Peugeot 301 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, PDF Size: 7.3 MB
Page 121 of 260

119
MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NoInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PtNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RoNu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RuВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SvPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
tRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
8
varnost otrok
Page 122 of 260

120
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Otroški sedeži, ki jih priporoča PEUGEOT
Skupina 0+: otroci od rojstva do 13 kg
L1
RÖ
MER Baby-Safe Plus
Sedež namestite tako, da je z naslonjalom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2
i
n 3: otroci od 15
d
o 36
k
g
L4
KL
IPPAN Optima
Za otroke od 22
k
g dalje (od približno šestih let naprej)
uporabljajte samo sedežni podstavek.
L5
RÖ
M
eR KiDFiX
O
troški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
otr
ok je v njem pripet z varnostnim pasom.
PEUGEOT nudi širok izbor priporočenih otroških sedežev, ki se jih pritrdi s tritočkovnim
varnostnim pasom
.
Varnost otrok
Page 123 of 260

121
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Namestitev otroških sedežev pritrjenih z varnostnim pasom
Otrokova teža in starost
Avtomobilski sedež Pod 13
k
g
(Skupini 0
(
b) in 0+)
do pribl. 1
l
eta Od 9
d
o 18
k
g
(Skupina 1)
od 1
d
o pribl. 3
l
etOd 15
d
o 25
k
g
(Skupina 2)
od 3
d
o pribl. 6
l
etOd 22
d
o 36
k
g
(Skupina 3)
od 6
d
o pribl. 10
l
et
Sprednji sopotnikov sedež
nenastavljiv po višini (c ) (e) U
UUU
Zadnja stranska sedeža (d) UUUU
Zadnji srednji sedež XXXX
(a)
Un
iverzalni otroški sedež: sedež, ki ga lahko namestite v vsa vozila z uporabo varnostnega
pasu.
(b)
Sk
upina 0: od rojstva do 10
k
g. Na sprednji sopotnikov sedež ni mogoče namestiti sedežev in
košar za dojenčke.
(c)
Pr
ed namestitvijo otroka na ta sedež preverite veljavno zakonodajo na tem področju v vaši
državi.
(d)
Pr
i namestitvi otroškega sedeža na zadnje mesto, otrok v njem s hrbtom ali obrazom v smeri
vožnje, potisnite sedež pred njim naprej in poravnajte njegov naslon, da zagtovite dovolj
prostora za otroški sedež in otrokove noge.
(e)
Ka
dar je otroški sedež, v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, nameščen
na prednjem sopotnikovem sedežu , mora biti sopotnikova varnostna blazina obvezno
izključena. V nasprotnem primeru, če pride so sprožitve varnostne blazine, je otrok lahko
hudo ali celo smr tno poškodovan . Kadar je otroški sedež, v katerem je otrok z obrazom
obrnjen v smeri vožnje, nameščen na prednjem sopotnikovem sedežu , mora varnostna
blazina ostati aktivna.
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo in glede na otrokovo težo ter mesto v vozilu, navedene možnosti namestitve posameznih univerzalno
homologiranih otroških sedežev (a)
, ki se pritrdijo z varnostnim pasom:
Predno na sopotnikov sedež namestite
otroški sedež z naslonjalom, odstranite
in pospravite naslon za glavo. Ko s
sedeža vozila odstranite otroški sedež
namestite naslon za glavo nazaj.
U
:
Av
tomobilski sedež, na katerega lahko z
varnostnim pasom pritrdite univerzalno
homologiran otroški sedež, v katerem je otrok
s hrbtom in/ali obrazom obrnjen v smer vožnje.
X:
Av
tomobilski sedež, na katerega ni
mogoče namestiti otroškega sedeža iz
navedene skupine otrokove teže.
8
Varnost otrok
Page 124 of 260

122
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Nepravilna namestitev otroškega sedeža v
vozilu ogrozi varnost otroka v primeru trka.
Preverite, da pod otroškim sedežem ni
varnostnega pasu ali zapenjala, ker bi to
lahko ogrozilo trdnost namestitve sedeža.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite
varnostni pas (pasova) ali trakova otroškega
sedeža tako, da se čim tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se pripne
z varnostnim pasom, preverite, ali se pas
dobro prilega otroškemu sedežu in, ali ga
trdno drži na avtomobilskem sedežu. Če je
prednji sopotnikov sedež nastavljiv, ga po
potrebi pomaknite naprej.
Na zadnjih sedežih vedno pustite dovolj
prostora med prednjim sedežem in:
-
"s
edežem s hrbtom obrnjenim v smeri
vožnje",
-
no
gami otroka, ki je nameščen v sedeži
"z obrazom obrnjenim v smeri vožnje".
V ta namen potisnite sedež naprej in, če
je potrebno, zravnajte njegovo naslonjalo
pokonci.
Nasveti
Varnostna opozorila:
- Ot rok nikoli ne puščajte v vozilu samih,
brez nadzora.
-
Ni
koli ne puščajte otrok ali živali v vozilu
z zaprtimi okni na sončni pripeki.
-
Ko
ntaktnega ključa nikoli ne puščajte v
vozilu, oziroma tako, da ga otroci lahko
dosežejo.
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote odprl
vrata ali zadnja stekla, uporabite stikalo za
zaščito otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj bodo
spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno pripeko
s senčniki, ki jih namestite na zadnja
stranska stekla.
Za optimalno postavitev otroškega sedeža,
pri katerem je otrok z obrazom obrnjen proti
vetrobranskemu steklu, preverite, ali se
naslonjalo otroškega sedeža trdno naslanja na
naslonjalo avtomobilskega sedeža.
Preden namestite otroški sedež z naslonjalom
na sopotnikov sedež, morate z naslonjala tega
sedeža odstraniti vzglavnik.
Prepričajte se, ali je vzglavnik avtomobilskega
sedeža primerno shranjen ali pritrjen, da ne bi
v primeru močnega zaviranja le-ta poškodoval
otroka. Ko je otroški sedež odstranjem,
namestite vzglavnik nazaj na naslonjalo.
Otrok spredaj
Zakonodaja, ki govori o prevozu otrok na
prednjem sedežu se razlikuje glede na
državo. Upoštevajte zakonodajo, ki je v
veljavi v vaši državi.
Ko je na prednjem sopotnikovem sedežu
nameščen otroški sedež "s hrbtom v smeri
vožnje", morate obvezno izključiti prednjo
sopotnikovo čelno varnostno blazino.
Njena sprožitev je za otroka lahko smrtno
nevarna.
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti napet
prek otrokove rame in se ne sme dotikati
njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varnostnega
pasu čez otrokova stegna.
PEUGEOT vam priporoča, da uporabljate
sedežni podstavek z naslonjalom, ki je
opremljen z vodilom za varnostni pas ob
rami.
varnost otrok
Page 125 of 260

123
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
vozilo je bilo homologirano v skladu z zadnjimi
z akonskimi predpisi iSoFiX.
S
edeži, ki so predstavljeni v nadaljevanju, so
opremljeni z zakonsko predpisanimi pritrdilnimi
elementi ISOFIX:
Pritrditveni elementi iSoFiX
- dva obroča A , k i sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža, nanju opozorita oznaki, Pritrditev otroškega sedeža v t. i. TOP TETHER:
-
pa
s otroškega sedeža povlecite preko
sredine naslona sedeža,
-
dv
ignite zaščitni pokrov obroča TOP
TETHER,
-
za
taknite zgornji pas na obroč B,
-
za
tegnite zgornji pas.
Strogo upoštevajte predpise za
namestitev, ki ste jih prejeli v navodilih
za namestitev otroškega sedeža.
Na kateri avtomobilski sedež lahko namestitev
otroški sedež ISOFIX, si oglejte v tabeli.
-
ob
roč B
, nameščen za sedežem, t. i. TOP
TETHER , za pritrditev zgornjega pasu.
Na
nj opozori oznaka.
Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
TOP TETHER omogoča pritrditev zgornjega
pasu otroškega sedeža, če je ta opremljen z
njim. Ta oprema omeji nagib sedeža naprej v
primeru čelnega trčenja.
Sistem ISOFIX omogoča zanesljivo in hitro
namestitev otroškega sedeža v vozilo.
Otroški sedeži ISOFIX so opremljeni z dvema
zaskočkama, ki ju zlahka pripnete na obroča A.
Nekateri sedeži so opremljeni tudi z zgornjim
pasom , ki se pripne na obroč B .Ko nameščate otroški sedež ISOFIX na zadnje
desno sedežno mesto na klopi, predno pritrdite
sedež, predhodno odmaknite varnostni pas za
zadnje sredinsko sedežno mesto proti sredini,
da ta pas ne bo oviral varnostnega pasu
sedeža.
Nepravilna namestitev otroškega
sedeža v vozilu lahko v primeru nesreče
ogrozi otrokovo življenje.
8
varnost otrok
Page 126 of 260

124
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Otroški sedeži ISOFIX priporočeni in homologirani s strani
znamke P
eu
geot
Pri namestitvi otroških sedežev upoštevajte navodila proizvajalca sedeža. "RÖMER Baby- Safe Plus" in podstavek "Baby- Safe Plus ISOFIX" (razred velikosti: E
)
Skupina 0+: od rojstva do 13
k
g
Namesti se ga tako, da je otrok "s hrbtom obrnjen v smer vožnje" s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A
.
Podstavek vsebuje tudi podporno palico, ki je nastavljiva po višini in se opira na pod vozila.
Ta otroški sedež se lahko pritrdi tudi s pomočjo varnostnega pasu. V tem primeru se uporabi samo školjko, ki se jo pritrdi na sedež vozila s tritočkovnim varnostnim pasom.
varnost otrok
Page 127 of 260

125
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Sedež "RÖMER Duo Plus ISOFIX " (razred B1 v elikosti)
Skupina 1: od 9
d
o 18
k
g
Namestite ga lahko samo tako, da je otrok z obrazom obrnjen proti vetrobranskem steklu. Z zgornjim pritrdilnim pasom ga pritrdite na obroča A in obroč B, t. i. Top Tether. Možni so trije položaji naklona naslonjala: sedeči, za počitek in ležeči.
Ta sedež se lahko uporablja tudi na mestih, ki niso opremljena s pritrdišči ISOFIX.
V tem primeru ga morate obvezno pripeti na sedež vozila s tritočkovnim varnostnim pasom.
Sprednji avtomobilski sedež namestite tako, da se otrok z nogami ne more dotikati njegovega naslonjala.
Pri montaži otroškega sedeža upoštevajte navodila, ki jih je pripravil njihov proizvajalec.
8
varnost otrok
Page 128 of 260

126
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
"Baby P2C Midi" in ogrodje ISOFIX (razredi velikosti: D, C, A, B, B1)
Skupina 1: od 9
d
o 18
k
g
Namesti se ga tako, da je otrok v njem "s hrbtom obrnjen v smeri vožnje" in pritrdi z ogrodjem ISOFIX na obroče A .
Ogrodje vsebuje drog, nastavljiv po višini, ki je pritrjen na pod vozila.
Ta sedež se lahko namesti tudi tako, da je otrok v njem "z obrazom obrnjen v smer vožnje". Tega otroškega sedeža ne smete pritrditi z varnostnim pasom.
Priporočamo, da ta sedež obrnjen "s hrbtom v smeri vožnje" uporabljate do otrokovega tretjega leta.
Pri namestitvi otroških sedežev upoštevajte navodila proizvajalca sedeža. FAIR G 0/1
S
in ogrodje ISOFIX RWF A in FWF A
(razred velikosti C za različico "s hrbtom v smeri vožnje", razred velikosti A za različico "z obrazom v smeri vožnje")
Skupina 0+ in 1: od rojstva do 18
k
g
Namesti se ga "s hrbtom v smeri vožnje" za otroke z maso manj kot 18
k
g in "z obrazom v smeri
vožnje" za otroke z maso med 13
i
n 18
k
g, s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A .
Uporabite ogrodje ISOFIX "s hrbtom v smeri vožnje" (RWF ) tipa A ali
"z obrazom v smeri vožnje" (FWF) tipa A.
Možnih je 6
p
oložajev naklona školjke.
Ta otroški sedež se lahko uporabi tudi na mestih, ki niso opremljena s pritrdišči ISOFIX, tako, da je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje.
V tem primeru mora biti školjka na sedež vozila obvezno pritrjena s tritočkovnim varnostnim pasom.
Varnost otrok
Page 129 of 260

127
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Tabela za namestitev otroških sedežev ISOFIX
Na spodnji tabeli je v skladu z evropsko zakonodajo navedeno, na katere avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX, lahko
namestite otroške sedeže ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX, je velikost otroškega sedeža ISOFIX, ki se označuje s črkami od A do G, označena na
otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Otrokova teža/starostna skupina
Teža do 10
k
g
(skupina 0) do približno 6
m
esecevTeža do 10
k
g
(skupina 0)
Teža do 13
k
g
(skupina 0+)
do približno 1
l
etaTeža od 9
d
o 18
k
g (skupina 1)
približno od 1
d
o 3
l
et
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Sedež za
dojenčke *otrok s hrbtom obrnjen
v smer vožnje
otrok s hrbtom
obrnjen v smer vožnjeotrok z obrazom obrnjen v smer vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX F G C D E C D A B B1
Otroški sedeži ISOFIX univezalni in
poluniverzalni, ki se namestijo na zadnja
stranska sedeža X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
I UF:
Pr
ostor za namestitev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX, v katerem je otrok z obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu in se ga pritrdi
z zgornjim pritrdilnim pasom.
IL- SU: Prostor za namestitev poluniverzalnega otroškega sedeža ISOFIX, ki ga namestite tako, da je otrok:
-
v nj
em s hrbtom obrnjen v smer vožnje in opremljen z zgornjim pritrdilnim pasom ali z nosilnim ročajem,
-
v nj
em z obrazom obrnjen v smer vožnje in opremljen z nosilnim ročajem.
Za pritrditev zgornjega pritrdilnega pasu glejte odstavek Pritrdilni elementi
iSoFiX.
X: P
rostor ni primeren za namestitev otroškega sedeža ISOFIX za označeno velikost sedeža.
* Na sprednji sopotnikov sedež ni mogoče namestiti sedežev za dojenčke in košar z otroških vozičkov.
8
Varnost otrok
Page 130 of 260

128
301_sl_Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Mehansko stikalo za
zaščito otrok
Zaklepanje
F S kontaktnim ključem zavrtite rdeče stikalo
za četrt vrtljaja:
-
v de
sno na zadnjih levih vratih,
-
v le
vo na zadnjih desnih vratih.
Odklepanje
F S kontaktnim ključem zavrtite rdeče stikalo
za četrt vrtljaja:
-
v le
vo na zadnjih levih vratih,
-
v de
sno na zadnjih desnih vratih.
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje
odpiranje zadnjih vrat z notranjo ročico.
Stikalo je nameščeno na notranjem robu
zadnjih vrat.
varnost otrok