PEUGEOT 2008 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2018Pages: 240, veľkosť PDF: 8.52 MB
Page 161 of 240

159
F Naštartujte motor pomocného vozidla a ponechajte ho bežať niekoľko minút.
F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a pretáčajte motor.
Pokiaľ motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a následne pokus
zopakujte.
F
P
očkajte, kým otáčky motora neklesnú
na voľnobežné otáčky, potom odpojte
štartovacie káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+),
ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
F
Z
a jazdy alebo na zastavenom vozidle
s
motorom v chode počkajte minimálne
30 minút, kým sa batéria nenabije na
dostatočnú úroveň. Niektoré funkcie vrátane systému
Stop & Start nebudú dostupné, kým sa
batéria dostatočne nenabije.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k vaše vozidlo používate len na krátke
vzdialenosti,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na inú
kvalifikovaná dielňa.
Ak si chcete batériu vášho vozidla nabiť
svojpomocne, použite len nabíjačku
kompatibilnú s oloveno-kyselinovými
batériami s nominálnym napätím 12 V.
Dodržujte pokyny od výrobcu nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je nutné odpojiť. F
V
ypnite zapaľovanie.
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, svetlá, stierače atď.).
F
P
ripojte čer vený kábel ku kladnému pólu
(+) vybitej batérie A (v mieste ohnutej
kovovej časti), následne ku kladnému pólu
(+) pomocnej batérie B alebo štartovacieho
zdroja.
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla k zápornému pólu (-) záložnej batérie
B alebo štartovacieho zdroja (alebo ku
kostre pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C nefunkčného
vozidla.
F
P
red pripojením káblov k batérii
vypnite nabíjačku B , aby ste sa vyhli
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky v dobrom
stave.
F
N
advihnite umelohmotný kryt kladného pólu
(+), ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
K
áble nabíjačky B pripojte nasledovne:
-
č
er vený kladný kábel (+) ku kladnému
pólu (+) batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) ku kostre C
vozidla.
F
P
o ukončení nabíjania pred odpojením
káblov z batérie A vypnite nabíjačku B .
8
V prípade poruchy
Page 162 of 240

160
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, nechajte si ju
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom ser vise, kde zistia,
či nedošlo k poškodeniu vnútorných
komponentov alebo či nepraskol obal,
čo by znamenalo riziko úniku toxickej
a korozívnej kyseliny.
Odpojenie batérie
F vypnite elektrické zariadenia (autorádio, stierače, osvetlenie, atď.),
F
v
ypnite zapaľovanie a počkajte 4 minúty.
Po získaní prístupu k batérii stačí už len odpojiť
kladný pól (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie svorky (+)
V prípade existencie tohto štítku je nutné
používať výhradne 12 V nabíjačku, aby
nedošlo k nezvratnému poškodeniu
elektrických zariadení spojených so
systémom Stop & Start.
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
sa odporúča odpojiť batériu, aby sa udržala
dostatočná úroveň nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
z
atvorte všetky otváracie časti (dvere,
batožinový priestor, okná, atď.),
Opätovné pripojenie svorky (+)
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; v takom prípade postup
zopakujte.
F
N
a odistenie objímky B úplne nadvihnite
páčku A .
F
N
ásledne nadvihnite objímku B a odstráňte
ju. F
N
advihnite páčku
A na maximum.
F
Z
aložte otvorenú objímku B na kladný pól
(+) .
F
Z
atlačte objímku B až na doraz nadol.
F
Sk
lopením páčky
A zaistite objímku B .
V prípade poruchy
Page 163 of 240

161
Nasledujúce opätovné pripojenie
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, aby ste umožnili inicializáciu
elektronických systémov. Ak aj po tomto
úkone pretr vávajú drobné poruchy, v takom
prípade sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na
kvalifikovaná dielňa.
Môžete si prečítať návod v príslušnej časti a
potom svojpomocne vykonať reinicializáciu:
-
k
ľúča diaľkového ovládania,
-
d
átum a čas,
-
r
ozhlasové stanice uložené v pamäti.
Odťahovanie
Postup pri ťahaní vášho vozidla alebo ťahaní
iného vozidla pomocou odnímateľného
vlečného oka.
Vlečné oko.
Vlečné oko sa nachádza v kufri pod podlahou.
Získanie prístupu:
F
o
tvorte kufor,
F
n
advihnite podlahu kufra a odstráňte ju,
F
v
yberte z puzdra vlečné oko. Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej
krajine.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla
vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného
vozidla a musí mať pri sebe platný
vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami
na zemi vždy použite homologizovanú
vlečnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať
postupne.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým
motorom, nefunguje posilňovač bŕzd a
riadenia.
V nasledovných prípadoch
bezpodmienečne privolajte profesionálnu
odťahovú službu:
-
v
znik poruchy vozidla na diaľnici alebo
rýchlostnej ceste,
- v ozidlo s pohonom štyroch kolies,
-
n
a prevodovke nie je možné zaradiť
neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť
parkovaciu brzdu,
-
a
k nie je možné ťahať vozidlo s
automatickou prevodovkou s motorom
v chode,
-
o
dťahovanie len s dvomi kolesami na
zemi,
-
c
hýbajúca homologizovaná vlečná tyč
atď.
Pred odpojením
Po vypnutí zapaľovania počkajte 2 minúty, kým
odpojíte batériu.
Pred odpojením batérie zatvorte okná a dvere
vozidla.
8
V p
Page 164 of 240

162
Ťahanie vášho vozidla
F Odistite kryt na prednom nárazníku tak, že vsuniete plochý koniec vlečného oka do
otvoru v spodnej časti krytu.
F
Z
askrutkujte ťažné oko až na doraz, kým sa
nezastaví.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
U
miestnite radiacu páku do polohy
neutrál.
Nerešpektovanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu určitých komponentov
(brzdenie, hnacia jednotka...) a strate
činnosti posilňovača brzdenia pri
následnom naštartovaní motora. F
O
domknite riadenie otočením kľúča
zapaľovania o jednu polohu a uvoľnite
parkovaciu brzdu.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku.
Ťahanie iného vozidla
F Odistite kryt na zadnom nárazníku tak, že stlačíte jeho spodnú časť.
F
Z
askrutkujte vlečné oko až na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne naštartuje a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
V p
Page 165 of 240

163
Parametere motorov
a vlečné zaťaženia
Motory
Parametre motora sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla a tiež v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Maximálny výkon zodpovedá hodnote
homologizovanej na skúšobnej stolici
motorov v súlade s podmienkami
stanovenými európskym nariadením
(Smernica 1999/99/ES).
Viac informácií získate v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise.
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Maximálne hmotnosti a vlečné zaťaženia
týkajúce sa vášho vozidla sú uvedené
v osvedčení o evidencii vozidla a tiež
v obchodnej dokumentácii vozidla.
Tieto hodnoty sú uvedené aj na etikete alebo
štítku výrobcu.
Viac informácií získate v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise. Hodnoty GTW (celková hmotnosť jazdnej
súpravy) a vlečného zaťaženia platia do
nadmorskej výšky maximálne 1 000 metrov.
Vlečné zaťaženie sa musí znížiť o 10 %
každých ďalších 1 000 metrov nadmorskej
v ý š k y.
Maximálne povolené zaťaženie na čape
ťažného zariadenia zodpovedá hmotnosti
povolenej na ťažnom zariadení.
GT W:
Celková hmotnosť jazdnej súpravy
(Gross train weight).
Vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť
zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany
motora. Ak je vonkajšia teplota vyššia ako
37 °C, obmedzte vlečné zaťaženie.
Ťahanie prívesu s nedostatočne
zaťaženým vozidlom môže mať za
následok zhoršenie jazdnej stability.
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu
vozidla.
Pri ťahaní prívesu nikdy neprekračujte
rýchlosť 100 km/h (dodržiavajte platné
dopravné predpisy). Pri vysokej vonkajšej teplote sa odporúča
ponechať motor v chode 1 až 2 minúty
po zastavení vozidla, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
9
Technick
Page 166 of 240

164
Benzínové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,2 l PureTech
821,2-litrový
PureTech 82 S&S1,2-litrový PureTech 110 S&S 1,2-litrový PureTech 110 S&S
Prevodovky BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna, 5-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová)
Kódy KQ5
(EB2F MA) LEJ
(EB2FA MA STT) CQJ
(EB2DT BE STT) CZJ
(EB2DTM BE STT) CQQ
(EB2DT AT6III STT) CZQ
(EB2DTM
AT6III STT)
Kódy modelov CUHMZ0
CUHMZ6 CUHMRP/S
CUHNZ6/SCUHNV6/S CUH NZ T/S CUH N V T/S
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 1991 199
Max. výkon: norma EHS (kW) 6060 81 81
Palivo Bezolovnatý
benzín Bezolovnatý
benzín Bezolovnatý benzín
Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
1001
1001
2707501
250450
Nebrzdený príves (kg) 560560 580 450 610450
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
5151515151
Technick
Page 167 of 240

165
Benzínové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,2-litrový PureTech
110 S & S 1,2-litrový PureTech 130 S&S
1,6 l VTI 115
Prevodovky E AT 6
(automatická, 6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová)
Kódy LGQ
(EB2ADT AT6III STT) CRK
(EB2DTS MCM STT) LHK
(EB2ADTS MB6 STT) EFM
(EC5F AT6III)
Kódy modelov CUHNPN/S
CUHNPN/1S
CUHNPN/2S CUHNYM/SCUHNSS/S
CUHNSS/1S
CUHNSS/2S CUNFPT
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 1991 587
Max. výkon: norma EHS (kW) 8196 96 85
Palivo Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
2501
2701
2501
270
Nebrzdený príves (kg) 630580600 570
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
515151
9
Technick
Page 168 of 240

166
Naftové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,5 l BlueHDi
100 S&S 1,5 l BlueHDi
120 S&S 1,6
l BlueHDi
75 1,6-litrový
e- HDi 92 1,6 l BlueHDi 100
Prevodovky BVM6
(manuálna,
6-stupňová) E AT 6
(automatická, 6-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna,
5-stupňová) BVM
(manuálna, 5-stupňová)
Kódy MDK
(DV5RD MB6 STT) MBQ
(DV5RCD
AT6III STT) KM5
(DV6FE BE) B FJ
(DV6D BE STT) KE5
(DV6FD BE)
Kódy modelov CUYHYS/S
CUYHYS/1S
CUYHYS/2S CUYHXN/S
CUYHXN/1S
CUYHXN/2S CUBHW6
CU9HP0/S CUBHYKCUBHY6
Zdvihový objem (cm
3) 1 4991 4991 560 1 5601 560
Max. výkon: norma EHS (kW) 7588 5568 70
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta Nafta
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 1
2601
270940 1
270820 1
270
Nebrzdený príves (kg) 640640 610610500 610
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
5151515151
Technick
Page 169 of 240

167
Naftové motory a vlečné zaťaženia
Motory1,6 l BlueHDi 100 S&S1,6 l BlueHDi
100 S&S1,6-litrový
BlueHDi 116 S&S *1,6 l BlueHDi
120 S&S
Prevodovky BVM
(manuálna, 5-stupňová) ETG6
(elektronická, 6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová) BVM6
(manuálna,
6-stupňová)
Kódy KEJ
(DV6FD BE STT) KES
(DV6FD MCP STT) LAK
(DV6FCD MCM STT) KDK
(DV6FC MCM STT)
Kódy modelov CUBHYK /SCUBHY6/SCUBHYM/1PS CUBHXM/SCUBHZM/S
Zdvihový objem (cm
3) 1 5601 5601 5601 560
Max. výkon: norma EHS (kW) 707085 88
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta
Brzdený príves (v limite GTW) (kg)
pri sklone vozovky 10 alebo 12
% 820
1
2701
0701
3001
300
Nebrzdený príves (kg) 500610610620 620
Maximálne odporúčané zaťaženie na čape
ťažného zariadenia (kg) 51
51515151
*
L
en pre Belgicko.
9
Technick
Page 170 of 240

168
Rozmery (v mm)
Tieto rozmery boli namerané na nenaloženom vozidle.
* Sklopené spätné zrkadlá.
Identifikačné prvky
Ide o rôzne viditeľné označenia slúžiace na
identifikáciu a lokalizáciu vozidla.A. Identifikačné číslo vozidla (VIN) pod
kapotou motora.
Toto číslo je vyrazené na karosérii v
blízkosti nosiča tlmiča odpruženia.
B. Identifikačné číslo vozidla (VIN) na
prístrojovej doske.
Toto číslo je uvedené na nalepenom štítku,
ktorý je dobre viditeľný cez čelné sklo.
C. Štítok výrobcu vozidla.
Tento autodeštrukčný štítok je nalepený
na strednom stĺpiku dverí na pravej alebo
ľavej strane.
Technick