airbag Peugeot 206 CC 2003 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 206 CC, Model: Peugeot 206 CC 2003Pages: 131, veľkosť PDF: 2.13 MB
Page 3 of 131
30-06-2003
3VÁŠ PEUGEOT V SKRATKE
1Airbag vodiča
Zvuková výstraha
2 Ovládanie osvetlenia a
ukazovatele smeru
3 Ovládanie vypínania
airbagu spolujazdca*
4 Ovládanie vyhrievaniasedadiel
5 Tlačidlo kontroly dynamickej
stability (ESP/ASR)
6 Reostat osvetlenia
združeného prístroja
7 Ovládanie stieračov / ostre-
kovač skla / palubný počítač
8 Ovládanie autorádia privolante
9 Ovládanie núdzovej
výstražnej signalizácie
10 Združený prístroj
11 Výstupy vzduchu na čelnésklo 12
Výstupy vzduchu na rozm-
razovanie skla dverí
13 Bočné smerovo
nastaviteľné výstupyvzduchu
14 Airbag spolujazdca
15 Stredové smerovo nastavi-
teľné výstupy vzduchu
16 Príručná skrinka
17 Autorádio RD3
18 Ovládanie kúrenia / vetra-
nia/ klimatizácie
Rozmrazovanie zadného
skla a spätných zrkadiel
19 Predný popolník
20 Rýchlostná páka
21 Zapaľovač cigariet
22 Elektrické ovládanie
spätných zrkadiel
23 Ovládanie elektrickej
sklopnej strechy 24
Ovládanie elektricky
otváraných okien
25 Parkovacia brzda
26 Ovládanie otvárania kapoty motora
27 Zámok riadenia
28 Poistková skrinka
29 Odkladacie priestory
30 Ovládanie výškového
nastavenia volantu
31 Výškové nastavenie svetlometov
* Podľa krajiny určenia.
Page 7 of 131
30-06-2003
7VÁŠ PEUGEOT V SKRATKE
72
Štartovanie motora
Nestláčajte akcelerátor.
Zapnite štartér a kľúč uvoľnite
až vtedy, keď sa motor uvedie
do chodu. KĽÚČE
Kľúče ovládajú nezávisle zámky
dverí, kufra (otváranie), uzáveru
palivovej nádrže, zámku riade-nia, príručnej skrinky a vypínanie
airbagu spolujazdca.Nikdy nevytáčajte
studený motor do
vysokých otáčok.
Nikdy nenechajte zapnutý motor
v uzavretom priestore.
Vyvarujte sa vykonávať
akékoľvek zmeny na zámkuriadenia. Centrálne zamykanie
Kľúče umožňujú pri použití vo
dverách vodiča:
- zamknúť dvere a kufor súčas-
ne,
- odomknúť súčasne všetky dvere.
Odomknúť kufor je možné iba
kľúčom v zámku kufra.
Diaľkové ovládanie
Stlačením tlačidla A
na diaľku zamknete
dvere a batožinový
priestor.
Zamknutie je potvr-
dené trvalým rozs-
vietením sme-
rových svetiel na
približne 2 sekundy.
Jedným zatlačením tlačidla Bje možné odomknúť na
diaľku iba dvere.
Odomknutie je potvrdené
rýchlym zablikaním
ukazovateľov smeru na približne
2 sekundy.
Podľa krajiny určenia.
ŠTARTOVANIE
Štyri polohy kľúča v spínacej
skrinke zapaľovania:
Poloha STOP:
vypnuté zapaľovanie.
1 poloha Príslušenstvo:
zapaľovanie je vypnuté, ale prís-
lušenstvo môže byť v činnosti.
2 poloha Jazda: zapaľovanie je
zapnuté.
Poloha Štartovanie: štartér je
uvedený do činnosti.
Zámok riadenia
Pred naštartovaním motora
odomknite riadenie, v prípade
potreby súčasne s pohybom
kľúča v spínacej skrinke ľahko
potočte volantom.
Počas štartovania sa doporučuje
zošliapnuť spojkový pedál, čím
sa uľahčí pretočenie motora.
Page 11 of 131
30-06-2003
11VÁŠ PEUGEOT V SKRATKE
9367
ČELNÉ AIRBAGY
Vypnutie airbagu spolujazdca*
Zasuňte kľúč od zapaľovania do ovládača 1a otočte ním:
- Do polohy "ON", airbag spo-
lujazdca je zapnutý.
- Do polohy "OFF", airbag spo-
lujazdca je vypnutý.
Kontrola činnosti
Po zapnutí zapaľovania (2.
poloha kľúča v spínacej skrinke),
rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signá-
lom a správou "Airbag passager
neutralisé" (vypnutý airbag spo-
lujazdca) na viacúčelovom dis-
pleji, označuje stav vypnutého
airbagu spolujazdca (poloha"OFF" na ovládači).
Kontrolka ostane
svietiť po celú dobu
vypnutia airbagu. UCHYTENIE ISOFIX
Uchytenie Isofix je disponibilné
na prednom sedadle spolu-
jazdca a umožňuje montáž
špecifických detskýchsedačiek
, ktoré sú distribuo-
vané v značkovej predajnej sieti
PEUGEOT.
Zámky sedačky, ktoré sú jej inte-
grálnou súčasťou, vytvoria s
uchytením Isofix na sedadle
rýchly, pevný a spoľahlivý spoj.
Detská sedačka musí byť
otočená chrbtom k smeru jazdy
pre deti do 13 kg (je nevyh-
nutné vypnúť airbag spolu-jazdca). Riaďte sa pokynmi pre montáž
sedačky, ktoré sú uvedené v
jej inštalačnej príručkevýrobcu.
Opatrenia, ktoré sa týkajú
airbagu spolujazdca
Ak má vozidlo vypínač airbagu spolujazdca: -
Airbag spolujazd-
ca vypnite vždy
po umiestnení
detskej sedačky
chrbtom k smeru
jazdy,
- Airbag spolujazd- ca zapnite v prípa-
de transportu dospelej osoby.
Ak nemá vozidlo vypínač airbaguspolujazdca:
- Neumiestňujte detskú sedačku na
predné sedadlo
spolujazdca chrb-
tom k smeru jazdy.
V každom prípade sa vyvarujte
vykladaniu si nôh alebo
akýchkoľvek predmetov na prís-
trojovú dosku.
* Podľa krajiny určenia
Page 24 of 131
30-06-2003
1.Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov*
2. Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca*
3. Kontrolka čelných a bočných airbagov
4.
Kontrolka predných hmlových svetiel5. Kontrolka protiblokovacieho
systému kolies (ABS)
6.
Kontrolka zadných hmlových svetiel7. Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoľava
8. Počítadlo celkovo ubehnutých
kilometrov, ukazov ateľ údržby a
ukazovateľ hladiny oleja 9.
Ukazovateľ zmeny smeru jazdy doprava
10.
Kontrolka autodiagnostiky motora
11 . Kontrolka diaľkových svetiel
12. Kontrolka parkovacej brzdy,
hladiny brzdovej kvapaliny a
poruchy systému REF
13. Kontrolka stretávacích svetiel
14. Kontrolka dobíjania batérie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleja
16. Kontrolka teploty a minimálnej
hladiny chladiacej kvapaliny 17.
Ukazovateľ teploty motorového oleja
18.
Tlačidlo počítadla kilometrov
19. Kontrolka centrálnej výstražnej
signalizácie (STOP)
20. Rýchlomer
21.
Ukazovateľ teploty chladacej kvapaliny
22. Otáčkomer
23. Tlačidlo reostatu osvetlenia
24. Palivomer
25. Kontrolka rezervy paliva
26. Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ASR)
* Podľa krajiny určenia.
KONTROLA ČINNOSTI
26
PRÍSTROJOVÁ DOSKA: MANUÁLNA PREVODOVKA
Page 25 of 131
30-06-2003
KONTROLA ČINNOSTI27
1.
Kontrolka zapnutého
bezpečnostného pása*
2. Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca*
3.
Kontrolka čelných a bočných airbagov 4. Kontrolka predných hmlových svetiel
5. Kontrolka protiblokovacieho
systému kolies (ABS)
6. Kontrolka zadného hmlovéhosvetla
7. Ľavé smerové svetlo
8. Počítadlo kilometrov, ukazov ateľ
pre údržbu a ukazovateľ hladiny
motorového oleja 9.
Pravé smerové svetlo
10. Kontrolka autodiagnostiky motora
11 . Kontrolka diaľkových svetiel
12. Kontrolka parkovacej brzdy, stavu
brzdovej kvapaliny a poruchy REF
13. Kontrolka stretávacích svetiel
14. Kontrolka dobíjania batérie
15. Kontrolka tlaku a teploty oleja vmotore
16. Kontrolka teploty a minimálnej
hladiny chladiacej kvapaliny
17. Programy činnosti prevodovky
18. Ukazovateľ zaradenej rýchlosti
radiacej páky
19. Tlačidlo počítadla kilometrov 20.
Kontrolka centrálnej výstražnej
signalizácie (STOP)
21. Tachometer
22. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
23. Otáčkomer
24 Tlačidlo reostatu osvetlenia
25. Ukazovateľ stavu paliva
26. Kontrolka minimálneho množstvapaliva
27. Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ASR)
* Podľa krajiny určenia.
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ: AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
Page 27 of 131
30-06-2003
KONTROLA ČINNOSTI29
Kontrolka čelných a
bočných airbagov
Kontrolka sa rozsvieti pri
zapnutí zapaľovania na niekoľko sekúnd.
Trvalé rozsvietenie tejto kontrolky
pri bežiacom motore je doprevádza-
né zvukovým signálom a varovnou
správou na viacúčelovom displeji a
signalizuje poruchu airbagov.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostného pásu*
Rozsvietenie kontrolky pri
zapnutí zapaľovania signalizu-
je nezapnutý bezpečnostný pás vodiča. Kontrolka autodiagnostiky motora
Rozsvieti sa pri každom zapnutí
zapaľovania.
Rozsvietenie tejto kontrolky pri bežiacom
motore signalizuje poruchu činnosti vstre-
kovacieho systému, zapaľovania alebo
zariadenia čistenia výfukových plynov
(katalyzátora). Hrozí zničenie katalyzátora.
Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
Kontroka minimál-
nej hladiny paliva
Pri prvom rozsvietení signali-
zuje, že množstvo paliva v nádrži je dostatoč-
né na prejdenie posledných približne 50 km
(objem palivovej nádrže: približne 47 litrov).
Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
- Ručička v zóne (A), teplota je
správna.
- Ručička v zóne (B), teplota je
príliš vysoká. Bliká kontrolka cen-
trálnej výstražnej signalizácie
STOP .
Bezpodmienečne zastavte vozidlo
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
* Podľa krajiny určenia.
Kontrolka systému
kontroly dynamickej
stability (ESP/ASR)
Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd pri
každom zapnutí zapaľovania.
Obráťte sa na servis PEUGEOT, ak
kontrolka prepínača ESP/ASR bliká
a kontrolka ostane svietiť alebo sa
rozsvieti pri motore v chode, za jazdyvozidla.
Kontrolka bliká pri motore v chode a
za jazdy vozidla v prípade aktiváciesystému.
Kontrolka sa rozsvieti natrvalo pri
vypnutí funkcie.
Kontrolka vypnutia
airbagu spolujazdca*
Rozsvietenie tejto kontrolky je
doprevádzané zvukovým signálom a
varovnou správou "Airbag passager
neutralisé" (vypnutý airbag spolujazd-
ca) na viacúčelovom displeji.
Ak je airbag spolujazdca vypnutý, kon-
trolka sa rozsvieti pri zapnutí zapaľova-
nia a ostane trvalo svietiť.
Ak kontrolka začne blikať, obráťte sa na
servis PEUGEOT.
Kontrolka dobíjaniabatérie
Signalizuje:
- nesprávnu činnosť dobíjacieho okruhu,
- uvoľnenie svoriek baterky alebo štartéra,
- pretrhnutie alebo uvoľnenie remeňa alternátora,
- poruchu alternátora.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Page 28 of 131
30-06-2003
KONTROLA ČINNOSTI29
Kontrolka čelných a
bočných airbagov
Kontrolka sa rozsvieti pri
zapnutí zapaľovania na niekoľko sekúnd.
Trvalé rozsvietenie tejto kontrolky
pri bežiacom motore je doprevádza-
né zvukovým signálom a varovnou
správou na viacúčelovom displeji a
signalizuje poruchu airbagov.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostného pásu*
Rozsvietenie kontrolky pri
zapnutí zapaľovania signalizu-
je nezapnutý bezpečnostný pás vodiča. Kontrolka autodiagnostiky motora
Rozsvieti sa pri každom zapnutí
zapaľovania.
Rozsvietenie tejto kontrolky pri bežiacom
motore signalizuje poruchu činnosti vstre-
kovacieho systému, zapaľovania alebo
zariadenia čistenia výfukových plynov
(katalyzátora). Hrozí zničenie katalyzátora.
Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
Kontroka minimál-
nej hladiny paliva
Pri prvom rozsvietení signali-
zuje, že množstvo paliva v nádrži je dostatoč-
né na prejdenie posledných približne 50 km
(objem palivovej nádrže: približne 47 litrov).
Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
- Ručička v zóne (A), teplota je
správna.
- Ručička v zóne (B), teplota je
príliš vysoká. Bliká kontrolka cen-
trálnej výstražnej signalizácie
STOP .
Bezpodmienečne zastavte vozidlo
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
* Podľa krajiny určenia.
Kontrolka systému
kontroly dynamickej
stability (ESP/ASR)
Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd pri
každom zapnutí zapaľovania.
Obráťte sa na servis PEUGEOT, ak
kontrolka prepínača ESP/ASR bliká
a kontrolka ostane svietiť alebo sa
rozsvieti pri motore v chode, za jazdyvozidla.
Kontrolka bliká pri motore v chode a
za jazdy vozidla v prípade aktiváciesystému.
Kontrolka sa rozsvieti natrvalo pri
vypnutí funkcie.
Kontrolka vypnutia
airbagu spolujazdca*
Rozsvietenie tejto kontrolky je
doprevádzané zvukovým signálom a
varovnou správou "Airbag passager
neutralisé" (vypnutý airbag spolujazd-
ca) na viacúčelovom displeji.
Ak je airbag spolujazdca vypnutý, kon-
trolka sa rozsvieti pri zapnutí zapaľova-
nia a ostane trvalo svietiť.
Ak kontrolka začne blikať, obráťte sa na
servis PEUGEOT.
Kontrolka dobíjaniabatérie
Signalizuje:
- nesprávnu činnosť dobíjacieho okruhu,
- uvoľnenie svoriek baterky alebo štartéra,
- pretrhnutie alebo uvoľnenie remeňa alternátora,
- poruchu alternátora.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Page 66 of 131
30-06-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC DETAILNE 67
UCHYTENIE
"ISOFIX "
Predné sedadlo spolujazdca Vášho
vozidla je vybavené uchytením
ISOFIX . Jedná sa o dve upevňova-
cie oká, umiestnené medzi sedacou
časťou a operadlom.
Detské sedačky ISOFIX sú vybave-
né dvoma upevňovacími bodmi,
ktoré sa jednoduchým spôsobom
spoja s fixačnými okami. Takýmto
spôsobom je zaručené spoľahlivé,
pevné a rýchle spojenie. Detská sedačka
KIDDY Isofix*je
homologovaná značkou PEUGEOT
a bežne dostupná v značkovej
obchodnej sieti. Vo vozidle môže byť
umiestnená v polohe "chrbtom k
smeru jazdy" od narodenia do 13 kg
váhy dieťaťa a v polohe "čelom k
smeru jazdy" od 9 do 18 kg.
Pri osadení sedačky na sedadlo
predného spolujazdca do polohy
chrbtom k smeru jazdy, sedadlo
spolujazdca musí byť čo najviac
posunuté dopredu tak, aby sedačka
prišla do kontaktu alebo do tesnej
blízkosti prístrojovej dosky. Táto sedačka môže byť taktiež
použitá na miestach bez uchyteniaIsofix. V takomto prípade je bezpod-
mienečne nutné sedačku k sedadlu
vozidla uchytiť trojbodovým bezpeč-
nostným pásom pri polohách "chrb-
tom k smeru jazdy" a "čelom k
smeru jazdy".
Obráťte sa tiež na "Rekapitulatívnu
tabuľku inštalácií detskýchsedačiek".
V prípade montáže sedačky
KIDDY ISOFIX do polohy
"chrb-
tom k smeru jazdy "na sedadlo
predného spolujazdca, je bezpod-
mienečne nutné vypnúť airbagspolujazdca.
V opačnom prípade hrozí riziko
usmrtenia alebo ťažkého zranenia
dieťaťa v prípade nafúknutia airbagu.
Riaďte sa pokynmi pre montáž
detskej sedačky, ktoré sú uvede-
né v návode na montáž sedačky
od výrobcu sedačky.
* Na uchytenie Isofix Vášho vozidla je možné uchytiť iba sedačky ISOFIX
s homologáciou PEUGEOT, zakú-
pené v značkovej obchodnej sieti.
Page 67 of 131
30-06-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC DETAILNE
68
DETSKÉ SEDAČKY S ODPORÚČANÍM PEUGEOT
Ako doplnok k sedačkám ISOFIX, PEUGEOT Vám ponúka úplný rad detských sedačiek s upínaním pomocou
bezpečnostného pása.
Tieto detské sedačky boli podrobené testom na našich vozidlách a zaručujú optimálnu bezpečnosť prepravy Vašich detí:
Skupina 0+ : od narodenia do 13 kg
L1 - "Britax Babysure": inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy a upína sa trojbodovým bezpečnostným pásom.
Pri montáži na predné sedadlo musí byť bezpodmienečne vypnutý airbag spolujazdca.
Skupina 1 : od 9 do 18 kg
L2 - "Römer Prince": upína sa dvojbodovým alebo trojbodovým bezpečnostným pásom. Pre zachovanie maximálnej bezpečnosti Vášho dieťaťa nikdy neoddelujte sedaciu časť sedačky od jej operadla.
Skupina 2 : od 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario": upína sa dvojbodovým alebo trojbodovým bezpečnostným pásom.
Page 68 of 131
30-06-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC DETAILNE 69
Skupina 2 a 3 : od 15 do 36 kg
L4 - "Recaro Start": upína sa trojbodovým bezpečnostným pásom.
Výška a šírka operadla ako aj dĺžka sedacej časti by mali byť prispôsobe-
né veku a vzrastu Vášho dieťaťa.
L5 - "Klippan Optima": upína sa trojbodovým bezpečnostným pásom. Od 6 rokov (cca 22 kg) sa používa iba vyvýšená sedačka.
Obráťte sa tiež na "Rekapitulačnú tabuľku pre inštaláciu detskej sedačky".
Nikdy nenechávajte jedno
alebo viac detí bez dozoru
vo vozidle.
Nikdy nenechajte vo vozidle
vystavenom slnečnému žiareniu
dieťa alebo aj zviera.
Vaše malé deti ochránite pred
účinkami slnečného žiarenia
slnečnými clonami zadných okien.
Nikdy nenechávajte kľúče od
vozidla v dosahu detí v interiérivozidla.
Akonáhle je na sedadle predného
spolujazdca dieťa v sedačke v polo-
he chrbtom k smeru jazdy, bezpod-
mienečne vypnite airbag spolujazd-
ca. V opačnom prípade riskujete
jeho smrteľné alebo ťažké zranenie
v prípade nafúknutia airbagu.
Striktne dodržujte pokyny pre
montáž a upevnenie uvedené v
inštalačnej príručke detskej sedačky.
Neočakávanému otvoreniu zadných
dverí sa vyhnete použitím zariadenia" detská bezpečnostná poistka "*.
Dbajte tiež na to, aby ste neotvorili
zadné okná viac ako do ich tretiny*.
* Podľa modelu.