PEUGEOT 3008 2014 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, PDF Size: 18.83 MB
Page 341 of 388

08
339
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, Leitor USB
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão" .wma,
.aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, .m3u...) não é reproduzido.
Os ficheiros WMA deverão ser de tipo wma 9 standard.
As frequências de amostragem suportadas são superiores a 32 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros com menos de
20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex: " " ? ; ù) \
para
evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet, de\
preferência.
Se o disco se encontrar gravado noutro formato (udf, ...), é possí\
vel
que a reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma de
gravação, com uma velocidade mais lenta possível (4x no máx\
imo)
para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é
recomendável. Informações e conselhos
O sistema suporta os leitores nómadas u SB Mass
Storage ou iPod através da tomada u SB (cabo adaptado
não fornecido).
Se uma memória
u SB de várias partições estiver ligada
ao sistema, apenas a primeira partição é reconhecida.
A gestão dos periféricos é efectuada através dos
comandos do sistema de áudio.
O número de faixas é limitado a 2000 no máximo,
999 faixas por pasta.
Se o consumo de corrente ultrapassar os 500 mA na
porta
u SB, o sistema passa para o modo de protecção e
desactiva-o.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema
aquando da ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar
através de um cabo Jack (não fornecido).
Para ser lida, uma memória
u SB deve encontrar-se formatada em
FA
t 16 ou 32.
O sistema não suporta o funcionamento de um leitor
Apple
® nem de
uma memória
u
SB ligados simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos USB oficiais Apple
® para
garantir uma utilização conforme.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Page 342 of 388

08
340
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
Insira o CD no leitor, insira a pen de memória u
SB na tomada u SB ou ligue o periférico u SB
à tomada
u SB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir
este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória
u SB. No entanto, o auto-rádio
memoriza estas listas e se elas não forem
modificadas, o tempo de carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente após um
espaço de tempo que depende da capacidade
da memória
u SB. Selecção da fonte
A tecla SOURCE dos comandos no volante permite passar
directamente para o suporte multimédia seguinte. "CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Prima MUSIC para apresentar
o menu "MEDIA".
Seleccione " Média seguinte" e valide.
Repita a operação as vezes necessárias para obter o suporte
multimédia pretendido (à excepção do rádio acessível \
através
de SOURCE ou RADIO).
Fontes
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA
MUSICAIS
Page 343 of 388

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
341
3008_pt_Chap12c_R t6-2-8_ed01-2014
Escolha de uma faixa de leitura
Faixa anterior.
Faixa seguinte.
Lista anterior.
Lista seguinte.
Avanço rápido.
Retrocesso rápido.
Pausa: pressão longa em SRC. MUSIC: Lista das faixas e das listas
USB ou CD
Subir e descer na lista.
Validar, descer na arborescência.
Subir a arborescência.
Pressão longa.
Pressão longa.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA
MUSICAIS
Page 344 of 388

08
342
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
Streaming áudio
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone através
dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte o capítulo " TELEFONAR".
Escolha o perfil " Áudio" ou "Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário\
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas a
partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo " Repetição" no periférico
Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Ligação de leitores APPLE®
Ligue o leitor Apple® à tomada uSB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
A
leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio\
.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado (artistas /
álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlists por
exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa pret\
endida.
O modo "Faixas Shuffle" no iPod
® corresponde ao modo "Random"
no auto-rádio.
O modo "Álbum Shuffle" no iPod
® corresponde ao modo "Random all"
no auto-rádio.
O modo "Faixas Shuffle" é restituído por defeito aquando da ligação.
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple
®.
Page 345 of 388

08
343
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
Cabo de áudio JACK/USB não fornecido
Ligue o equipamento portátil
(leitor MP3/WMA...) à tomada
de áudio JACK ou à porta
u SB,
através de um cabo de áudio
adaptado.
Prima MUSIC para visualizar
o menu "MUSIC". Seleccione "
Activar / Desactivar
entrada aux." e valide.
Regule, em primeiro lugar, o volume do
seu equipamento portátil (nível elevado).
Em seguida, regule o volume do seu
auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento
nómada.
Page 346 of 388

09
344
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
REGULAÇõES DE ÁUDIO
Podem ser acedidos através da tecla
MUSIC situada na fachada ou através
de uma pressão longa na tecla RADIO
consoante a fonte em reprodução.
-
"Ambiência" (6 ambientes à escolha)
-
"Graves "
-
"Agudos"
-
"Intensidade sonora " (Activar/Desactivar)
-
"Repartição" ("
Condutor ", "Todos os passag. ")
-
"Balancço Esq-Dir" (Esquerda/Direita)
-
"Balanço Fr-Tr" (Frente/ t
rás)
-
"Volume autom. " em função da velocidade (Activar/Desactivar) As regulações de áudio (
Ambiência, Graves, Agudos, Intensidade
sonora) são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a tod\
as as
fontes.
A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys
©) do som
é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora,
em função do número de ouvintes no interior do veículo. Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys
©.
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos
num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala de
espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalad\
o no
rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia \
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalant\
es. Este
processamento tem em conta as características do habitáculo para
um efeito excelente.
O software Arkamys
© instalado no rádio processa o sinal numérico
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e
permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento
harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos
passageiros, colocado à altura do pára-brisas.
Page 347 of 388

10
345
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
CONFIGURAÇÃO
Prima SETUP para visualizar
o menu "Configuração". Seleccione "
Seleccionar a cor" e
valide para escolher a harmonia
de cores do ecrã e o modo de
apresentação do mapa:
- modo dia,
-
modo noite,
-
dia/noite automático, consoante o
acendimento das luzes.
Seleccione " Regular a luminosidade "
e valide para regular a luminosidade
do ecrã.
Prima "OK" para registar as
modificações.
As regulações diurnas e nocturnas são
independentes.
Seleccione "
Configuração do ecrã" e
valide.
Configurar a visualização
Page 348 of 388

11
346
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
MENU "Navegação"
Introduzir o endereço
Escolha de um destino
Directório
Coordenadas GPS
Etapas e itinerário
Incluir uma etapa
Introduzir o endereço
Directório Últimos destinos
Ordenar / Eliminar etapas
Desviar o percurso
Destino escolhido
Opções
Definir os critérios de cálculo
Apagar os últimos destinos
Gestão do mapa
Orientação do mapa
FUNÇÃO PRINCIPAL
Escolha A1
Escolha A11
Escolha A
Escolha B...
Detalhes do mapa
Deslocar o mapa
Cartografia e actualização
Descrição da base zonas com risco
Interromper / Retomar a navegação
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Parametrizar zonas de risco2
Trajecto mais rápido2
Trajecto mais curto
Distância / Tempo
Com portagens2
2
2
Com Barco2
Info. tráfego2
Regulação da síntese vocal
trajecto mais rápido
trajecto mais curto
3
3
2
Distância / tempo
Com portagens3
3
Com Barco
Info. tráfego3
3
3
3
3
Orientação Norte Orientação sentido do veículo
Perspectiva
Page 349 of 388

11
347
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
Selecção estação TMC
Sintonizar TMC automaticamente
Sintonizar TMC manualmente
Lista das estações TMC
Activar / Desactivar alerta
tráfego
MENU "INFORMAÇ
õ ES DE
TRÁFEGO"
Filtro geográfico
Guardar todas as mensagens:
Guardar as mensagens:
Na zona da viatura
No itinerário
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
Marcar o n°
Contactos
Chamar
Abrir
Importar
MENU "TELEFONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista dos periféricos emparelhados Conectar
Desconect.
Eliminar
Supr. tudo
Funções do Telefone
Opções do toque Situação memória contactos
Apagar o diário das chamadas
Funções do Bluetooth
Procura dos periféricos
Alterar o nome do rádio-telefone
Terminar a chamada
Ver todos os contactos
Eliminar Procurar
Gestão dos contactos
Novo contacto
Suprimir todos os repertórios
Importar tudo
Opções de sincronização
Ver os contactos do telefoneNão há sincronização
Ver os contactos do cartão SIM
2Anular
2Organização por Nome/Apelido
3Anular
Page 350 of 388

11
348
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repetição
Ajustes áudio
Activar / Desactivar entrada
aux.
MENU "MUSIC"
Mudar de Multimédia
Modo de leitura
Normal
Aleatório
todos os passag.
Balancço Esq-Dir
Balanço Fr-T
r
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
Agudos
Intensidade sonora
Repartição Condutor
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Ambiência
MENU "RADIO" Mudar de banda
Opções
Seguimento RDS
FM/DAB
Ajustes áudio
Nenhum
Clássico
Jazz
Rock
techno
V
ocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
2
2
FM
DAB
AM
3Activado / Desactivado
3Activado / Desactivado