Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 60.78 MB
Page 361 of 566

1
.
Avdio in telematska oprema
PEUGEOT Connect Nav
GPS navigacija - aplikacije - multimedijski avtoradio - telefon Bluetooth ®
Vsebina
Osnovne funkcije 2
Upravljanje ob volanu 5
Meniji 6
Govorni ukazi 8
Navigacija 14
Navigacija povezana s spletom 30
Aplikacije 40
Radio Media (Radio in medij) 56
Te l e f o n 6 8
Nastavitve 80
Pogosta vprašanja 90
Sistem deluje samo v vašem vozilu.
Prikazano sporočilo "Varčevalni način
delovanja"
opozarja na prehod v
stanje pripravljenosti.
Različne funkcije in različne v
nadaljevanju predstavljene nastavitve
se razlikujejo glede na različico opreme
in konfiguracijo vašega vozila.
V nadaljevanju izvolite spletno
povezavo za dostop do izvornih kod
OSS (Open Source Software) sistema:
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje avtoradia
in opravi vse postopke, ki zahtevajo
njegovo pozornost le takrat, ko vozilo
stoji
in ob vključenem kontaktu.
Page 362 of 566

2
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C
Avdio in telematska oprema
Osnovne funkcije
Ob delujočem motorju z enim
pritiskom izklopimo zvok.
Ob izključenem kontaktu z enim
pritiskom vklopimo sistem.
Nastavitev glasnosti.
Za dostop do menijev uporabite gumbe na
obeh straneh zaslona na dotik in spodaj, nato
pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu na
dotik. Vsi deli zaslona, kjer lahko upravljamo
funkcije s pritiskom, so v beli bar vi.
Za prehod na višji nivo pritisnite na križec.
Pritisnite na OK in potrdite.
Zaslon je tipa "kapacitiven".
Za vzdrževanje zaslona priporočamo
uporabo mehke krpe (krpica za očala)
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte
špičastih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Page 363 of 566

3
.
12:13 18,5 21,5 23 °C
Avdio in telematska oprema
Izbor zvočnega vira (glede na izvedenko):
- radii FM/DAB * /AM * ,
- USB ključ,
- predvajalnik CD,
- predvajalnik medija, priključen na pomožno
vtičnico (Jack, kabel ni priložen),
- telefon priključen preko Bluetooth * in
predvajan preko multimedija Bluetooth *
(streaming: prenos avdio vsebin)
*
Odvisno od opreme.
Določene informacije so stalno prikazane v
zgornji pasici zaslona na dotik:
- informacije o klimatski napravi in
neposreden dostop do ustreznega menija,
- neposreden dostop do izbora zvočnega
vira, do seznama postaj (ali naslovov glede
na vir),
- dostop do objav sporočil, do e-pošte,
do posodobitev zemljevidov in glede na
storitve do obvestil za navigacijo,
- dostop do nastavitev zaslona na dotik in
digitalne instrumentne plošče.
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se preklopi tudi v stanje
pripravljenosti (popolnoma zatemnjen
zaslon in izklopljen zvok), ki traja
najkanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na pr votne
nastavitve.
Preko menija za nastavitve (Settings)
lahko ustvarite profil za eno osebo
ali skupino ljudi, ki ima skupne točke,
z možnostjo parametriranja številnih
nastavitev (shranjevanje radia, avdio
nastavitve, zgodovina navigacije,
priljubljeni kontakti itd.); nastavitve se
upoštevajo samodejno.
Page 364 of 566

Page 365 of 566

5
.
Avdio in telematska oprema
Upravljanje ob volanu
Medij
(kratek pritisk): sprememba
multimedijskega vira
Te l e f o n
(kratek pritisk): zaključitev
telefonskega pogovora
Klic v teku
(kratek pritisk): dostop do
menija telefona
Te l e f o n
(dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev
trenutnega klica; izven telefonskega
pogovora dostop do menija telefona.
Zmanjšanje glasnosti
Glasovni ukazi:
Kratek pritisk, glasovni ukazi sistema.
Dolg pritisk, glasovni ukazi
pametnega telefona preko sistema.
Izklop/vklop zvoka
ali
S hkratnim pritiskom na gumba za
povečanje in zmanjšanje glasnosti
izključite zvok.
S pritiskom na enega od gumbov za
glasnost ponovno vključite zvok.
Radio
(vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje
Medij
(vrtenje): naslednja/predhodna
skladba, pregledovanje seznamov
Kratek pritisk
: potrditev izbora;
izven izbora dostop do shranjevanj
Radio
: prikaz seznama postaj
Medij
: prikaz seznama skladb
Radio
(zadržan pritisk): posodobitev
seznama dosegljivih postaj
Povečanje glasnosti
Page 366 of 566

6
12:13 18,5 21,5 23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
12:13 18,5 21,5 23 °C
Avdio in telematska oprema
Povezana navigacija
Vož nja
Aplikacije
Parametriranje navigacije in izbor cilja
potovanja.
Uporaba storitev, ki so na voljo, v realnem času
in glede na opremo.
Aktiviranje, dezaktiviranje, parametriranje
nekaterih funkcij vozila.
Uporaba nekaterih aplikacij vašega pametnega
telefona, povezanega preko CarPlay ® ali
MirrorLink™.
Preverite stanje povezav Bluetooth
®
in Wi-Fi.
Meniji
Klimatska naprava
Upravljanje različnih nastavitev temperature in
pretoka zraka.
Glede na različico
Page 367 of 566

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
Avdio in telematska oprema
Nastavitve
Radio in mediji
Te l e f o n
Parametriranje osebnega profila in/
ali parametriranje zvoka (bar va zvoka,
porazdelitev zvoka ...) in prikaza ( jezik, enote,
datum, ura itd.).
Izbor zvočnega vira, radijske postaje, prikaza
fotografij.
Priključitev telefona preko Bluetooth ®
povezave, prebiranje sporočil, e-pošte in
pošiljanje kratkih sporočil (sms).
Page 368 of 566

8
Avdio in telematska oprema
Govorni ukazi
Pr vi koraki
Gumbi ob volanskem obroču
Informacije - uporaba
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da
sledite naslednjim predlogom:
- Govorite z normalnim tonom
govora, brez prekinjanja besed ali
povzdigovanja glasu.
- Predno spregovorite, vedno
počakajte na zvočni znak "bip".
- Svetujemo, da za normalno
delovanje zaprete okna in streho,
da se izognete zunanjemu hrupu
(glede na različico).
- Predno izrečete glasovni ukaz
prosite ostale potnike, da medtem
ne govorijo.
Glasovni ukazi, ki jih lahko izgovorite
v 12 jezikih (Angleščina, Francošina,
Italijanščina, Španščina, Nemščina,
Nizozemščina, Portugalščina,
Poljščina, Turščina, Ruščina,
Arabščina, Brazilščina), morajo
ustrezati izbranemu in v sistemu
predhodno parametriranemu jeziku.
Glasovni ukazi v arabščini: " Vodi do
naslova" in "Prikaži interesne točke v
mestu" niso na voljo.
Za nekatere glasovne ukaze obstajajo
alternativni izrazi.
Primer: Guide to / Navigate to / Go to / ...
(Vodi do)
Primer glasovnega ukaza za navigacijo:
"Navigate to address 1 Regent
Street, London"
(" Vodi to naslova
11 Regent Street, London").
Primer glasovnega ukaza za radio in
medije:
"Play ar tist Madonna"
("Predvajaj
avtorja Madonna").
Primer glasovnega ukaza za telefon:
"Call Janez Novak"
("Kliči Janeza
Novaka").
S kratkim pritiskom na ta gumb
aktivirajte funkcijo glasovnih ukazov.
Page 369 of 566

9
.
Avdio in telematska oprema
Splošni govorni ukazi
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje ali telefon, ki se nahaja na
volanskem obroču, in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Glasovni ukazi
Sporočila s pomočjo
Help (Pomoč)
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Pomoč za glasovne ukaze
Pomoč pri navigaciji
Pomoč za radio
Pomoč za medij
Pomoč za telefon
Set dialogue mode as <...>
(Nastavitev načina
dialoga kot <...>)
Izbor načina "začetnik" ali "ekspert".
Select profile <...>
(Izberi profil <...>)
Izberi profil 1, 2 ali 3.
Da
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ne
Page 370 of 566

10
Avdio in telematska oprema
Govorni ukazi za sistem vodenja
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje ali telefon, ki se nahaja na
volanskem obroču, in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Navodila o kraju (naslovu) izgovorite glede na nastavljen jezik sistema.
Glasovni ukazi
Sporočila s pomočjo
Navigate home (
Vodi do doma)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact
name.
For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John
Miller".
You can specify if it's a preferred or recent destination.
For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination,
11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home".
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or
"show nearby petrol station".
For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work
(Vodi do pisarne)
Navigate to preferred address <...>
(Vodi do
najljubšega naslova <...>)
Navigate to contact <...>
(Vodi do naslova iz imenika
<...>)
Navigate to address <...>
(Vodi do naslova <...>)
Show nearby POI <...>
(Prikaži interesne točke v
bližini)
Remaining distance (Preostala razdalja)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time",
"distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time (Preostali čas)
Arrival time
(Čas prihoda)
Stop route guidance
(Ustavi vodenje)