USB Peugeot 3008 Hybrid 4 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2014Pages: 378, PDF Size: 22.22 MB
Page 12 of 378
164
171
245
289
343
350
353
24176
Kratka navodila
10
Notranjost vozila
Električna parkirna zavora
Električna parkirna zavora opravlja funkciji samodejne zategnitve pri zaustavljenem motorju in samodejne sprostitve pri speljevanju. Parkirno zavoro lahko zategnete in sprostite tudi ročno.
Avdio sistemi in sistemi za komunikacijo
Oprema je izdelana v skladu z najnovejšimi tehnologijami: avtoradio, ki predvaja format MP3, čitalnik USB, oprema za prostoročno telefoniranje Bluetooth, navigacija z barvnim zaslonom, pomožne vtičnice, avdio sistem Hi-fi itd.
Prikaz podatkov na prosojnem zaslonu
Ta naprava projicira podatke (hitrost, tempomat /omejevalnik hitrosti) na prosojni zaslon, ki se nahaja v voznikovem vidnem polju.
Dvopodročna samodejna klimatska naprava
Oprema, ki omogoča različno nastavitev nivoja udobja za voznika in sopotnika na prednjem sedežu in samodejno uravnava ta nivo glede na zunanje vremenske pogoje.
WIP Nav+
WIP Sound
WIP Com 3D WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
Page 128 of 378
Ureditve
126
Naslon za roke med
sprednjima sedežema
Predal
Šoba za prezračevanje razpršuje ohlajen zrak.
WIP Plug - Čitalnik USB
Priključno enoto sestavljata vtičnica JACK in/ali USB vhod. Omogoča priklop prenosne naprave, kot je na primer digitalni prenosni predvajalnik tipa iPod ®
ali USB ključ. Prepoznava formate avdio datotek (mp3, ogg, wma, wav, itd.), ki jih sprejema avtoradio, slednji pa jih nato predvaja prek zvočnikov v
vozilu. Omenjene datoteke lahko upravljate z obvolanskim upravljalnikom ali z upravljalnimi gumbi na čelni plošči avtoradia in jih pregledujete na večfunkcijskem zaslonu.
Ko je priključena na USB vtičnico, se prenosna naprava samodejno polni.
Naslon za roke je namenjen udobju voznika in sopotnika na sprednjem sedežu ter shranjevanju. Pokrov dvignite z leve strani.
Podrobnejše informacije o omenjeni opremi boste našli v poglavju Avdio in t e l e m a t i k a .
Page 236 of 378
Praktične informacije
234
Multimedijska oprema
Prenosni sistemi za vodenje, posodobitve zemljevidov, oprema za prostoročno telefoniranje, predvajalnik DVD-jev, USB Box, slušalka brez dodatne Bluetooth žice, polnilnik za avdio slušalko Bluetooth, nosilec za medijsko opremo, itd.
Namestitev opreme ali dodatne električne opreme, ki ni bila homologirana pri PEUGEOTU, lahko povzroči okvaro elektronskega sistema vozila in večjo porabo. Prosimo, da upoštevate zgornje opozorilo, hkrati pa priporočamo, da se obrnete na predstavnika PEUGEOTA, ki vas bo seznanil s ponudbo dodatne opreme ter homologirane dodatne o p r e m e .
V PEUGEOTOVI servisni mreži si lahko priskrbite tudi izdelke za čiščenje in vzdrževanje notranjosti in zunanjosti vozila, različne tekočine (tekočina za pranje stekel itd.) in polnila (vložek za komplet za začasno popravilo p n e v m a t i k e ) .
Montaža sprejemnika radiokomunikacij
Predno montirate sprejemnik radiokomunikacij skupaj z zunanjo anteno, se lahko za nasvet obrnete na PEUGEOTOVO servisno mrežo, ki vam bo posredovala podatke o sprejemnikih (frekvenčno območje, maksimalna izhodna moč, položaj antene, posebni pogoji montaže), ki so lahko vgrajeni,
v skladu z direktivo o elektromagnetni združljivosti na področju avtomobilizma ( 2 0 0 4 / 1 0 4 / C E ) .
Glede na veljavno zakonodajo v posamezni državi, je določena varnostna oprema lahko tudi obvezna: varnostni jopič, varnostni trikotnik, aparat za merjenje alkohola v krvi, rezervne žarnice in varovalke, gasilni aparat, torbica za nujno medicinsko pomoč, zaščitne zavesice zadaj.
Page 251 of 378
02
249
Govorni ukazi
Glasovno prepoznavanje
GOVORNI UKAZI IN UPRAVLJANJE OB VOLANU
CONTEXTS AYACTION
MEDIA Media
Select media
Single slot
Jukebox
USB
External device
SD-Card
Track <1 - 1000>
Folder <1 - 1000>
Select the MEDIA source
Choose a source
Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject
Open the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Reject an incoming call
ADDRESS BOOK Address book menu
Call
Navigate
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the address book using its <fi le> description
Page 265 of 378
04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
263
NAVIGACIJA - VODENJE
S spleta naložite datoteko za osvežitev "POI" (interesne točke) na kartico SD ali na USB ključ. Ta storitev je na voljo na spletni strani
http://peugeot.navigation.com.
Osvežitev podatkov o interesnih točkah
Settings
Datoteke morate kopirati na podatkovno bazo izbranega medija.
Vstavite medij (kartica SD ali USB ključ) z osnovnimi podatki za interesne točke v čitalnik kartice SD ali v čitalnik USB.
Izberite uporabljeni medij (USB ali SD-Card/kartica SD) in pritisnite OK.
Pritisnite NAV, izberite Navigation Menu (meni za navigacijo), nato Settings (nastavitve) in Update personal POI (nalaganje lastnih interesnih točk).
Sporočilo potrdi, da so se podatki uspešno naložili.
Sistem se ponovno vključi.
Interesne točke so na voljo v meniju SETUP (nastavitve)\System (parametri sistema).
Update personal POI Update personal POI
Navigation Menu Navigation Menu
Page 270 of 378
07
268
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Zgoščenka, zgoščenka MP3/WMA, kartica
SD MP3/WMA, čitalnik USB
Za predvajanje posnetih CDR ali CDRW pri snemanju izberite standard ISO 9660, nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu, lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate isti standard snemanja, z najmanjšo hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi normalno zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so bili dodajani z večkratnimi snemanji, je priporočljiva uporaba standarda Joliet.
Avtoradio predvaja le avdio datoteke s končnico ".mp3", s prenosom od 8 kbps do 320 kbps, in s končnico ".wma", s prenosom od 5 kbps do 384 kbps.
Avtoradio podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate).
Ostalih datotek (.mp4, m3u, itd.) ne predvaja.
Format MP3, okrajšava za MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 in format WMA, okrajšava za Microsoftov Windows Media Audio, omogočata shranitev več deset glasbenih datotek na isto zgoščenko.
Priključitev iPoda:
Za predvajanje datotek MP3 priključite iPod na USB vtičnico (omejeno delovanje).
Za predvajanje datotek iTunes priključite iPod na pomožno vtičnico (AUX).
Da ga sistem lahko prebere, mora biti USB ključ formatiran FAT 32.
Svetujemo vam, da so imena datotek sestavljena iz manj kot 20 znakov, med katerimi naj ne bo posebnih znakov (npr.: " " ? ; ù), ker to lahko povzroči motnje pri predvajanju ali prikazu.
Med predvajanjem najprej izključite vir SD-Card (kartica SD) ali USB, nato pa odstranite kartico ali USB vtičnico iz predvajalnika.
Kadar zapustite vozilo z odprto streho, zaradi nevarnosti kraje iz avtoradia odstranite kartico SD ali USB naprave.
Informacije in nasveti
Page 271 of 378
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
269
Izbor in poslušanje
Zgoščenka, zgoščenka MP3/WMA,
kartica SD MP3/WMA, čitalnik USB
Na predvajanje in prikaz kompilacije MP3/WMA lahko vplivata program za izdelavo kompilacij in/ali uporabljeni parametri. Priporočamo vam, da uporabljate standardiziran program ISO 9660. Pritisnite tipko MEDIA (MEDIJI).
Izberite funkcijo Select media (Izbor medija) in za potrditev izbora pritisnite na OK.
Pritisnite to tipko.
Izberite želeni glasbeni vir. Za potrditev pritisnite na OK. Predvajanje se vključi.
Select media
Ponovno pritisnite tipko MEDIA (MEDIJI) ali izberite funkcijo Media Menu (Meni za medije) in pritisnite na OK, da potrdite izbor.
Ko se na zaslonu prikaže MEDIA, zavrtite obroč navzgor ali navzdol, da izberete prejšnji ali naslednji združljivi vir.
Media Menu
Seznam skladb ali datotek MP3/WMA se prikaže pod funkcijo Media Menu (Meni za medije).
Avdio zgoščenko ali zgoščenko MP3 vstavite v predvajalnik, kartico SD v čitalnik kartice, USB pa v USB čitalnik. Predvajanje se vključi samodejno.
Zgoščenka MP3, kartica SD ali USB so združljivi viri.
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Page 272 of 378
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
270
Izberite Jukebox management (upravljanje juke-boxa), nato Add fi les (dodajanje datotek) in vsakokrat pritisnite OK, da potrdite izbor.
Pritisnite tipko MEDIA (MEDIJI). Ponovno pritisnite tipko MEDIA (MEDIJI) ali izberite Media Menu (meni za medije) in potrdite izbor s pritiskom na OK.
Vstavite avdio zgoščenko/MP3, USB ključ ali kartico SD.
Juke-box
Add fi les
Preverite, ali vključeni vir MEDIA (MEDIJI) ustreza uporabljenemu elementu (zgoščenka, USB ali kartica SD).
Izberite na primer Add fi les from MP3-Disc (presnemavanje z zgoščenke MP3) in pritisnite OK, da potrdite izbor.
Izberite želene skladbe, nato Rip selection (presnemavanje izbora) ali izberite vse skladbe s funkcijo Rip all (presnemavanje vsega).
Izberite [New folder] (nova mapa), če želite ustvariti novo mapo ali izberite predhodno ustvarjeno mapo.
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
Do you want to change the names of the tracks that will be ripped? (Ali želite spremeniti imena skladb, Do you want to change the names of the tracks that will be ripped? (Ali želite spremeniti imena skladb, Do you want to change the names of the tracks that
ki jih boste presneli?): Izberite No (da), če jih želite will be ripped? (Ali želite spremeniti imena skladb, ki jih boste presneli?): Izberite No (da), če jih želite will be ripped? (Ali želite spremeniti imena skladb,
spremeniti, v nasprotnem primeru pa izberite Yes (ne). ki jih boste presneli?): Izberite No (da), če jih želite spremeniti, v nasprotnem primeru pa izberite Yes (ne). ki jih boste presneli?): Izberite No (da), če jih želite
Pri presnemavanju zgoščenke MP3 izberite Real time ripping (snemanje z običajno hitrostjo), Fast ripping/High quality (192 kbit/sec) (hitro snemanje/visoke kakovosti (192kBit/s) ali Standard quality (128 kbit/sec) (običajne kakovosti/128 kBit/s), nato izberite Start ripping (vključitev presnemavanja).
S pritiskom na OK potrdite začetek presnemavanja.
OK
Ye s No
Če med presnemavanjem zgoščenke izključite kontakt, se presnemavanje ustavi in se ponovno vključi, ko vključite kontakt.
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Presnemavanje zgoščenke na trdi disk, USB ključ, kartico SD
Page 280 of 378
09
MEDIA
TRAFFIC
278
RAZVEJANOST FUNKCIJ
MAIN FUNCTIONOSNOVNA FUNKCIJA
OPTION AIZBOR A
OPTION B...IZBOR B ...
option A1 izbor A1
option A2 izbor A2
1
2
3
2
3
Traffi c Menu Meni za promet
Messages on route Sporočila na poti
Select preferred list Pregledovanje sporočil
1
2
3
Deactivate pin Pin izključen 4
Only warnings on route samo opozorilna sporočila o poti3
All warning messages Vsa opozorilna sporočila 3
All messages Vsa sporočila 3
Geo. Filter Geografski pregled 3
Within 3 kmV radiju 3 km 4
Within 5 kmV radiju 5 km 4
Within 10 kmV radiju 10 km 4
Within 50 km V radiju 50 km 4
On confi rmation Pri pregledovanju sporočil
Read out settings Branje sporočil 2
3
Incoming messages Pri sprejemanju sporočil 3
TMC station information Informacija o TMC postaji 2
Media Menu Meni za medije
Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video Avdio zgoščenka / zgoščenka MP3 / Avdio DVD / Video DVD
Select media Izbor vira
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Juke-box/mape in datoteke 3
SD-Card Kartica SD 3
USB USB 3
External device (audio/av) Pomožni vhod/avdio-video 3
Add fi les Presnemavanje
Jukebox management Upravljanje juke-boxa 2
3
Folders & fi les Mape in datoteke 4
Create folder Ustvarjanje mape 3
Modify content Brisanje/preimenovanje 3
Edit playlist Urejanje seznama 3
Play options Načini predvajanja 3
Playlists Seznam poslušanja 4
Memory capacity Stanje spomina 3
Refer to the " Sound settings " menu details of which are shown on the next page.Glejte meni Sound settings (avdio nastavitve) s podrobnostmi na naslednji strani.
Sound settings Avdio nastavitve 2
3
Aspect ratio Format prikaza
Menu video settings Video nastavitve 2
3
Menu language Jeziki 3
Display Nastavitve prikazovalnika 3
Brightness Osvetlitev 4
Contrast Kontrast 4
Colour Barva 4
Page 289 of 378
287
VPRAŠANJE RAZLAGA REŠITEV
Sistem ne sprejme sporočila SMS. Način Bluetooth ne dopušča prenosa sporočila SMS v sistem. Uporabite kartico SIM in vgrajeni telefon.
Uporabljena kartica je dvojnik kartice SIM. Za sprejem sporočil SMS uporabite originalno kartico SIM.
Ne uspem osvežiti seznama interesnih točk za nevarna območja.
Funkcija Navigation Menu - Update personal POI (meni za navigacijo - osvežitev interesnih točk) se ne prikaže. Preverite, ali je medij za osvežitev seznama (kartica SD ali ključ USB) pravilno vstavljen.
Po končanem postopku se prikaže sporočilo o napaki. - Ponovite celoten postopek.
- Če motnja ne izgine, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo.
- Preverite, ali so podatki na mediju posredovani s strani uradnega PEUGEOTOVEGA partnerja.
Glasovne frekvence (DTMF) ne delujejo, ko vzpostavim zvezo in odtipkam številke na tipkovnici.
Digitalne tipke na tipkovnici delujejo samo, če je prikaz v načinu za telefon. Če jih želite vključiti, pritiskajte tipko MODE, dokler se na zaslonu ne prikaže telefon.
Na zaslonu se prikaže nevaren odsek ceste (nesreča, zastoj, fi ksni radar, itd.), vendar ni povezan z mojo potjo.
Nevarni odseki cest se prikažejo v bližini točke, ki je določena na zemljevidu in glede na smer prometa. Opozorilo se lahko vključi pri vožnji pod cesto ali v bližini ceste, kjer je Accident-prone area (Tvegano območje).