PEUGEOT 4008 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, tamaño PDF: 9.75 MB
Page 151 of 332

149
6
Seguridad
ReactivaciónAnomalía de funcionamiento
El encendido de uno de estos testigos, acompañado de un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo, indica un fallo en el
f
uncionamiento de estos sistemas.Consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado para proceder a la revisión de los
sistemas ASC/TCL.
Los sistemas ASC/TCL ofrecen una mejorade la seguridad en conducción normal. Noobstante, ello no debe incitar al conductor a correr riesgos adicionales o a circular avelocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemasestá garantizado en la medida en quese respeten las recomendaciones del fabricante en lo relativo a:
- las ruedas (neumáticos y llantas);
- los componentes del sistema de frenos;
- los componentes electrónicos;
- los procedimientos de montaje eintervención.
Después de un choque, lleve a revisar los sistemas a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
)Pulse de nuevo el botón para reactivar lossistemas ASC y TCL.
El apagado del testigo indica que se han
reactivado los sistemas ASC y TCL.
Page 152 of 332

150
Seguridad
Cinturones de seguridad
delanteros
Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de pretensiónpirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Este sistema mejora la seguridad en las plazas
delanteras durante los choques frontales y
laterales. En función de la impor tancia del
choque, el sistema de pretensión pirotécnica
tensa instantáneamente los cinturones contra el cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones con pretensión pirotécnica
están activos cuando el contacto está puesto.
El limitador de esfuerzo atenúa la presión
del cinturón contra el tórax del ocupante, mejorando así su protección.
Abrochado
)
Tire de la correa e inserte la hebilla en elcierre A. )
Compruebe que se ha bloqueado tirando de la correa.
Desabrochado
)
Presione el botón rojo del cierre A.
Reglaje de la altura
)Para bajar el punto de enganche, presione el mando B
y deslice la fijación C
hacia abajo. )Para subir el punto de enganche, presione el mando B
y deslice la fijación C
hacia arriba.
Page 153 of 332

151
6
Seguridad
En el minuto posterior a la puesta del contacto,si el conductor no se ha abrochado el cinturón
de seguridad, el testigo parpadea acompañadode una señal sonora intermitente y unaindicación en la pantalla del cuadro de a bordo.
El testigo, la señal sonora y la indicación seinterrumpen después de aproximadamente 90 segundos y se reactivan y permanecen activados hasta que el conductor se abrocha el cinturón de seguridad.
Estas mismas alertas se activarán si, durante
la circulación, se desabrocha el cinturón de
seguridad.
Al poner el contacto, se enciende
este test
igo acompañado de una
señal sonora durante unos segundos
cuando el conductor no se ha
abrochado el cinturón de seguridad.
Te s t igo de cinturón delantero
desabrochado
Cinturón del acom
pañante
Cinturón del conductor
Al poner el contacto, este testigo seenciende en el frontal de la consolacentral.
Va acompañado de una señal sonora durante
unos se
gundos cuando el pasajero no se ha
abrochado el cinturón de seguridad.
Estas mismas alertas se activarán si, durante la circulación , se desabrocha el cinturón de seguridad.