai preferiti" per
aggiungere dei preferiti nella lista
del sistema.
-
"Rimuovi preferiti "per
rimuovere dei preferiti nella lista
del sistema.
Regolazioni
Suoneria della chiamata
Premere " Telefono".
Selezionare " Configurazione
telefono / messaggio ".
Selezionare " Configurazione
suono " per visualizzare la lista delle
modalità sonore.
È possibile regolare la melodia e il
tipo di volume della suoneria diffusa.
.
Audio e Telematica
Page 212 of 271

210
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Mirror Screen® - Connessioni iPhone®
Utilizzare le prese USB e
JACKLa connessione in Mirror Screen del
sistema con lo smartphone permette
al guidatore di controllare alcune
applicazioni attraverso lo smartphone
dal display.
I principi e le norme sono
costantemente in evoluzione, per
conoscere i modelli di smartphone
adatti, collegarsi all'indirizzo internet
PEUGEOT del Paese. Selezionare
MyPeugeot se presente.
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita di un'attenzione particolare
da parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
È preferibile fissare lo smartphone
affinché non sia pericoloso all'interno
dell'abitacolo.
Le manipolazioni devono essere
effettuate a veicolo fermo
.
Audio e Telematica
Page 213 of 271

211
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Scaricare sullo smartphone
l'applicazione "AppinCar®"
disponibile sull'App Store®.
Il telecaricamento dell'applicazione
deve essere effettuato a veicolo
fermo . Premere "
Connessione " dal
sistema.
Durante la procedura, appare una
schermata riguardante le condizioni
di utilizzo.
Accettare per lanciare e terminare la
connessione.
Una volta collegato,
è possibile utilizzare
alcune applicazioni dello
smartphone oltre alle
funzioni del sistema :
"Modalità audio ",
" Telefono " e configurare
"la’ Visualizzazione
(video) ".
Collegare lo smartphone alle prese
USB e JACK mediante un cavo
adatto, disponibile come accessorio
presso la rete PEUGEOT.
Lanciare l'applicazione "
AppinCar
®"
dallo smartphone. Si raccomanda di utilizzare le
2
connessioni : USB / Apple®
e Bluetooth®.
Al collegamento, lo
smartphone è in modalità
carica.
Per ragioni di sicurezza e di ergonomia :
-
a
lcune applicazioni dello
smartphone non sono
volontariamente riportate sul
display del sistema.
-
a
lcune applicazioni funzionano
unicamente a veicolo fermo.
.
Audio e Telematica
Page 216 of 271

214
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Mirror Screen® - Connessioni MirrorLink®
Utilizzare la presa USBLa connessione in Mirror Screen del
sistema con lo smartphone permette
al guidatore di controllare alcune
applicazioni dal suo smartphone
partendo dal display.
I principi e le norme sono sempre
in evoluzione, per conoscere i
modelli smartphone adatti, collegarsi
all’indirizzo Internet PEUGEOT del
Paese. Selezionare MyPeugeot se
presente.
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita un'attenzione elevata da
parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
È preferibile fissare lo smartphone per
evitare che diventi pericoloso.
Le manipolazioni devono essere
realizzate a veicolo fermo
.
Audio e Telematica
Page 217 of 271

215
108_it_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Secondo il modello di smartphone,
alcuni produttori invitano a scaricare
in precedenza un'applicazione
dedicata.
Il telecaricamento dell'applicazione
deve essere effettuato a veicolo
fermo. Durante la procedura, appare una
schermata sulle condizioni di utilizzo.
Accettare per lanciare e terminare la
connessione.
Una volta collegato,
è possibile utilizzare
alcune applicazioni dello
smartphone oltre alle funzioni
del sistema : " Modalità
audio ", "Telefono ".
Collegare lo smartphone compatibile
alla presa USB mediante il cavo USB
fornito d'origine con lo smartphone.
Premere " Connessione " dal
sistema. Si raccomanda di utilizzare
le 2
connessioni : USB /
MirrorLink
® e Bluetooth®.
Al collegamento, lo
smartphone è in modalità
carica.
Per ragioni di sicurezza e di ergonomia :
-
a
lcune applicazioni dello
smartphone non sono
volontariamente riportate sul
display del sistema.
-
a
lcune applicazioni funzionano
unicamente a veicolo fermo.
.
Audio e Telematica
Page 226 of 271

224
108_it_Chap12b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2015
Glossario autoradio
Descrizioni sistemaSignificati / Azioni
corrispondenti
Add contacts Aggiungere un contatto.
Add SD Abbinare un tasto ad un contatto.
All calls Tutte le chiamate.
ASL Mid/Low/High/Off Impostare le acustiche musicali
(centro / basso / alto).
AUX On/Off Attivare o disattivare la modalità
AUX (Ausiliaria).
Back Ritorno indietro.
Balance Impostare la ripartizione sonora.
Bass Impostare i toni bassi.
Bluetooth info Informazioni relative al Bluetooth
del sistema.
BT Power On/Off Attivare o disattivare la modalità
automatica di connessione
Bluetooth. Descrizioni sistema
Significati / Azioni
corrispondenti
B TA Bluetooth audio.
BTA - BT audio player not found Il sistema non riconosce il lettore audio attraverso il Bluetooth.
Call volume Impostare il volume della
chiamata.
Car device info Informazioni sul sistema.
Clock Impostare l’ora.
Delete Cancellare.
Delete call history Cancellare la lista chiamate.
Delete contact Cancellare un contatto della
rubrica.
Delete phonebook Cancellare la rubrica.
Device address Indirizzo del sistema.
Audio e Telematica