PEUGEOT 4008 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2014Pages: 368, tamaño PDF: 20.43 MB
Page 171 of 368

169
6
Seguridad
(a) Silla infantil universal: Silla infantil que se
puede instalar en todos los vehÃculos y que
se fija mediante el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0: Desde el nacimiento hasta 10 kg.
Los capazos y las cunas para automóvil
no se pueden instalar en la plaza del
acompañante.
(c) Consulte la legislación nacional vigente
antes de instalar una silla infantil en esta
plaza.
(d) Para instalar una silla infantil en una plaza
trasera, de espaldas al sentido de la marcha
en el sentido de la marcha, desplace
el asiento hacia adelante y coloque el
respaldo en posición recta para dejar
suficiente espacio para la silla y las piernas
del niño.
Desmonte y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil con
respaldo en la plaza del acompañante.
Vuelva a montar el reposacabezas una
vez haya retirado la silla infantil.
U:
Plaza adaptada para la instalación de una
silla infantil fijada mediante el cinturón de
seguridad y homologada como universal,
"de espaldas al sentido de la marcha" y/o
"en el sentido de la marcha".
X:
Plaza no adaptada para la instalación
de una silla infantil del grupo de pesos
indicado.
L-:
Solo pueden instalarse en la plaza las sillas
infantiles indicadas (según destino).
Page 172 of 368

170
Seguridad
Fijaciones "ISOFIX"
Su vehÃculo ha sido homologado conforme a la última reglamentación
ISOFIX.
Las sillas, presentadas a continuación, van equipadas con anclajes ISOFIX reglamentarios:
- Dos anillas A
, situadas entre el respaldo
y el cojÃn de asiento del vehÃculo,
identificadas mediante una marca.
- Una anilla B
, situada detrás del asiento
e identificada mediante una marca,
denominada To p Te t h e r
, que permite fijar
la correa superior.
El sistema de fijación ISOFIX garantiza un
montaje fiable, sólido y rápido de la silla infantil
en el vehÃculo.
Las sillas infantiles ISOFIX
van equipadas
con dos cierres que se enganchan fácilmente
en las anillas A
.
Algunas disponen también de una correa
superior
que se ancla a la anilla B
. Cada silla dispone de 3 anillas:
Page 173 of 368

171
6
Seguridad
La instalación incorrecta de una silla
infantil en el vehÃculo compromete la
protección del niño en caso de colisión.
Para conocer las posibilidades de
instalación de las sillas ISOFIX
en el vehÃculo, consulte la tabla
recapitulativa. Para fijar la silla infantil a la anilla TOP TETHER
:
- Retire y guarde el reposacabezas antes
de instalar una silla infantil en esta plaza
(vuelva a colocar el reposacabezas cuando
desinstale la silla infantil).
- Pase la correa de la silla infantil por detrás
del respaldo del asiento, centrándola
entre los orificios de las varillas del
reposacabezas.
- Fije el enganche de la correa superior a la
anilla B
.
- Tense la correa superior. Para instalar una silla infantil ISOFIX en
la plaza izquierda de la banqueta trasera,
aparte el cinturón de seguridad trasero central
hacia el centro del vehÃculo antes de fijar la
silla ISOFIX, para que ésta no obstaculice el
funcionamiento del cinturón.
Respete estrictamente las consignas de
montaje indicadas en el manual de instalación
que se entrega con la silla infantil.
Page 174 of 368

172
Seguridad
Asientos infantiles ISOFIX recomendados por PEUGEOT
Estos asientos infantiles también pueden utilizarse en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX.
En ese caso, es obligatorio fijar la silla infantil al asiento del vehÃculo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento infantil que figuran en las instrucciones
del
fabricante
de la propia silla
.
PEUGEOT le ofrece una gama de asientos infantiles recomendados que se fijan con los anclajes ISOFIX.
Grupo 0+: hasta 13 kg
IL1
RÖMER Baby- Safe plus y su base Baby- Safe plus ISOFIX
Se instala de espaldas al sentido de la marcha con una base ISOFIX que se fija a las anillas A
.
La base cuenta con una pata de apoyo de altura regulable.
IL2
FAIR G 0/1 S y su base RWF ISOFIX
Se instala de espaldas al sentido de la marcha con una base ISOFIX que se fija a las anillas A
.
La base cuenta con una pata de apoyo.
Dispone de 6 posiciones de inclinación.
Esta configuración está reser vada a los niños con un peso inferior a 13 kg.
Page 175 of 368

173
6
Seguridad
Grupo 1: de 9 a 18 kg
IL3
RÖMER Duo Plus ISOFIX
Se instala en el sentido de la marcha.
Se fija a las anillas A
y a la anilla B
, denominada TOP TETHER,
con una correa superior.
Dispone de 3 posiciones de inclinación.
IL4
FAIR G 0/1 S y su base FWF ISOFIX
Se instala de espaldas al sentido de la marcha con una base ISOFIX que se fija a las anillas A
.
La base cuenta con una pata de apoyo.
Dispone de 6 posiciones de inclinación.
Esta configuración es adecuada para los niños con un peso superior a 13 kg.
Estos asientos infantiles también pueden utilizarse en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX.
En ese caso, es obligatorio fijar la silla infantil al asiento del vehÃculo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento infantil que figuran en las instrucciones
del
fabricante
de la propia silla
.
Page 176 of 368

174
Seguridad
Tabla recapitulativa para la instalación de sillas infantiles
ISOFIX
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehÃculo
equipadas con anclajes ISOFIX.
Para las sillas ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A
y la G
, se
indica en la propia silla junto al logo ISOFIX.
Peso del niño
/Edad orientativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Hasta 6 meses
aprox.
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg
(grupo 0+)
Hasta 1 año aprox.
De 9 a 18 kg (grupo 1)
De 1 a 3 años aprox.
Tipo de silla infantil ISOFIX
Capazo
"de espaldas al sentido de la marcha"
"
d
e espaldas al
sentido de la marcha"
"en el sentido de la marcha"
Clase ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Sillas infantiles ISOFIX universales y
semiuniversales que se pueden instalar en
las plazas laterales traseras
X
X
IL1
IL2
X
IUF
IUF:
Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX universal "en el sentido de la marcha"
fijado con la correa superior "Top Tether".
IL-:
Solo pueden instalarse mediante las fijaciones ISOFIX las sillas infantiles indicadas.
Para fijar la correa superior "Top Tether", consulte el apartado "Fijaciones ISOFIX".
X:
Plaza no adaptada para la instalación de una silla infantil ISOFIX de la clase indicada.
Desmonte y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil con
respaldo en la plaza del acompañante.
Vuelva a montar el reposacabezas una
vez haya retirado la silla infantil.
Page 177 of 368

175
6
Seguridad
La instalación incorrecta de una silla infantil
en un vehÃculo compromete la protección del
niño en caso de colisión.
Abroche los cinturones de seguridad o el
arnés de las sillas infantiles limitando al
máximo la holgura
respecto al cuerpo del
niño, incluso para trayectos cortos.
Para la instalación óptima de una silla infantil
"en el sentido de la marcha", compruebe que
su respaldo queda correctamente apoyado
sobre el respaldo del asiento del vehÃculo y
que el reposacabezas no estorba.
Si debe retirar el reposacabezas, guárdelo
en un lugar seguro o fÃjelo para evitar
que salga proyectado en caso de frenada
brusca.
Consejos relativos a los asientos para niños
Instalación de un cojÃn elevador
La parte torácica del cinturón debe estar
colocada sobre el hombro del niño sin tocar
el cuello.
Compruebe que la parte abdominal del
cinturón de seguridad queda correctamente
colocada por encima de las piernas del niño.
PEUGEOT recomienda utilizar un cojÃn
elevador de asiento con respaldo, equipado
con una guÃa de cinturón a nivel del hombro.
Por motivos de seguridad, no deje:
- a uno o varios niños solos y sin
vigilancia en un vehÃculo,
- a un niño o un animal en un vehÃculo
expuesto al sol con las ventanillas
cerradas,
- las llaves al alcance de los niños en el
interior del vehÃculo.
Niños en la plaza del
acompañante
La normativa relativa al transporte de niños
en la plaza del acompañante es especÃfica
para cada paÃs. Consulte la legislación
vigente en cada paÃs.
Neutralice el airbag del acompañante
cuando instale una silla infantil "en el sentido
de la marcha" en la plaza del acompañante.
De lo contrario, el niño corre el riesgo de
sufrir heridas graves o incluso de muerte en
caso de despliegue del airbag.
Para impedir la apertura accidental de las
puertas, utilice el dispositivo "Seguro para
niños".
Procure no abrir más de un tercio las lunas
traseras.
Para proteger a los niños de los rayos
del sol, instale estores laterales en las
ventanillas traseras.
Page 178 of 368

176
Seguridad
Seguro para niños
Dispositivo mecánico que impide la apertura de la puerta trasera mediante el mando interior.
El mando está situado en el canto de cada puerta trasera.
Bloqueo
)
Ponga el mando A
en la posición 1
.
Desbloqueo
)
Ponga el mando A
en la posición 2
.
Page 179 of 368

177
7
Información práctica
El kit se encuentra en el compartimento situado
debajo del suelo. Se trata de un sistema completo, compuesto
por un compresor y un bote de producto de
sellado, que permite reparar temporalmente
un neumático, para poder llegar al taller más
cercano.
Está previsto para reparar la mayorÃa de los
pinchazos que pueden afectar al neumático,
localizados en la banda de rodadura del
neumático.
Kit de reparación provisional de neumáticos
Acceso al kit
1.
Compresor de 12 V con manómetro
integrado, para medir y ajustar la presión
del neumático
Para acceder a él:
)
Abra el compartimento.
)
Levante el suelo y retÃrelo.
)
Saque el kit.
Composición del kit
El adhesivo de limitación de velocidad
debe pegarse en el volante del vehÃculo
para recordar que circula con una
rueda de uso temporal.
No supere la velocidad de 80 km/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.
2.
Bote de producto de sellado para la
reparación temporal de la rueda
3.
Obús de repuesto
4.
Útil de desmontaje/montaje del obús
5.
Tubo de inyección
6.
Tubo de aspiración para retirar el producto
de sellado si es necesario
7.
Adhesivo de limitación de velocidad
El circuito eléctrico del vehÃculo permite
conectar un compresor durante el
tiempo necesario para reparar un
neumático dañado o desinflado, o para
inflar un elemento neumático de poco
volumen.