bluetooth Peugeot 3008 Hybrid 4 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2014Pages: 378, PDF Size: 22.36 MB
Page 12 of 378

164
171
245
289
343
350
353
24176
Conhecer o seu veículo
10
No interior
Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação automáticaquando o motor é desligado e de desactivação automática aquando no momento da aceleração. É possível efectuar uma activação/desactivação manual.
Sistemas áudio e de comunicação
Estes equipamentos beneficiam das mais recentes tecnologias: auto-rádio compatível com MP3, leitor USB, kit mãos-livres Bluetooth, navegação com ecrã a cores, tomadas auxiliares, sistema de áudio Hi-Fi, etc.
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de informações no campo de visão do condutor: a velocidade, o regulador/limitador.
Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um nível de conforto diferente entre o condutor e o passageiro dianteiro. De seguida, gera automaticamente este nível em função das condições climatéricas exteriores.
WIP Nav+
WIP Sound
WIP Com 3D WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
Page 67 of 378

2
Os ecrãs multifunções65
Ecrã monocrómio C (com WIP Sound)
Menu principal
Visualização no ecrã
Em função do contexto são visualizados: - hora, - data, - temperatura exterior com ar condicionado (o valor visualizado pisca no caso de risco de gelo), - as funções de áudio, - o computador de bordo (ver a rubrica correspondente), - as mensagens de alerta, - os menus de parametrização do visor e dos equipamentos do veículo.
Menu "Funções de áudio"
Comandos
A partir da fachada do auto-rádio, pode: premir a tecla " MENU " para aceder ao menu principal, premir as teclas " " ou " " para fazer desfilar os elementos no ecrã, premir a tecla " MODE " para mudar de aplicação permanente (computador de bordo, fonte áudio ...), premir as teclas " " ou " " para fazer variar um valor de ajuste, premir a tecla " OK " para validar, ou
Premir a tecla "MENU" para aceder ao menu principal : - funções de áudio, - computador de bordo (ver a rubrica correspondente), - personalização - configuração, - telefone (kit mãos-livres Bluetooth).
Premir as teclas ou para seleccionar o menu desejado, validando em seguida premindo a tecla " OK " .
Auto-rádio aceso, uma vez este menu seleccionado, pode activar ou neutralizar as funções ligadas à utilização do rádio (RDS, REG, Rádio Text) ou do CD (introscan, leitura aleatória, repetição CD). premir esta tecla para abandonar a operação em curso. Para mais detalhes sobre a aplicação "Funções de áudio", consultar a secção WIP Sound do capítulo "Áudio e Telemática".
Page 69 of 378

2
Os ecrãs multifunções67
Confi guração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado, pode aceder aos ajustes seguintes: - ajuste luminosidade-vídeo, - ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades.
Ajuste da data e da hora Premir as teclas " " ou " " para seleccionar o menu "Configuração do ecrã", em seguida na tecla "OK" . Premir as teclas" " ou " ", para seleccionar a linha "Ajuste da data e da hora" em seguida na tecla "OK" . Premir as teclas " " ou " " para seleccionar o parâmetro a alterar. Validar a alteração premindo a tecla " OK " depois alterar o parâmetro e validar novamente para registar a alteração.
Exemplo: ajuste do período de duração da luz de acompanhamento
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar o menu desejado.
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar a linha "Luz de acompanhamento".
Premir as teclas " " ou " " para ajustar o valor desejado (15, 30 ou 60 segundos), em seguida na tecla " OK " para validar.
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar " OK " e validar ou na tecla " Seta <] " para anular.
Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, uma vez este menu seleccionado, pode configurar o seu kit mãos-livres Bluetooth (emparelhamento), consultar os diferentes directórios telefónicos (lista das chamadas, serviços ...) e gerir as suas comunicações (ligar, desligar, dupla chamada, modo secret ...).
Para mais detalhes sobre a aplicação do telefone, consultar a rubrica WIP Sound.
Por razões de segurança, a configuração do ecrã multifunção pelo condutor deve ser efectuada obrigatoriamente com o veículo parado.
Selecção da língua
Uma vez seleccionado o menu, pode alterar a língua de visualização no ecrã.
Ajustar os parâmetros um por um e validar premindo a tecla " OK ". Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla "OK" para seleccionar "OK" e validar ou na tecla "Retroceder Retroceder Retroceder" para anular.
Page 130 of 378

Os arrumos
128
Sistema multimédia traseiro
Este sistema multimédia permite que os passageiros traseiros liguem um ou dois leitores portáteis externos (auscultadores de áudio ou vídeo, consola de jogos, leitor DVD…). O som é difundido por intermédio de dois auscultadores sem fios Bluetooth®, enquanto o conteúdo de vídeo é apresentado nos dois ecrãs de 7 polegadas integrados na
parte traseira dos encostos de cabeça dos bancos dianteiros.
Este sistema funciona apenas com o sistema híbrido activo.
Descrição
O conjunto engloba: - a platina de ligação e de comandos disposta na face traseira da consola central, - dois ecrãs de 7 polegadas integrados nos encostos de cabeça dianteiros (com coberturas de protecção), - dois auscultadores sem fios de tecnologia Bluetooth com bateria recarregável, - um carregador de 12 V com duas saídas para permitir a recarga simultânea dos dois auscultadores, 1. Interruptor 2. Entrada de vídeo AV1 (tomada RCA amarela) 3. Entradas de áudio estéreo A (tomadas de RCA vermelha e branca) 4. Entrada de vídeo AV2 (tomada RCA amarela) 5. Entradas de áudio estéreo B (tomadas de RCA vermelha e branca) 6. Escolha da visualização no ecrã esquerdo (AV1 ou AV2) 7. Escolha da visualização no ecrã direito (AV1 ou AV2) 8. Luzes avisadoras de ligação dos auscultadores de áudio Bluetooth (azuis)
Page 131 of 378

6
Os arrumos129
1. Interruptor do ecrã 2. Botões de regulação da visualização
Cada auscultador possui um interruptor, uma luz avisadora de ligação (azul) e um selector de canal (A ou B).
Funcionamento
Com o motor em funcionamento, ligue o seu sistema portátil aos conectores RCA (ex. com AV1 do lado esquerdo). Pressione o interruptor da fachada de comandos, a luz avisadora acende-se e as luzes avisadoras AV1 acendem-se. Pressione continuamente o interruptor, a respectiva luz avisadora acende-se de forma intermitente a azul. Pressione continuamente o interruptor da fachada de comandos, o emparelhamento com o auscultador está terminada quando as luzes avisadoras azuis do auscultador e do sistema se acenderem de forma fixa. Repita a operação para o outro auscultador. Pressione o interruptor do ecrã, se possuir uma fonte de vídeo. Inicie a leitura do seu sistema portátil.
A qualquer instante, é possível alterar a fonte de visualização de vídeo (através das teclas 6 ou 7 da platina de comandos: a luz avisadora da fonte escolhida acende-se), assim como o canal de áudio (através do selector situado nos auscultadores).
O sistema Multimédia permite a ligação de um terceiro auscultador Bluetooth, não fornecido.
Quando o banco do passageiro dianteiro se encontrar na posição de prateleira, é recomendável que proteja o ecrã com uma das coberturas fornecidas. Estas coberturas permitem igualmente tapar e proteger cada ecrã.
Page 236 of 378

Informações práticas
234
"Multimédia"
Sistema portátil de ajuda à navegação, cartografia actualizada, kit mãos livres, leitor DVD, USB Box, auricular sem fios Bluetooth adicional, carregador eléctrico para auricular de áudio Bluetooth, suporte multimédia...
A instalação de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela PEUGEOT pode originar uma avaria no sistema electrónico do seu veículo e um consumo excessivo. Agradecemos que tenha esta precaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca PEUGEOT para que lhe apresente a gama dos equipamentos ou acessórios referenciados.
Pode igualmente obter produtos de limpeza e manutenção (exterior e interior) produtos de reposição do nível (líquido de lava-vidros...) e de recargas (cartucho para kit de reparação provisória dos pneus...) a partir da Rede P E U G E O T.
Instalação de emissores de rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de rádio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT que lhe apresentará as características dos emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor nos países, determinados equipamentos de segurança podem ser obrigatórios: os coletes de segurança de alta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, os testes de alcoolemia, as lâmpadas, os fusíveis de substituição, um extintor, um estojo de socorro e os pára-lamas traseiros do veículo.
Page 245 of 378

243
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
COM WIP Com 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser ouvido um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã VALIDAR / ANULAR (se estiver introduzido um cartão SIM válido).
É efectuada uma chamada para a plataforma PEUGEOTUrgence que recebe as informações de localização do veículo e pode transmitir um alerta qualifi cado para os serviços de emergência competentes.
Nos países onde a plataforma não estiver operacional ou quando o serviço de localização tiver sido expressamente recusado, a chamada será transmitida para os serviços de emergência (112).
Atenção, as chamadas de emergência e os serviços apenas estã\
o activos se o telefone interno for utilizado com um cartão SIM váli\
do. Com um telefone Bluetooth e sem cartão SIM, estes serviços não \
funcionam.
Prima esta tecla para aceder aos serviços PEUGEOT .
Chamada cliente
Seleccione "Chamada cliente" para todos os pedidos de informações sobre a marca PEUGEOT .
Seleccione "PEUGEOT Assistance" para iniciar uma chamada de pedido de assistência.
PEUGEOT Assistance
Este serviço encontra-se submetido a condições e disponibilidad\
e. Consulte a rede PEUGEOT. Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guração destes serviços e poderá solicitar a modifi cação junto da sua rede.
Em caso de colisão detectada pelo calculador de airbag e independentemente dos eventuais accionamentos dos airbags, uma chamada de emergência é efectuada automaticamente.
A mensagem "Chamada de emergência em modo degradado" associada à intermitência da luz avisadora laranja indica uma avaria. Consultar a rede PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 247 of 378

245
O sistema está protegido de maneira a funcionar unicamente no seu veículo.
WIP Com 3D
Por motivos de segurança, o condutor deve, obrigatoriamente, realizar as operações que necessitam de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor está parado e para preservar a bateria, o sistema desliga-se após a activação do modo economia de energia.
01 Primeiros passos
02 Comandos vocais e
no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informação de tráfego
06 Rádio
07 Leitores de suportes multimédia musicais
08 Telefonar
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
246
248
251
256
265
267
268
273
278
283
ÍNDICE
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA / TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 249 of 378

01
247
PRIMEIROS PASSOS
Designador WIP Com 3D
Pressão para a esquerda/direita:
Com visualização no ecrã "RADIO": selecção da frequência anterior / seguinte.
Com visualização "MEDIA": selecção da faixa anterior / seguinte.
Com visualização "MAPA" ou "NAV": deslocação horizontal do mapa.
Pressão para cima / para baixo:
Com visualização "RADIO": selecção da rádio anterior / seguinte da lista.
Com visualização do ecrã "MEDIA": selecção do directório de MP3.
Com visualização "MAPA" ou "NAV": deslocação vertical da carta.
Passagem para a página seguinte ou anterior de um menu.
Deslocação no teclado virtual visualizado.
OK: validação do objecto seleccionado no ecrã. DESLIGAR: acesso ao Menu telefone.
Desligar uma chamada em curso ou recusar uma chamada, conexão Bluetooth.
Visualização normal ou ecrã preto.
Selecção da visualização sucessiva no ecrã "MAPA" / "NAV" (se a navegação estiver em curso) / "TEL" (se a conversão estiver em curso) / "RADIO" ou "MEDIA" em leitura.
ATENDER A CHAMADA: acesso ao Menu telefone.
Conexão Bluetooth, aceitar uma chamada.
Rotação do botão rotativo:
Com visualização do ecrã "RADIO": selecção da rádio anterior / seguinte da lista.
Com visualização do ecrã "MEDIA": selecção da faixa de CD ou MP3 anterior / seguinte.
Com visualização "MAPA" ou "NAV": zoom da parte da frente / da parte traseira do mapa.
Deslocação do cursor de selecção de um menu.
Page 275 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
273
Escolher entre telefone Bluetooth /
telefone interno
Para activar o telefone Bluetooth ou o telefone interno, premir DESLIGAR TEL.
TELEFONAR
Seleccionar Menu telefone , depois "Seleccionar telefone" e, de seguida escolher entre "Telefone desligado" , "Usar telefone Bluetooth" ou "Usar telefone interno" . Premir OK em cada etapa para validar.
O sistema apenas pode ser ligado a um telefone Bluetooth e um cartão SIM (telefone interno) em simultâneo.
Neste caso, a lista é sincronizada com o telefone Bluetooth.