PEUGEOT 206 2002 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 206, Model: PEUGEOT 206 2002Pages: 153, PDF Dimensioni: 1.96 MB
Page 51 of 153

17-06-2002
SISTEMA RDS Uso della funzione RDS (Radio Data System) sulla banda FM Con il sistema RDS
ne che si attraversa.
Premendo brevemente il tasto "RDS"si attiva o disattiva la funzione.
Il display multifunzione indicherˆ: - "RDS"
- "(RDS)"
Controllo delle stazioni RDS
trasmettitore che diffonde la stazione selezionata con la migliore qualitˆ di ascolto. Programma notiziario stradale Premere il tasto "TA" per attivare o disattivare questa funzione.
Il display multifunzione indicherˆ: - "TA"
- "(TA)"
I bollettini verranno trasmessi in modo prioritario, indipendentemente dal modo in cui ci si trova (radio, cassetta, CD o cam- biadischi CD).
Se si vuole interrompere la diffusione di un bollettino, premere il tasto "TA"; la funzione viene disattivata.
regolarlo con la manopola del volume. Questa regolazione verrˆ memorizzata e utilizzata nel successivo bollettino. Modo regionale di controllo (REG) Quando sono organizzate in rete, alcune stazioni trasmettono a volte programmi regionali nelle varie regioni in cui sono presenti. Il modo regionale di controllo consente di privilegiare l'ascolto di uno stesso programma. "RDS" per attivare o disattivare questa funzione.
LA 206 IN DETTAGLIO
48
Page 52 of 153

17-06-2002
Funzione PTY: autoradio RD3 Questa funzione consente di ascoltare stazioni che trasmettono programmi tematici (informazioni, cultura, sport, rock, ecc.). FM "TA"per attivare o disattivare la funzione.
Per cercare un programma PTY:
- attivare la funzione PTY,
- premere brevemente il tasto Lo N per far scorrere l'elenco dei vari tipi di programmi proposti,
- quando il programma scelto viene visualizzato, mantenere il tasto Lo N
due secondi per effettuare una ricerca automatica (dopo una ricerca automatica, la funzione PTY
In modo PTY
zione da "1"a"6" . Il richiamo del tipo di programma memorizzato viene effettuato premendo brevemente il relativo tasto.
Sistema EON: autoradio RD3
Questo sistema collega tra di loro le stazioni che appartengono ad una stessa rete. Consente di diffondere notiziari strada-
li o un programma PTY trasmesso da una stazione che appartiene alla stessa rete della stazione ascoltata. Per poter usare questo sistema, selezionare il programma notiziario stradale TAo la funzione PTY.
LA 206 IN DETTAGLIO 49
Page 53 of 153

17-06-2002
MODO LETTORE CD: AUTORADIO RD3 Selezione del modo lettore CDDopo aver introdotto un disco con il lato etichettato rivolto verso l'alto, il lettore si mette automaticamente in funzione. Q.
Espulsione di un disco Per espellere il disco dal lettore, premere il tasto S.
Selezione di un brano di un disco Premere il tasto Lper selezionare il brano successivo.
Premere il tasto Nper tornare all'inizio del brano che si sta ascoltando o per selezionare il brano
precedente.
Ascolto accelerato Mantenere premuto il tasto Lo N per effettuare rispettivamente un ascolto accelerato in avanti o indietro.
L'ascolto accelerato si interrompe non appena si rilascia il tasto.
Riproduzione in una sequenza qualsiasi (RDM) Qper due secondi. I brani del disco verranno riprodotti
in una sequenza qualsiasi. Premendo di nuovo il tasto Qper due secondi si torna in modo di riproduzione normale.
Il modo di riproduzione in una sequenza qualsiasi si disattiva ogni volta che si spegne l'autoradio.
LA 206 IN DETTAGLIO 51
L'uso di CD registrabili pu˜ provocare disfunzionamenti.
Page 54 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO53
LETTORE CD
Si trova all'interno del bagagliaio, sul lato sinistro, e pu˜ contenere 6 CD.
Per inserire un CD nel lettore:
Ð aprire lo sportellino scorrevole
A,
Ð premere il tasto Bper espellere il caricatore C,
Ð aprire uno dei sei cassettini del caricatore tirando la linguetta D,
Ð inserire il CD nel caricatore, con il lato etichettato verso l'alto, e chiude- re il cassettino,
Ð inserire il caricatore nel lettore rispettando il senso della freccia,
Ð chiudere lo sportellino scorrevole A.
Page 55 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO
54
Frecce di direzione: Consentono di spostarsi sullo schermo per selezio- nare una funzione. Nella schermata di accoglienza unicamente, le frecce in alto e in basso consentono di regolare laluminositˆ dello schermo. Le frecce a destra e a sinistra consentono di visua- lizzare momentaneamente, durante un'operazionedi guida, il nome completo della strada quando
supera la capacitˆ del display.
:
le. Pu˜ essere utilizzato in qualsiasi momento.
esc : tasto Escape
"Pressione breve": annullamento dell'operazione incorso e ritorno alla precedente schermata. "Pressione superiore a 2 secondi": ritorno alla scher- mata di accoglienza. Questo tasto pu˜ essere utilizzato con qualunque menu. é inattivo durante un'operazione di guida.
mod : tasto modo
"Pressione breve": commutazione tra la data, lanavigazione e la radio.
val : tasto convalida
Convalida la funzione selezionata.
Caratteristiche delle 2 pile: 1,5 Volt tipo LR03.
SISTEMA DI GUIDA
IMBARCATO Presentazione Il sistema di guida imbarcato orienta verso la meta scelta dando indica-zioni vocali e visive. Nel cuore delsistema sono presenti una base daticartografica e un sistema di naviga-
zione satellitare APS che consentedi localizzare la propria posizionegrazie a vari satelliti. tituito dai seguenti elementi:
Ð telecomando,
Ð display,
Ð calcolatore,
Ð comando di richiamo dell'ultimo messaggio vocale,
Ð CD Rom,
Ð antenna multifunzione. Il telecomando Orientandolo verso lo schermo si possono selezionare le informazioni contenu-
Il telecomando pu˜ essere riposto in uno specifico alloggiamento del cassetto ripostiglio.
Alcune funzioni o servizi descritti possono variare a seconda dellaversione del CD Rom o del paesedi commercializzazione.
Page 56 of 153

17-06-2002
Il display basso sullo schermo possono assumere varie forme: 1.Funzione selezionata.
2. Funzione inaccessibile in questa situazione.
3. Funzione accessibile.
Nota : L'opzione "elenco"
indizizzi al massimo.
LA 206 IN DETTAGLIO 55
Durante l'operazione di guida appaiono sullo schermo varie
informazioni, a seconda delle manovre da effettuare: 1.
Distanza fino alla prossima manovra.
2. Prossima manovra da effettuare.
3. Prossima strada da imboccare.
4. Ora.
5. Temperatura esterna.
6. Strada su cui ci si trova attualmente.
7. Distanza fino alla meta finale.
8. Manovra da effettuare.
12
875
3
12364
Page 57 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO
56
Il calcolatore Si trova nel cassetto ripostiglio. 1.
Tasto di espulsione del CD Rom.
2. Alloggiamento del CD Rom. Questo deve essere inseri- to con il lato etichettato verso l'alto.
3.
4. Spia CD. Indica la presenza di un CD Rom nel calco-latore.
5. Alloggiamento del telecomando.Il comando di richiamo dell'ultimo messaggio vocale
Premendo una volta il tasto che si trova all'estremitˆ delcomando del tergicristallo siripete l'ultima informazionevocale o, eventualmente, di
precisa della futura topografia. Il CD Rom
Contiene tutti i dati cartogra- fici. Deve essere inserito con il lato etichettato verso l'alto.
Usare solo dei CD Rom omologati dalla PEUGEOT.
L'uso di CD registrabili pu˜ provocare disfunzio- namenti.
Page 58 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO57
Inserire il contatto. Premere il tasto
Selezionare una funzione con le frecce di direzione, quindi convalidare (tasto "VAL").
"Navigazione/guida", appa-
re una schermata con alcune raccomandazioni sull'uso del sistema di navigazione. Rispettare la segnaletica in vigore e Premere il tasto "VAL"per accedere alla successiva scher-
mata. "Navigazione/guida" offre varie possibilitˆ per atti-
vare un'operazione di guida:
Ð Inserimento di una nuova meta.
Ð Scelta di un servizio (albergo, stazione, aeroporto, ecc.) disponibile in una cittˆ.
Ð Scelta di una meta salvata in uno dei due repertori.
Ð Ripresa di un'operazione di guida precedentemente interrotta o interruzione di un'operazione di guida in
corso. Secondo le azioni effettuate, possono esserevisualizzati due tipi di messaggio: "Riprendi la guida" o
"Interrompi la guida".
Navigazione / Guida
Page 59 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO
58
Immettere il nome della via. Selezionare la funzione "Convalida"
e premere il tasto "VAL".
Osservazione: la guida pu˜ essere attivata fin dall'immis-
sione della cittˆ, senza nome nŽ via, selezionando la fun-zione "centro cittˆ" .
Immettere il numero della via. Scegliere la funzione"Convalida" e premere il tasto "VAL".
Osservazione: la guida pu˜ essere attivata fin dall'immis-sione della cittˆ e della via, senza numero civico, selezio-nando la funzione "Convalida".
é visualizzata l'ultima cittˆ selezionata. Per immettere il nome di un'altra cittˆ, selezionare ogni sin- gola lettera con le frecce di direzione, quindi convalidare(tasto "VAL" ) per ogni lettera.
In caso di errore d'immissione, la funzione "Correggi"consente di cancellare l'ultima lettera immessa.
A mano a mano che si immette il nome, la funzione "Elenco" indica il numero di cittˆ che iniziano con le stes-se lettere. Quando l'elenco contiene meno di 5 nomi, ques-ti appaiono automaticamente. Selezionare una cittˆ econvalidare (tasto "VAL").
La funzione "Modifica"consente di cancellare completa-
mente la cittˆ immessa. nare la funzione "Convalida" e premere il tasto "VAL".
Osservazione: dopo la convalida di una lettera, appaiono
solo le lettere che possono comporre un nome esistente.
Inserimento di una nuova meta
Page 60 of 153

17-06-2002
LA 206 IN DETTAGLIO59
Viene visualizzata la meta completa. Selezionare la funzio- ne
"Convalida" e premere il tasto "VAL".
Osservazione: la meta pu˜ anche essere modificata o
memorizzata in uno dei due repertori (vedere capitoloMemorizzazione di un indirizzo).Scegliere un criterio nella lista proposta e convalidare (tasto "VAL"
re la funzione "Convalida"e premere il tasto "VAL". La
guida inizia, seguire le indicazioni.
é visualizzato l'ultimo criterio di guida utilizzato. La guida inizia automaticamente con questo criterio se non
viene effettuata nessuna azione entro 5 secondi o dopoaver convalidato la funzione "NO".
Seguire le indicazioni. Se si vuole modificare il criterio di guida, selezionare la fun- zione "Sí" e premere il tasto "VAL"