PEUGEOT 108 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, PDF Size: 7.18 MB
Page 101 of 180

99
F Poussez vers la gauche la commande extérieure et soulevez le capot.
F
D
éclippez la béquille de son logement.
F
F
ixez la béquille dans le cran pour maintenir
le capot ouvert.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la commande extérieure et la béquille de
capot (risque de brûlure).
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur
: prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage,
...).
Fermeture
F Sortez la béquille du cran de maintien.
F C lippez la béquille dans son logement.
F
A
baissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F
T
irez le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
Afin de ne pas endommager les organes
électriques, n'utilisez jamais le lavage
à haute pression dans le compartiment
moteur.
Compartiment moteur
1. Réservoir du liquide lave-vitre.
2. Réservoir du liquide de refroidissement.
3. Filtre à air.
4. Réser voir du liquide de frein.
5. Batterie.
6. Boîte à fusibles.
7. Jauge d'huile moteur.
8. Remplissage de l'huile moteur.
9. Point de masse déporté.
Pour accéder au réser voir du liquide de
frein et
/ ou à la boîte à fusibles, déclippez
le cache plastique, situé à la base du
pare-brise, en appuyant sur les deux
languettes.
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d'entretien du constructeur.
Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
7
Informations pratiques
Page 102 of 180

100
Lors d'inter vention sous le capot, faites
attention, car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur
peut se mettre en marche à tout instant
(même contact coupé).
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.Ne jetez pas l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers
réser vés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue soit avec
l'indicateur de niveau d'huile au
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d'une
jauge électrique, soit avec la jauge
manuelle. Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30
minutes.
Il est normal de faire des appoints d'huile
entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT
vous préconise un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
Vérification avec la jauge
manuelle
L'emplacement de la jauge manuelle est
illustré sur le schéma du sous-capot moteur
correspondant.
F
S
aisissez la jauge par son embout coloré et
dégagez-la complètement.
F
E
ssuyez la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
F
R
emettez la jauge en place, jusqu'en butée,
puis retirez-la de nouveau pour effectuer
un contrôle visuel
: le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B . A = MA XI
B = MINI
Si vous constatez que le niveau est situé au-
dessus du repère A ou au-dessous du repère
B , ne démarrez pas le moteur .
-
S
i le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
-
S
i le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d'huile
moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l'huile corresponde à votre motorisation et
soit conforme aux recommandations du
constructeur.
Informations pratiques
Page 103 of 180

101
Complément d'huile moteur
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour
l'huile moteur est illustré sur le schéma du
sous-capot moteur correspondant.
F
D
évissez le bouchon du réser voir pour
accéder à l'orifice de remplissage.
F
V
ersez l'huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d'incendie).
F
A
ttendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F
C
omplétez le niveau, si nécessaire.
F
A
près vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réser voir et
replacez la jauge dans son logement.
Vidange du moteur
Pour préser ver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais
d'additif dans l'huile moteur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MA XI". Sinon,
vérifiez l'usure des plaquettes de
frein.
Accès au réservoir
F Déclippez le cache plastique, situé à la base du pare-brise, en appuyant sur les
deux languettes.
Lorsque vous déclippez le cache
plastique, veillez à ne pas retirer le joint.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se situer
entre les repères " FULL" ou "F" et
" LOW " ou " L". Le contrôle et l'appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l'arrêt du moteur pour inter venir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser retomber la
pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Niveau du liquide de lave-
vitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
7
Informations pratiques
Page 104 of 180

102
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement
le serrage des cosses vissées (pour
les versions sans collier rapide) et
l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
inter vention sur la Batterie 12
V, repor tez-
vous à la rubrique correspondante.
Filtre à air
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse...)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-le
si nécessaire deux fois plus
souvent .
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse...)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-le
si nécessaire deux fois plus
souvent. Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les per formances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d'huile moteur.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Embrayage
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12
V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
L'embrayage est à commande mécanique et
nécessite un réglage régulier.En cas d'anomalie de fonctionnement (par
exemple des difficultés au démarrage),
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit
être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préser ver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations...).
Dans tous les cas, le remplissage avec de
l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de
calcaire...).
Informations pratiques
Page 105 of 180

103
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour
les véhicules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état
des freins, même entre les révisions
du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
État d'usure des disques /
t ambours de freins
Pour toute information relative
à la vérification de l'état d'usure
des disques
/ tambours de freins,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d'une perte d'efficacité de ce
système impose un réglage même
entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de
gonflage de tous les pneumatiques,
y compris de la roue de secours,
doit être effectué "à froid" au moins
une fois par mois et avant un long
trajet. Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Il est recommandé de vérifier
régulièrement l'état des pneumatiques (chappe
et flancs) et des jantes ainsi que la présence
des valves.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue
de route.
Le montage de pneumatiques différents sur
les essieux avant et arrière peut provoquer des
régulations intempestives de l'ESC.
N'utilisez que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement
d'organes aussi importants que le circuit
de freinage, PEUGEOT sélectionne et
propose des produits bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l'humidité
ou, en conditions hivernales, du givre
peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein
: l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
Boîte de vitesses ETG
La boîte de vitesses ETG est sans
entretien (pas de vidange).
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si vous avez roulé
plus de 10
minutes ou plus de 10 kilomètres à
plus de 50
km/h, il faudra alors ajouter 0,3 bar
(30
kPa) par rapport aux valeurs indiquées sur
l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la consommation
de carburant. Une pression de gonflage non-
conforme provoque l'usure prématurée des
pneumatiques et dégrade la tenue de route du
véhicule – Risque d'accident !
7
Informations pratiques
Page 106 of 180

104
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Flashez le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Accès au kit
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre. Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Composition du kit
1.
Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
2. Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
3. Autocollant de limitation de vitesse.
Procédure de réparation
F Stationnez sans gêner la circulation et
serrez le frein de stationnement.
F
A
ppliquez les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, port
du gilet de sécurité, …) selon la législation
en vigueur dans le pays où vous circulez.
F
C
oupez le contact. F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
Évitez d'enlever tout corps étranger ayant
pénétré dans le pneumatique.
F
R
accordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
F
R
etournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
En cas de panne
Page 107 of 180

105
F Retirez le bouchon de la valve du pneumatique à réparer, et conser vez-le
dans un endroit propre.
F
V
érifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur. F
C
ollez l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F
Me
ttez le contact.Si au bout d'environ 7
minutes, vous ne
par venez pas à atteindre la pression de
2
bars, c'est que le pneumatique n'est pas
réparable
; consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage
de votre véhicule.
F
B
asculez l'interrupteur sur la position "O".
F
D
ébranchez la prise électrique du
compresseur de la prise 12
V du véhicule.
F
R
eplacez le bouchon sur la valve.
F
R
etirez le kit.
F
R
etirez puis rangez le flacon de produit de
colmatage.
F
R
accordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement. F
C onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.F
M ettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position " I"
jusqu'à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0
bars. Le produit de colmatage
est injecté sous pression dans le
pneumatique
; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures).
8
En cas de panne
Page 108 of 180

106
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié. Ne dépassez pas la vitesse de 80
km/h
avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.
Contrôle de pression /
G onflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conser vez-le dans un
endroit propre.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur. F
V
érifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F
R
oulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60
km/h), afin de colmater la crevaison.
F
A
rrêtez-vous pour vérifier la réparation et
contrôlez la pression à l'aide du kit.
F
V
issez le tuyau sur la valve et serrez
fermement. F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12
V du véhicule.
F
Me
ttez le contact.
En cas de panne
Page 109 of 180

107
Si au bout de 7 minutes, vous ne par venez
t oujours pas à atteindre la pression
de 2
bars, c'est que le pneumatique
est endommagé
; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le
dépannage de votre véhicule.
F
U
ne fois la pression atteinte, basculez
l'interrupteur sur la position " O".
F
R
etirez le kit, puis rangez-le. Ne roulez pas plus de 200
km avec un
pneumatique réparé ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
changer le pneumatique.
Détection de sous-gonflage Après réparation du
pneumatique, ce témoin
restera allumé tant que la
réinitialisation du système
n'aura pas été effectuée.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position " I"
et ajustez la pression, conformément à
l'étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
Roue de secours
Flashez le QR Code en page 3 pour
vis ualiser des vidéos explicatives. Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.
Accès à la roue de secours
et à l'outillage
Selon version, la roue de secours et l'outillage
sont installés dans le coffre sous le plancher.
F
R
etirez le tapis de coffre.
F
R
etirez le boîtier support.
F
D
évissez la vis centrale de maintien de la
roue.
F
R
etirez la roue.
8
En cas de panne
Page 110 of 180

108
Outillage à votre disposition
1.Clé démonte-roue.
2. Cric avec manivelle.
3. Anneau amovible de remorquage.
Pour plus d'informations sur le
Remorquage du véhicule , reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement. Ne les utilisez pas pour
d'autres usages.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric (utilisez une chandelle).
N'utilisez jamais un autre cric que celui
référencé par le constructeur. Si le
véhicule n'en est pas équipé, contactez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
afin de vous procurer le cric prévu par le
constructeur.
Pression des pneumatiques
Celle-ci est indiquée sur l'étiquette collée sur le
pied milieu, côté conducteur.
Pour plus d'informations sur les Eléments
d'identification , reportez vous à la rubrique
correspondante.
Stationnement du véhicule
Démontage de la roue
F Retirez l'étiquette située au centre de la roue de secours (signalant qu'une roue
est à réparer), et collez-la à l'intérieur
du véhicule, dans le champ de vision du
c o n d u c t e u r.
F
R
etirez l'enjoliveur, avec l'extrémité de la clé
démonte roue.
Les outils suivants sont installés dans un
boîtier support, implanté au centre de la roue
de secours
:
F
D
ans la mesure du possible, immobilisez le
véhicule sur un sol horizontal, stable et non
glissant.
F
S
errez le frein de stationnement.
F
C
oupez le contact (mode "
OFF" pour les
véhicules équipés du système "Accès et
Démarrage Mains Libres").
F
E
ngagez la première vitesse ou la marche
arrière pour la boîte de vitesses manuelle.
F
P
lacez le sélecteur de vitesses en position
N pour la boîte de vitesses ETG. F
C
alez, si nécessaire, la roue
diamétralement opposée à celle à
remplacer.
F
A
ssurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
En cas de panne