Peugeot 508 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF Size: 13.68 MB
Page 271 of 352

269
04
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGACIJA - VODENJE
Pritisnite na N AV za prikaz menija Navigation - guidance (Navigacija - vodenje).
UPRAVLJANJE ZEMLJEVIDA
IZBOR INTERESNIH TOČK, PRIKAZANIH NA ZEMLJEVIDU
Izberite Map management(Upravljanje zemljevida) in potrdite.
Med različnimi kategorijami izberite tiste, za katere želite, da se prikažejo na zaslonu.
Izberite Map details (Podrobnosti zemljevida) in potrdite.
Izberite By default (Privzeto), da se na zaslonu prikažejo samo Oil stations, garages (Bencinske črpalke, servisne delavnice) in Accident-prone area/ Nevarna območja (če so nameščena v Accident-prone area/ Nevarna območja (če so nameščena v Accident-prone area/sistem).
Izberite OK in potrdite, nato ponovno izberite OK in potrdite, da shranite spremembe.
Page 272 of 352

270
04
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGACIJA - VODENJE
Izberite Map management (Upravljanje zemljevida) in potrdite.
Izberite:
- Vehicle direction (Usmeritev v vozilo), da je zemljevid usmerjen v vozilo
- North direction (Usmeritev na sever), da je zemljevid usmerjen proti severu
- Perspective view za prikaz pogleda s ptičje perspektive
Izberite Map orientation (Usmeritev zemljevida) in potrdite.
Barvo zemljevida za dnevno in nočno vožnjo lahko nastavite v meniju SETUP (Nastavitev).
USMERITEV ZEMLJEVIDA
Pritisnite na N AV za prikaz menija Navigation - guidance (Navigacija - vodenje).
Imena ulic so vidna na zemljevidu od merila 100 m dalje.
Page 273 of 352

271
04
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGACIJA - VODENJE
Pritisnite na N AV za prikaz menija Navigation - guidance (Navigacija - vodenje).
NASTAVITEV SINTETIZIRANEGA GOVORA ZA VODENJE
Izberite Guidance options (Opcije) in potrdite.
NASTAVITEV GLASNOSTI/IZKLOP
Izberite Set speech synthesis(Nastavitev sintetiziranega govora) in potrdite.
Izberite oznako za glasnost in potrdite.
Za izključitev glasovnih opozoril izberite Deactivate (Izklop).
Izberite OK in potrdite.
Nastavite želeno stopnjo glasnosti in potrdite.
Glasnost opozorila lahko nastavite med njegovim predvajanjem z gumbom na nastavitev glasnosti.
Glasnost opozoril za vodenje lahko nastavite tudi v meniju SETUP(Nastavitve)/ Voice synthesis (Sintetiziran govor).
Page 274 of 352

272
04
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGACIJA - VODENJE
MOŠKI/ŽENSKI GLAS
Pritisnite SETUP za prikaz menija za konfi guracijo.
Izberite Select male voice(Izbor moškega glasu) ali Select female voice (Izbor ženskega glasu) ter potrdite z Ye s (Da), da vključite moški ali ženski glas. Sistem se ponovno zažene.
Izberite Voice synthesis(Sintetiziran govor) in potrdite.
Page 275 of 352

273
05
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
PROMETNE INFORMACIJE
Dostop do menija TRAFFIC INFORMATION (PROMETNE INFORMACIJE)
Seznam sporočil TMC, ki so razvrščena glede na oddaljenost od vozila .
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
Traffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMCTraffi c information TMC(Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC) (Prometne informacije TMC)
Geographic fi lter(Geografski pregled)
Select TMC station /Izbor TMC postaje (samodejno, ročno)
Display / Do not display messages (Vklop/izklop prometnih informacij)
ali
Pritisnite na TRAFFIC(PROMET) .
Page 276 of 352

274
05
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
PROMETNE INFORMACIJE
NASTAVITEV PREGLEDOV IN PRIKAZA SPOROČIL TMC
Sporočila TMC (Traffi c Message Channel), ki se nanašajo na prometne in vremenske razmere, prejme voznik v realnem času v obliki zvočnih opozoril in slikovnih simbolov na zemljevidu za navigacijo.
Sistem za vodenje lahko predlaga obvoz.
Pritisnite na TRAFFIC , da se prikaže meni Traffi c information (Prometne informacije).
Izberite Geographic fi lter (Geografski Geographic fi lter (Geografski Geographic fi lterpregled) in potrdite.
Sistem predlaga izbiro med:
- Retain all the messages(Shranitev vseh sporočil)
ali
- Retain the messages (Shranitev sporočil)
Around the vehicle /Okoli vozila (potrdite število kilometrov, če ga želite spremeniti in izbrati razdaljo)
On the route (Na poti)
Potrdite z OK , da shranite spremembe.
Priporočamo:
- pregled na poti
- pregled okoli vozila:
- 20 km na naseljenem območju
- 50 km na avtocesti
Page 277 of 352

275
05
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
PROMETNE INFORMACIJE
OSNOVNI GRAFIČNI PRIKAZI TMC
Rdeč in rumen trikotnik - prometne informacije:
Črn in moder trikotnik - splošne informacije:
Vremenske razmere
Spremenjena signalizacija
Nevarnost eksplozije
Prometne razmere
Zožanje ceste
Zaprta cesta
Veter
Spolzko cestišče
Prireditev
Megla
Nesreča
Nevarnost
Parkiranje
Zastoj
Prepovedan uvoz na cesto
Sneg/led
Dela na cesti
Prometni zamašek
POSLUŠANJE PROMETNIH INFORMACIJ (TA)
Funkcija TA (Traffi c announcement) omogoča prednostno poslušanje prometnih informacij. Funkcija deluje, če poslušate radijsko postajo, ki omogoča predvajanje teh informacij. Zaradi predvajanja prometnih informacij se samodejno prekine predvajanje medija, ki ga poslušate (radio, zgoščenka, USB itd.). Ko se predvajanje prometnih informacij zaključi, se ponovno vključi medij, ki ste ga poslušali pred tem.
Pritisnite na RADIO , da se prikaže meni FM / AM band (Valovna dolžina FM/AM).
Izberite Guidance options (Opcije) in potrdite.
Izberite Activate / Deactivate TA(Vklop/izklop prometnih informacij) in potrdite.
Glasnost predvajanja prometnih informacij lahko nastavite samo med njihovim predvajanjem.
Funkcijo lahko kadarkoli vključite ali izključite s pritiskom na tipko.
Med predvajanjem sporočila s pritiskom na tipko prekinete predvajanje.
Page 278 of 352

276
06
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONIRANJE
Dostop do menija "TELEPHONE" (TELEFON)
PhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhone (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon) (Telefon)
Dial (Izbor številke)
Directory of contacts (Imenik)
Call list (Seznam klicev)
Phone functions (Funkcije telefona)
Bluetooth functions (Funkcije Bluetooth)
Pritisnite na to tipko.
Za klicanje izberite številko s seznama v Call list (Seznam klicev) in potrdite z OK .
Če priključite drug telefon, se zbriše seznam zadnjih klicev.
Noben telefon ni priključen.
Telefon je priključen.
Dohodni klic .
Odhodni klic .
Sinhronizacija z imenikom poteka.
Telefonski pogovor poteka.
Zgornji del stalnega prikaza
Dohodni klici
Odhodni klici
Page 279 of 352

277
06
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
PRIKLJUČITEV TELEFONA
BLUETOOTH
PRVA PRIKLJUČITEV Zaradi varnosti lahko voznik priključi prenosni telefon Bluetooth na opremo za prostoročno telefoniranje na avtoradiu in opravi vse postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost le pri zaustavljenem vozilu .
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in se prepričajte, da je vključena funkcija "viden vsem" (konfi guracija telefona).
Pritisnite na to tipko.
Izberite ime naprave na seznamu zaznanih naprav ter izberite Connect(Priključitev) in potrdite.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
- v profi lu Hands-free mode /Prostoročni način (samo telefon)
- v profi lu Audio /Avdio (streaming: predvajanje glasbenih datotek s telefona)
- ali v profi lu All /Vse (če želite izbrati oba profi la)
Izberite OK in potrdite.
Izberite Bluetooth functions (Funkcije Bluetooth) in potrdite.
Izberite Peripherals search(Iskanje naprav) in potrdite.
Prikaže se seznam zaznanih naprav. Počakajte, da bo gumb Connect(Priključitev) na voljo.
TELEFONIRANJE
Več informacij (združljivost, dodatna pomoč itd.) poiščite na spletni strani www.peugeot.si.
Page 280 of 352

278
06
508_sl_Chap11c_RT6_ed01-2014
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Nato potrdite samodejno povezavo na telefonu ter tako omogočite, da se telefon samodejno poveže ob vsakem zagonu motorja.
Glede na vrsto telefona vas sistem vpraša, če sprejmete prenos imenika ali ga zavrnete.
TELEFONIRANJE
Profi l Hands-free mode (Prostoročni način) uporabite, če ne želite uporabiti funkcije Streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin).
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od omrežja, SIM kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona in pri operaterju preverite, do katerih storitev imate dostop.
Zmogljivost sistema glede povezave z enim ali dvema profi loma je odvisna od telefona. Privzeta je povezava z obema profi loma.
Izberite kodo za povezavo in potrdite z OK . OK . OK
Ko se vrnete v vozilo, se samodejno poveže zadnji povezani telefon, in sicer v približno tridesetih sekundah po vključitvi kontakta (Bluetooth je vključen in viden) .
Če želite spremeniti profi l za samodejno povezovanje, ukinite povezavo telefona in ga ponovno povežite z želenim profi lom.