Peugeot 308 CC 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, PDF Size: 16.6 MB
Page 81 of 268

5
!
AUTO
79
VISIBILITÉ
Allumage automatique des feux
A l’aide d’un capteur de luminosité, en
cas de détection d’une faible luminosité
externe, les feux de plaque minéralogi-
que, de position et de croisement s’al-
lument automatiquement sans action
du conducteur. Ils peuvent également
s’allumer en cas de détection de pluie,
en même temps que le balayage auto-
matique des essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue
suffi sante ou après l’arrêt des essuie-
vitres, les feux s’éteignent automatique-
ment.
Mise en service
Tournez la bague en position «AUTO» . L’activation de la fonction
s’accompagne de l’affi chage d’un
message sur l’écran.
Arrêt
Tournez la bague sur une autre po- sition. La neutralisation de la fonc-
tion s’accompagne de l’affi chage
d’un message sur l’écran. Par temps de brouillard ou de nei-
ge, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière suffi sante.
Les feux ne s’allumeront donc pas
automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du pare-bri-
se derrière le rétroviseur intérieur ;
les fonctions associées ne seraient
plus commandées.
Anomalie de fonctionnement
Éclairage d’accompagnement
automatique
Lorsque la fonction allumage automa-
tique des feux est activée (commande
d’éclairage sur la position
«AUTO» ),
en cas de faible luminosité, les feux
de croisement s’allument automatique-
ment à la coupure du contact.
En cas de dysfonctionnement
du capteur de luminosité, les
feux s’allument, ce témoin s’af-
fi che au combiné et/ou un mes-
sage apparaît sur l’écran, accompagné
d’un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
Programmation L’activation ou la neutrali-
sation, ainsi que la durée
de l’éclairage d’accom-
pagnement sont paramé-
trables par le menu de
confi guration du véhicule.
Page 82 of 268

5
ii
!
80
VISIBILITÉ
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL EXTÉRIEUR
L’allumage à distance des feux et des
spots latéraux facilite votre approche du
véhicule en cas de faible luminosité. Il
s’active en fonction de l’intensité lumi-
neuse détectée par le capteur de lumi-
nosité.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les feux de croisement et de po- sition, ainsi que les spots latéraux,
situés dans les rétroviseurs exté-
rieurs, s’allument ; votre véhicule
est également déverrouillé.
La durée de l’éclairage d’accueil
est associée et identique à celle
de l’éclairage d’accompagnement
automatique.
RÉGLAGE MANUEL DES PROJECTEURS HALOGÈNES
Réglage initial en position «0» .
Pour ne pas gêner les autres usagers
de la route, les projecteurs à lampes
halogènes doivent être réglés en hau-
teur, en fonction de la charge du véhi-
cule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes.
1. 4 personnes.
-. Réglage intermédiaire.
2. 4 personnes + charges maximales
autorisées.
-. Réglage intermédiaire.
3. Conducteur + charges maximales autorisées.
Arrêt
L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête
automatiquement au bout d’un temps
donné, à la mise du contact ou au ver-
rouillage du véhicule.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES PROJECTEURS AU XÉNON
Ne touchez pas aux lampes au xé-
non.
Consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
Pour ne pas gêner les autres usagers
de la route, ce système corrige, auto-
matiquement et à l’arrêt, la hauteur du
faisceau des lampes au xénon, en fonc-
tion de la charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin et/ou le témoin de
service s’affi che au combiné,
accompagné d’un signal so-
nore et d’un message sur l’écran.
Le système met alors vos projecteurs
en position basse.
Page 83 of 268

5
i
i
81
VISIBILITÉ
ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
En feux de croisement ou en feux de
route, cette fonction permet au faisceau
lumineux de mieux éclairer le bord de la
route dans les virages.
L’utilisation de cette fonction, à partir
d’environ 20 km/h et associée unique-
ment aux lampes au xénon, améliore
considérablement la qualité de votre
éclairage en virage. avec éclairage directionnel
sans éclairage directionnel
Programmation
Anomalie de fonctionnement
L’activation ou la neutrali-
sation de la fonction se fait
par le menu de confi gura-
tion du véhicule.
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin clignote au combiné,
accompagné d’un message sur
l’écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
À vitesse nulle ou très faible ou à
l’enclenchement de la marche ar-
rière, cette fonction est inactive.
L’état de la fonction reste en mé-
moire à la coupure du contact.
Déplacements à l’étranger
Pour conduire dans un pays où le
côté de circulation est inverse à
celui du pays de commercialisation
de votre véhicule, il est nécessaire
d’adapter le réglage de vos feux de
croisement afi n de ne pas éblouir
les conducteurs des véhicules ve-
nant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
Page 84 of 268

5
82
VISIBILITÉ
COMMANDES D’ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande
des différents balayages de l’essuie-vi-
tre avant assurant l’évacuation de l’eau
de pluie et le nettoyage du pare-brise.
Fonctionnement manuel de
l’essuie-vitre avant
Rapide (fortes précipitations).
Normale (pluie modérée).
Intermittente (proportionnelle
à la vitesse du véhicule).
Arrêt.
Programmation
Un mode de commande automatique
est également disponible, tel que le ba-
layage automatique pour l’essuie-vitre
avant. Cette commande permet de sélection-
ner la cadence de balayage appropriée
en fonction des conditions climatiques.
Automatique, puis au
coup par coup (voir la
rubrique correspon-
dante).
Lave-vitre avant et lave-
projecteurs
Tirez la commande d’essuie-vitre
vers vous. Le lave-vitre puis l’es-
suie-vitre fonctionnent pendant une
durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent que
lorsque les feux de croisement ou les
feux de route sont allumés, véhicule
roulant
.
Pour réduire la consommation du liqui-
de de lave-projecteurs, ceux-ci ne fonc-
tionnent que toutes les 7 utilisations du
lave-vitre ou tous les 40 km, au cours
d’un même trajet.
Page 85 of 268

5
!
i
83
VISIBILITÉ
Niveau mini du liquide lave-vitre /
lave-projecteurs Pour les véhicules équipés de
lave-projecteurs, lorsque le
niveau mini du réservoir est
atteint, ce témoin et/ou le té-
moin de service s’affi che au combiné,
accompagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes
remplir, le réservoir de liquide lave-vi-
tre / lave-projecteurs.
Il s’affi che à la mise du contact ou à
chaque action sur la commande, tant
que le réservoir n’est pas rempli. Balayage automatique avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant
fonctionne automatiquement, sans ac-
tion du conducteur, en cas de détection
de pluie (capteur derrière le rétroviseur
intérieur) en adaptant sa vitesse à l’in-
tensité des précipitations.
Mise en service
Elle est commandée manuellement par
le conducteur en donnant une impul-
sion vers le bas sur la commande en
position «AUTO» .
Elle est accompagnée d’un message
sur l’écran.
Ne masquez pas le capteur de
pluie, couplé au capteur de lumino-
sité et situé au milieu du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station auto-
matique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, afi n de ne pas détériorer
les balais, il est conseillé d’attendre
le dégivrage complet du pare-brise
avant d’actionner le balayage auto-
matique. Il est nécessaire de réactiver le ba-
layage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à
une minute, en donnant une impul-
sion vers le bas sur la commande.
Arrêt
Il est commandé manuellement par le
conducteur en déplaçant la commande
vers le haut, puis en la replaçant sur la
position «0» .
Il est accompagné d’un message sur
l’écran. Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du ba-
layage automatique, l’essuie-vitre fonc-
tionnera en mode intermittent.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifi é.
Page 86 of 268

5
i
i
84
VISIBILITÉ
Position particulière de l’essuie-
vitre avant
Cette position permet de dégager les
balais de l’essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou
de procéder au remplacement des ba-
lais. Elle peut également être utile, par
temps hivernal, pour dégager les lames
du pare-brise. Pour conserver l’effi cacité des es-
suie-vitres à balais plats, type «fl at-
blade», nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précau-tion,
- de les nettoyer régulièrement avec de l’eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton
contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les pre- miers signes d’usure.
PLAFONNIERS
1. Plafonnier avant
2. Lecteurs de carte
3. Plafonnier arrière
Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafon-
nier s’éclaire progressivement : En éclairage permanent, vous dis-
posez de différents temps d’allu-
mage :
- contact coupé, environ dix mi-
nutes,
- en mode économie d’énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
- au déverrouillage du véhicule,
- à l’extraction de la clé de contact,
- à l’activation du bouton de ver- rouillage de la télécommande, afi n
de localiser votre véhicule. Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
Lecteurs de carte
Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.
Il s’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la com-
mande d’essuie-vitre positionne les
balais verticalement.
Pour remettre les balais après in- tervention, mettez le contact et ma-
noeuvrez la commande.
Page 87 of 268

5
i
85
VISIBILITÉ
ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE
Vous disposez de différents temps
d’allumage :
- contact coupé, environ dix mi-nutes,
- en mode économie d’énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Votre véhicule est équipé de deux éclai-
rages de coffre ; un premier dans la gar-
niture latérale gauche du coffre et un
second dans la garniture intérieure du
volet de coffre.
Ils s’allument automatiquement à
l’ouverture et s’éteignent automatique-
ment à la fermeture du coffre.
Ils ne sont pas désactivables manuel-
lement.
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL INTÉRIEUR ÉCLAIRAGE DE COFFRE
L’allumage à distance des éclairages
de l’habitacle facilite votre entrée dans
le véhicule en cas de faible luminosité.
Il s’active en fonction de l’intensité lu-
mineuse détectée par le capteur de lu-
minosité.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la
télécommande.
Les éclairages de seuil de portes avant,
de cave à pieds et les plafonniers s’al-
lument ; votre véhicule est également
déverrouillé.
Arrêt
L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête
automatiquement au bout d’un certain
temps, à l’ouverture d’une des portes
ou à la mise du contact.
L’allumage tamisé des éclairages de
l’habitacle facilite la visibilité dans le vé-
hicule en cas de faible luminosité.
Mise en service
De nuit, les éclairages de pieds et la
lampe d’ambiance du plafonnier avant
s’allument automatiquement, dès que
les feux de position sont allumés.
Arrêt
L’éclairage d’ambiance s’arrête auto-
matiquement à la coupure des feux de
position.
Programmation
L’activation ou la neutrali-
sation de la fonction se fait
par le menu de confi gura-
tion du véhicule.
Par défaut, cette fonction
est activée.
Page 88 of 268

6
86
AMÉNAGEMENTS
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
1. Pare-soleil
(voir détails en page suivante)
2. Rangement
3. Vide-poches
4. Crochet porte-sac
(voir détails en page suivante)
5. Boîte à gants verrouillable et réfrigérable
(voir détails en page suivante)
6. Grands bacs de porte
7. Petits bacs de porte
8. Cendrier éclairé
(voir détails en page suivante)
9. Rangement avec tapis anti- dérapant
10. Prise accessoires 12 V
(voir détails en page suivante)
11 . Accoudoir avant verrouillable
(voir détails en page suivante)
12. Boîte de rangement
(voir détails en page suivante)
Page 89 of 268

6
87
AMÉNAGEMENTS
BOÎTE À GANTS VERROUILLABLE ET RÉFRIGÉRABLE
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’une bouteille
d’eau, de la documentation de bord du
véhicule...
Son couvercle comporte des aménage-
ments dédiés au rangement d’un stylo,
d’une paire de lunettes, de jetons, de
cartes, d’une canette...
Elle est également verrouillée ou dé-
verrouillée lors du verrouillage ou du
déverrouillage du véhicule à la télécom-
mande ou à la clé.
Pour ouvrir la boîte à gants, soule-vez la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couver-
cle.
La boîte à gants est équipée d’une arri-
vée d’air A , qui peut être ouverte ou fer-
mée. Celle-ci diffuse le même air condi-
tionné que les aérateurs de l’habitacle.
PARE-SOLEIL
Dispositif de protection contre le soleil
venant de face ou de côté et dispositif
de courtoisie avec un miroir éclairé.
Contact mis, relevez le volet d’oc- cultation ; le miroir s’éclaire automa-
tiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
CROCHET PORTE-SAC
Appuyez sur la partie basse du cro- chet pour le déployer.
Accrochez dessus la lanière de vo- tre sac pour le maintenir.
Page 90 of 268

6
88
AMÉNAGEMENTS
ACCOUDOIR AVANT VERROUILLABLE
Dispositif de confort et de rangement
pour le conducteur et le passager
avant.
Le couvercle de l’accoudoir est réglable
en hauteur et en longitudinal pour amé-
liorer votre confort.
Son compartiment est également ver-
rouillé ou déverrouillé lors du verrouilla-
ge ou du déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé.
Rangement
Il permet de ranger jusqu’à 6 CD.
Soulevez la palette 1 .
Relevez le couvercle à fond. Faites-le coulisser à fond vers l’avant ou vers l’arrière.
Relevez le couvercle jusqu’à la po- sition désirée (basse, intermédiaire
ou haute).
Si vous le relevez légèrement après la position haute, accompagnez-le
dans sa descente jusqu’à sa posi-
tion basse.
Réglage longitudinal
Réglage en hauteur WIP PLUG - LECTEUR USB
Ce boîtier de connexion, composé
d'une prise USB, est situé dans l'accou-
doir avant.
Il vous permet de brancher un équi-
pement nomade, tel qu'un baladeur
numérique iPod
® de génération 5 ou
suivantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fi chiers audio (mp3,
ogg, wma, wav...) qui sont transmis à
votre autoradio, pour être écoutés via
les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l'autoradio et les visualiser sur
l'écran multifonction.
Pendant son utilisation en USB, l'équi-
pement nomade peut se recharger au-
tomatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la ru-
brique «Audio et télématique».