Peugeot 3008 Hybrid 4 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2012Pages: 284, PDF Size: 14.09 MB
Page 251 of 284

249
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
La case «Info trafi c (TA)ª est cochÈe. Pourtant,certains embouteillages sur líitinÈraire ne sont pas indiquÈs en temps rÈel.
Au dÈmarrage, le systËme met quelques minutes pour capter les informations trafi c. Attendre que les informations trafi c soientbien reÁues (affi chage sur la carte des pictos díinformations trafi c).
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafi c.
Ce phénomène est normal. Le système estdépendant des informations trafi c disponibles.
Le temps de calcul d’unitinéraire paraît parfois plus long que d’habitude.
Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, siun CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d’un itinéraire.
Attendre la fi n de la copie du CD/DVD ou arrÍter la copie avant de dÈmarrer un guidage.
Je reÁois une alerte radar pour un radar qui níest pas sur mon parcours.
Le systËme annonce tous les radars positionnÈs dans un cÙne situÈdevant le vÈhicule. Il peut dÈtecter des radars situÈs sur les routes proches ou parallËles.
Zoomer la carte afi n de visualiser la position exacte du radar.
L’alerte sonore desradars ne fonctionne pas.L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer zones à risques.
Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte aupassage d’un radar.
L’appel d’urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ?
Non, car certaines réglementations nationales imposent la présenced’une carte SIM pour passer un appel d’urgence.
Insérer une carte SIM valide dans la trappe.
L’altitude ne s’affi che pas.
Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système.Vérifi er que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»).
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, lesconditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système estdépendant des conditions de réception du signal GPS.
Page 252 of 284

250
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec lalocalisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
Vérifi er les critËres díexclusion dans le Menu´Navigationª (´Options de guidageª - ´CritËres díexclusionª).
Le temps díattente aprËslíinsertion díun CD estlong.
Lors de líinsertion díun nouveau mÈdia, le systËme lit un certain nombre de donnÈes (rÈpertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelquessecondes.
Ce phÈnomËne est normal.
Je níarrive pas ‡ connecter mon tÈlÈphone Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du tÈlÈphone soit dÈsactivÈ ou líappareilnon visible.
- VÈrifi er que le Bluetooth de votre tÈlÈphone est activÈ.
- VÈrifi er que votre téléphone est visible.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système.
Une liste des téléphones mobile Bluetoothcompatibles est disponible dans le réseau.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du WIP Com 3D, éventuellement au maximum et augmenter le sondu téléphone si nécessaire.
Le système ne lit pas le DVD. Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible.
Insérer des DVD avec une protection de zone compatible.
Je n’arrive pas à copier le CD sur le Jukebox.La source sélectionnée n’est pas la bonne.
Modifi er la source active pour sélectionner la source CD.
Le CD est protégé contre la copie.
Il est normal qu’un CD protégé ne puisse êtrecopié.
Page 253 of 284

251
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système.
Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne.
La carte SIM utilisée est une carte jumelle.
Utiliser la carte SIM originale pour recevoir lesSMS.
Je n’arrive pas à mettre à jour les POI zones àrisques.
Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d’intérêts» ne s’affi che pas.
VÈrifi er que le mÈdia utilisÈ pour la mise ‡ jour (Carte SD ou clÈ USB) est correctement insÈrÈ.
Un message díerreur síaffi che à la fi n de la procédure.
- Recommencer la procédure intégralement.
- Consulter le réseau PEUGEOT si l’anomalie persiste.
- Vérifi er que les donnÈes sur le MEDIA sont livrÈes par un partenaire offi ciel dePEUGEOT.
Les frÈquences vocales(DTMF) ne sont pasactives quand je suis en communication et je tape des numÈros sur leclavier.
Les touches numÈriques du clavier sont actives en appel seulement silíaffi chage est en mode téléphone.
Pour les activer, appuyer sur la touche MODEjusqu’a l’affi chage du téléphone à l’écran.
Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s’affi che à l’écran.
Les zones accidentogènes s’affi chent ‡ proximitÈ díun point dÈfi ni dans lacartographie et en relation avec un sens de circulation.
Il est possible que líalerte se dÈclenche en circulant sous une voie ou ‡ proximitÈ díune voiecomportant un radar.
Page 254 of 284

252
Page 255 of 284

253
Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de s
écurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afi n de préserver la
batterie, l’autoradio peut se couper après quelques
minutes.
AUTORADIO / BLUETOOTH ®
01 Premiers pas
02 Commandes au volant
03 Menu général
04 Audio
05 Lecteur USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Arborescence écran
Questions fréquentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 254
255
256
257
260
263
266
269
SOMMAIRE
Page 256 of 284

254
01 PREMIERS PAS
Éjection du CD.
Sélection de la source :
radio, CD audio / CD MP3, USB,connexion Jack, Streaming, AUX.
Sélection de l’affi chage ‡
líÈcran entre les modes :
Date, fonctions audio,
ordinateur de bord, tÈlÈphone.
Recherche automatique
frÈquence infÈrieure/
supÈrieure.
SÈlection plage CD, MP3 ou USB prÈcÈdente/suivante. RÈ
glage des options audio : balanceavant/arriËre, gauche/droite, basse/aigu, loudness, ambiances sonores.
Affi cha
ge de la liste des stations locales.
Appui long : plages
du CD ou des
répertoires MP3
(CD / USB).
Marche
/ Arrêt de la fonction
TA (Annonce Trafi c).
Appui long : accËs au mode
PTY
* (TYpes de Programmes
radio).
A
ffi chage du menugÈnÈral. La touche DARK modifi e líaffi chage de líÈcranpour un meilleur confort de conduite la nuit.
1erappui : Èclairage du bandeau supÈrieur r
uniquement.
2Ëme
appui : affi chage d’un écran noir.
3ème
appui : retour à l’affi chage standard.
Marche
/arrêt, réglage du
volume.
Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d’unestation.
Sélection fréquence inférieure/supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante (USB).
Validation.
Sélection des gammes
d’ondes FM1, FM2 et
FMast.
Abandonner
l’opération en cours.
*
Disponible selon version.
Page 257 of 284

255
02COMMANDES AU VOLANT
Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure.
USB : sélection du
genre / artiste / répertoire de la liste de classifi cation.
SÈlection ÈlÈment prÈcÈdent/suivant díunmenu.
Chan
gement de source sonore.
V
alidation díune sÈlection.
DÈcrocher/raccrocher le tÈlÈphone.
Pression de plus de 2 secondes :
accËs au menu du tÈlÈphone.
Radio : recherche automati
que
frÈquence infÈrieure.
CD / MP3 / USB : sÈlection du morceauprÈcÈdent.
CD / USB : pression continue : retour rapide.
Saut dans la liste.
Radio : recherche automati
que
frÈquence supÈrieure.
CD / MP3 / USB : sÈlection du morceausuivant.
CD / USB : pression continue : avancerapide.
Saut dans la liste.
Augmentation du volume.
Dimin
ution du volume.
Silence : couper le sonpar appui simultanÈ sur les touches augmentationet diminution du volume.
RÈtablir le son : par appui
sur une des deux touches du volume.
Page 258 of 284

256
03 MENU GÉNÉRAL
FONCTIONS AUDIO: radio, CD, USB, options.
> ÉCRAN MONOCHROME C
Pour avoir une vue
globale
du détail des menus à choisir,
rendez-vous à la partie
«Arborescences écrans» de cechapitre.
TÉLÉPHONE
:kit mains-libres, jumelage, gestiond’une communication.
PERSONNALISATION-
CONFIGURATION:paramètres véhicule,
affi chage, langues. ORDINATEUR DE BOR
D:saisie des distances, alertes, état des fonctions.
Page 259 of 284

257
04 AUDIO
Effectuer des pressions successivessur la touche SOURCE et sélectionner la radio.
Appuyer sur la touche BAND ASTpour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast.
Appuyer brièvement sur l’une
des touches pour effectuer unerecherche automatique des stations de radio.
Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle defréquence supérieure/inférieure.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour affi cher la liste
des stations captÈes localement
(30 stations maximum).
Pour mettre
‡ jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes.
Líenvironnement extÈrieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la rÈception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.
RDS
RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affi che sur l’écran.
En mode radio, appu
yer directement sur OK pour activer / désactiver
le mode RDS.
Le RDS, si affi ché,
permet de continuer à écouter une même stationgrâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale.
Page 260 of 284

258
04AUDIO
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
CD
ÉCOUTER UN CD
Pour écouter un disque déjàinséré, effectuer des pressionssuccessives sur la touche SOURCEet sélectionner CD.
Appu
yer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LI
ST REFRESH pour affi cher la liste des
plages du CD.
Maintenir appu
yÈe une des touchespour une avance ou un retour rapide.
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion desannonces.
La fonction TA
(Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute desmessages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
líÈmission du message.