PEUGEOT 4008 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2015Pages: 368, PDF Size: 12.34 MB
Page 301 of 368

299
4008_pl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Poziom 1Poziom 2 Poziom 3 ObjaśnieniaWyświetlenie czarnego ekranu. Nacisnąć ekran, aby przywrócić wcześniej
wyświetlone informacje.
Ustawienie dźwięku przycisków.
Ustawienie daty i
godziny.
Wybór języka dla sterowania głosem.
Ustawienie jasności, kontrastu i
poziomu czerni ekranu menu,...
Ustawienie jasności, kontrastu i
poziomu czerni obrazu z tylnej kamery.
Ustawienie natężenia dźwięku każdego głośnika.
Ustawienie typu dźwięku (rock, pop, hip-hop, jazz, normalny).
Wybranie typu efektu surround (DTS, premidia wide) i
pola akustycznego.
Ustawienie głębi dźwięku poprzez optymalizację kompresji danych audio niskich
i
wysokich dźwięków.
SCV
sprzęgnięcie głośności z prędkościąUstawienie dźwięku w zależności od prędkości samochodu.
Dolby VolumeAutomatyczne ustawienie natężenia dźwięku w zależności od różnych źródeł
dźwięku, aby uzyskać jak najbardziej czysty i naturalny dźwięk.
Wyświetlanie godziny przez cały czas.
Włączenie śledzenia stacji (automatycznie wybiera najlepszą częstotliwość).
Włączenie trybu regionalnego śledzenia stacji, aby śledzić częstotliwość stacji
regionalnej w
sieci.
Włączenie chwilowego przełączania na stację nadającą informacje drogowe.
Włączenie śledzenia stacji o
wybranym programie/tematyce.
Wybranie telefonu z
listy podłączonych telefonów.
Podłączenie/sparowanie nowego telefonu.
Usunięcie telefonu z
listy podłączonych telefonów.
Zapisanie kodu do parowania telefonów.
Wyświetlenie wersji systemu.
Page 302 of 368

04
300
Wybór stacji radiowej FM / MW / LW
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking, podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS. Zjawisko
to jest normalne w przypadku propagacji fal radiowych i w żadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Wybrać "FM" lub "MW", lub "LW". Nacisnąć
M e N u , aby wyświetlić wybór źródła.
Wybrać stację radiową z listy (od 1 do 6) lub
nacisnąć "Tune", aby zmienić częstotliwość.
Aby automatycznie wyszukać następną stację
radiową, nie zwalniać przycisku " Tune" aż do
usłyszenia krótkiego sygnału dźwiękowego
(bip).
RADIo
Nacisnąć strzałkę w celu ustawienia RDS lub
jakości dźwięku (balans, korektor graficzny...). Nacisnąć " Station list " w celu wyświetlenia listy
stacji radiowych odbieranych w pobliżu.
Naciśnięcie i przytrzymanie jednego
z przycisków z numerem powoduje
zapamiętanie słuchanej stacji radiowej.
W pasmach FM1 i FM2 można zapamiętać
maksymalnie 12
stacji radiowych.
Page 303 of 368

04
301
4008_pl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
System RDS
Funkcja Radio Data System (RDS) na falach FM umożliwia:
-
słuchanie tej samej stacji, przemierzając różne regiony (pod
warunkiem że nadajniki stacji pokrywają dany region),
-
słuchanie nadawanych okresowo wiadomości drogowych,
-
wyświetlenie nazwy stacji itp.
Większość stacji FM korzysta z
systemu RDS.
Stacje te oprócz programu nadają dane niedźwiękowe.
Dane umożliwiają dostęp do różnych funkcji, z
których najważniejsze
to wyświetlanie nazwy stacji, słuchanie nadawanych okresowo
wiadomości drogowych lub automatyczne śledzenie stacji.
System umożliwia nieprzerwane słuchanie jednej stacji dzięki
śledzeniu częstotliwości. W pewnych warunkach śledzenie
częstotliwości RDS nie może być zapewnione na całym obszarze.
Stacje radiowe nie obejmują zasięgiem całego obszaru kraju,
dlatego istnieje możliwość zaniku odbioru stacji w
trakcie przejazdu.Tryb "regionalny" śledzenia
Niektóre stacje są zorganizowane w
sieciach.
NadajÄ… one w
poszczególnych regionach różne lub wspólne
programy w
zależności od pory dnia.
Można śledzić:
-
wyłącznie stacje regionalne,
-
całą sieć z
możliwością słuchania jednego różnego programu.
RDS, AF, REG, TP, PTY
RADIo
"Åšledzenie" stacji RDS
Radioodtwarzacz automatycznie wybiera najlepszą częstotliwość
dla złapanej stacji radiowej (jeżeli stacja nadaje z kilku nadajników
lub na kilku częstotliwościach).
Częstotliwość stacji ma zasięg około 50
km. Przejście z jednej
częstotliwości do drugiej może być przyczyną zaniku sygnału.
Jeżeli w
przemierzanym regionie słuchana stacja nie posiada
kilku częstotliwości, można wyłączyć automatyczne śledzenie
częstotliwości. Funkcja informacji "drogowych"
Funkcja Traf
fi c Program (TP) umożliwia automatyczne i okresowe
przełączanie na stację FM nadającą informacje drogowe.
Stacja radiowa lub właśnie słuchane źródło dźwięku przechodzi
w tryb pauzy.
Po zakończeniu informacji drogowych system przełącza się do
słuchanej stacji radiowej lub słuchanego źródła dźwięku.
"Typy" programów
Niektóre stacje oferują możliwość słuchania jednego typu programu
nadajÄ…cego program o
następującej tematyce wybranej z listy:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT...
Page 304 of 368

04
302
Ustawianie parametrów RDS: AF, Reg, TP, PTY
Wybrać strzałkę. Wybrać "Setting", następnie "RDS
Setting". Nacisnąć przycisk
M e N u , następnie
"Next" .
RADIo
lub
następnie
Włączyć regulacje lub ich nie włączać.
Nacisnąć przycisk
M
e
N
u
, następnie
wybrać źródło radio ( FM / MW / LW).
Page 305 of 368

04
303
4008_pl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
RADIo
Wybór stacji radiowej DAB (Digital Audio Broadcasting) - radio cyfrowe
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking, podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS. Zjawisko to jest
normalne w przypadku propagacji fal radiowych i w żadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Wybrać "DAB". Nacisnąć
M e N u , aby wyświetlić wybór źródła.
Wybrać stację radiową z listy (od 1 do 6) lub
nacisnąć " Tune", aby zmienić częstotliwość.
Przytrzymać naciśnięty "Tune" aż do
usłyszenia krótkiego sygnału dźwiękowego,
aby automatycznie wyszukać następną stację
radiową. Nacisnąć
strzałkę, aby ustawić DAB lub jakość
dźwięku (balans, korektor graficzny...). Nacisnąć " Station list ", aby wyświetlić listę
odbieranych stacji radiowych.
Naciśnięcie i przytrzymanie jednego
z ponumerowanych przycisków powoduje
zapamiętanie słuchanej stacji radiowej.
Radio cyfrowe umożliwia odbiór o lepszej jakości, jak również wyświetlanie informacji graficznych dotyczących wiadomości wybranej stacji radiowej.
Na poszczególnych kanałach dostępne są stacje radiowe ustawione w kolejności alfabetycznej.
Zapamiętać maksymalnie 18 stacji w pasmach
DAB1, DAB2 i DAB3.
Page 306 of 368

04
304
Ustawianie parametrów DAB
Wybrać strzałkę. Nacisnąć przycisk M e N u , a następnie
wybrać źródło radiowe " DAB".
Wybrać "Setting", następnie "DAB
Setting".
Nacisnąć przycisk MeNu, następnie "Next".
lub
następnie
Włączyć lub nie ustawienia.
RADIo
Page 307 of 368

05
305
4008_pl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Odtwarzanie płyty CD (CD-DA/CD-TEXT lub MP3/WMA/AAC)
Włożyć płytę CD, następnie wybrać "CD".
Nacisnąć przycisk
M e N u , aby wyświetlić wybór
źródła.
Nacisnąć przycisk "Track", aby wybrać
poprzedni/następny utwór.
MUZYKA
Przytrzymać wciśnięty przycisk "Track" , aby
szybko przewinąć do tyłu lub do przodu. Nacisnąć
strzałkę, aby ustawić tryb
odtwarzania utworów:
"Repeat" : powtarzanie w pętli odtwarzanego
utworu.
"Scan": odtwarzanie pierwszych 10 sekund
każdego utworu.
"Shuffle Random": odtwarzanie wszystkich
utworów z bieżącego katalogu w losowej
kolejności.
"Sound control": ustawienie balansu, korektora
graficznego...
Nacisnąć " Track List", aby wyświetlić listę
wszystkich utworów.
W przypadku płyty CD MP3/WMA/AAC,
nacisnąć " Folder", aby przesunąć się
w katalogach o
jeden poziom do dołu lub do
góry.
Page 308 of 368

05
306
MUZYKA
Korzystanie z gniazda USB
Na postoju, po ustawieniu stacyjki
w
położeniu LOCK, do odtwarzacza
przenośnego podłączyć odpowiedni
kabel.
Do gniazda USB można podłączać
urządzenia przenośne (odtwarzacz
MP3, odtwarzacze Apple®...). Pliki
audio przesyłane są z
odtwarzacza
przenośnego do radioodtwarzacza
samochodu, co umożliwia słuchanie
utworów poprzez głośniki pojazdu.
Następnie podłączyć końcówkę kabla
do gniazda USB w
samochodzie.
Używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32 (File Allocation
Table).
Formaty plików: MP3, WMA, AAC, WAV.
-
Liczba poziomów maks. (w tym poziom główny "root"): 8.
-
Liczba folderów: 100.
-
Liczba plików: 255.
Aby nie uszkodzić systemu, nie używać rozgałęźnika USB.
Aby odłączyć kabel, stacyjka powinna być w
położeniu LOCK.
Należy uważać, aby nie przyciąć kabla przy zamykaniu
podłokietnika.
Page 309 of 368

05
307
4008_pl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
MUZYKA
Używanie wejścia dodatkowego (AUX)
Wejście dodatkowe (AUX) umożliwia
podłączenie urządzenia przenośnego
(odtwarzacza MP3...).
Podłączyć urządzenie przenośne (odtwarzacz MP3…) do
gniazd RCA (białego i czerwonego) za pomocą odpowiedniego
przewodu (nie w
zestawie).
Wyregulować najpierw głośność urządzenia przenośnego
(poziom wysoki). Następnie wyregulować głośność
radioodtwarzacza.
Sterowanie odtwarzaniem odbywa siÄ™ poprzez urzÄ…dzenie
przenośne. Nacisnąć przycisk M
e N u , a następnie
przycisk "Next", aby przejść do ekranu
podrzędnego, a
potem "A
u X".
Page 310 of 368

05
308
Odtwarzanie utworów z iPoda®
Podłączyć odtwarzacz iPod®, następnie
wybrać "iPod". Nacisnąć przycisk M
e
N
u
, aby wyświetlić
wybór źródła.
Nacisnąć przycisk " Track", aby wybrać
poprzedni/następny utwór.
MUZYKA
Przytrzymać wciśnięty przycisk "Track" , aby
szybko przewinąć do tyłu lub do przodu. Nacisnąć
strzałkę, aby ustawić tryb
odtwarzania utworów:
"Repeat": powtarzanie w pętli odtwarzanego
utworu.
"Random/Shuffle ": odtwarzanie wszystkich
utworów z bieżącego katalogu w losowej
kolejności.
"Playback Speed": ustawienie prędkości
odtwarzania (wolna, normalna, szybka).
"Sound control": ustawienie balansu, korektora
graficznego...
Nacisnąć " Chapter List", aby wyświetlić listę
wszystkich rozdziałów audiobooka.
Nacisnąć " iPod Menu ", aby wyświetlić listę
kategorii, a
następnie posortować.
Następnie utwory będą wybierane zgodnie
z wybranÄ… kategoriÄ….