Peugeot 508 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2019Pages: 320, PDF Size: 10.26 MB
Page 181 of 320

179
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore (bip
cour t).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Différentes vues contextuelles peuvent être
affichées sur la partie gauche :
-
v
ue standard,
-
v
ue à 180°,
-
v
ue zoom.
Moteur tournant, ces systèmes permettent
d'afficher sur l'écran tactile des vues des
alentours proches de votre véhicule à l'aide
d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux
caméras pour le Visiopark 2. L'écran se divise en deux parties
: à gauche,
une vue contextuelle ; à droite, une vue de
dessus du véhicule dans son environnement
proche.
Les capteurs d'aide au stationnement
complètent l'information sur la vue de dessus
du véhicule.
Par défaut, le mode AUTO est activé.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure
vue à afficher (standard ou zoom) en fonction
des informations transmises par l'aide au
stationnement.
A tout instant, pendant la manoeuvre, vous
pouvez changer le type de vue.
F
A
ppuyez sur la touche située dans le coin
inférieur gauche de l'écran tactile.
F
S
électionnez un type de vue :
•
"Vue Standard ",
•
"Vue 180 ",
•
"Vue Zoom ",
•
"Vue AUTO ".
L'affichage se met à jour immédiatement avec
le type de vue sélectionné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Principe de fonctionnement
Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide
des deux caméras, en marche avant comme en
marche arrière.
A l'activation de la fonction, il est possible que
la vue de dessus ne soit pas affichée. Si la
fonction est activée alors que le véhicule a déjà
roulé, la vue de dessus peut être complètement
affichée. A l'aide d'une ou de deux caméras, les
alentours proches du véhicule sont enregistrés
pendant les manoeuvres à basse vitesse.
Une image du dessus de votre véhicule dans
son environnement proche est créée en temps
réel, au fur et à mesure de la progression du
véhicule.
Cette représentation permet de faciliter
l'alignement de votre véhicule lors du
stationnement et de percevoir les obstacles
situés à proximité.
Cette image s'efface automatiquement si le
véhicule reste immobile trop longtemps.
6
Conduite
Page 182 of 320

180
Ce système est une aide visuelle qui ne
peut, en aucun cas, remplacer la vigilance
du conducteur.
Les images fournies par la ou les caméras
peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.
Recommandations
d'entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les caméras
ne sont pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige.
Vérifiez régulièrement la propreté des lentilles
des caméras.
Si nécessaire, nettoyez les caméras avec un
chiffon doux, non humide.
En cas de lavage à haute pression : ne dirigez
pas la lance à moins de 30
cm des caméras et
des capteurs de l'aide au stationnement.
Visiopark 1
Vision arrière
Pour activer la caméra, située à proximité des
feux de plaque minéralogique, engagez la
marche arrière et ne dépassez pas la vitesse
de 10
km/h.
La fonction se désactive
:
-
a
utomatiquement au-delà d'environ
10
km/h,
-
a
utomatiquement à l'ouverture du hayon,
-
a
u retrait de la marche arrière (l'image reste
affichée pendant 7
secondes),
-
p
ar appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Vue standard
La zone située derrière votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés
; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
À partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge
2
représente la distance à 30
cm et les deux
lignes bleues 3 et 4 , respectivement à 1
m et
à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Conduite
Page 183 of 320

181
Vue zoom
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement arrière permet
également de compléter les informations
sur l'environnement du véhicule.
Mode AUTO
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
arrière du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
arrière, la vue automatique permet de passer
de la vue arrière (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle au niveau
de la ligne rouge (moins de 30
cm) lors de la
manoeuvre.
Vue à 180°
Visiopark 2
Le véhicule comporte une caméra à l'avant,
aménagée dans la calandre, et une caméra à
l'arrière, située à proximité des feux de plaque
minéralogique. La vue à 180° permet de pouvoir quitter, en
marche arrière, une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou
cyclistes.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones
: gauche A
,
centrale B et droite C .
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
6
Conduite
Page 184 of 320

182
Vision arrière
En cas de branchement d'une remorque
ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la
zone située derrière le véhicule sur la vue
de dessus devient noire.
La reconstitution des alentours est
réalisée par la caméra avant uniquement.
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
La fonction se désactive
:
-
a
utomatiquement au-delà d'environ
10
km/h,
-
a
u retrait de la marche arrière (l'image de la
vision arrière fait place à celle de la vision
avant pendant 7
secondes),
-
p
ar appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile. Les vues de la vision arrière sont similaires à
celles décrites dans Visiopark 1.
Pour plus d'informations sur le Visiopark 1
,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Visions avant et arrière
Moteur tournant et à vitesse
inférieure à 20 km/h, l'activation
de la fonction se fait par le menu
Conduite
/ Véhicule de l'écran
tactile
:
A l'aide de ces caméras, le système permet
d'afficher les alentours proches du véhicule
sur l'écran tactile, en proposant les vues de
l'arrière du véhicule (vision arrière), lorsque
la marche arrière est engagée et des vues de
l'avant du véhicule (vision avant), lorsque la
boîte de vitesses est au point mort ou avec une
vitesse engagée.
F
Sél
ectionnez " Aide visuelle
panoramique ". La fonction se désactive
:
-
a
utomatiquement au-delà d'environ 30 km/h
(l'image disparaît temporairement à partir
de 20 km/h),
-
p
ar appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Vue standard
La zone située devant votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés
; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la
vision avant, si la boîte de vitesses est au point
mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la
vision arrière, si la marche arrière est engagée.
Conduite
Page 185 of 320

183
Vue zoom
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement avant / arrière
permet également de compléter les
informations sur l'environnement du
véhicule.
Mode AUTO
À partir du pare-chocs avant, la ligne rouge
2 représente la distance à 30 cm et les deux
lignes bleues 3 et 4 , respectivement à 1
m et
à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
avant du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue. Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
avant, la vue automatique permet de passer
de la vue avant (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle lors de la
manoeuvre.Vue à 180°
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche avant, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes
ou piétons.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones
: gauche A,
centrale B et droite C .
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
6
Conduite
Page 186 of 320

184
Park Assist
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote la direction pour
se garer dans cet espace pendant que le
conducteur gère le sens de marche, le passage
des vitesses, l'accélération et le freinage.
Pour aider le conducteur à sur veiller le bon
déroulement de la manoeuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et l'activation de
l'aide au stationnement.
Ce système est une aide à la manoeuvre
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Le conducteur doit rester maître de
son véhicule. Il doit toujours vérifier les
alentours du véhicule avant d'entreprendre
une manoeuvre et s'assurer que l'espace
reste dégagé pendant la totalité de la
manoeuvre.
Le système effectue les mesures de places
de stationnement disponibles et les calculs de
distances par rapport aux obstacles à l'aide de
capteurs à ultrasons implantés dans les pare-
chocs avant et arrière du véhicule. Le système apporte une assistance aux
manoeuvres suivantes
:
Fonctionnement
A.Stationnement en entrée de place en
"créneau".
B. Sortie de stationnement de place en
"créneau".
C. Stationnement en entrée de place en
"bataille".
F
À l
'approche d'une zone de stationnement,
réduisez la vitesse de votre véhicule à
30
km/h au maximum.
Activation de la fonction
L'activation de la fonction se fait par
le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
Sélectionnez " Park Assist". L'activation de la fonction désactive la
Surveillance d'angles morts.
A tout instant, jusqu'au démarrage de la
manoeuvre d'entrée ou de sortie de place
de stationnement, l'appui sur la flèche
située dans le coin supérieur gauche de la
page d'affichage désactive la fonction.
Choix du type de
manoeuvre
Une page de choix de manoeuvres s'affiche
sur l'écran tactile : par défaut, la page "Entrée"
si le véhicule a roulé depuis la mise du contact,
sinon la page "Sortie".
F
S
électionnez le type et le côté de
manoeuvre pour activer la recherche de
place.
Le choix de manoeuvre peut être modifié
à tout instant, même pendant la phase de
recherche de place disponible.
Conduite
Page 187 of 320

185
La sélection s'accompagne de
l'allumage de ce témoin.
Recherche de place
F Roulez à une distance comprise entre 0,50 et 1,50 m de la rangée de véhicules
en stationnement, sans jamais dépasser
30
km/h, jusqu'à ce que le système trouve
une place disponible.
La recherche de place s'interrompt au-
delà de ce seuil. La fonction se désactive
automatiquement dès que la vitesse du
véhicule dépasse 50
km/h.
Pour le stationnement en "créneau", la
place doit être égale au minimum à la
longueur de votre véhicule majorée de
0,60 m.
Pour le stationnement en "bataille", la
largeur de la place doit être égale à la
largeur de votre véhicule majorée de
0,70
m.
Si la fonction d'aide au stationnement a
été désactivée dans le menu Conduite
/
Véhicule de l'écran tactile, elle sera
automatiquement réactivée à l'activation
du système. Dès que le système trouve une place
disponible, "
OK" s'affiche sur le schéma
de stationnement, accompagné d'un signal
sonore.
Préparation de la
manoeuvre
F Roulez très lentement, jusqu'à l'affichage de la demande d'immobilisation du véhicule :
" Immobilisez le véhicule " et du panneau
" STOP ", accompagné d'un signal sonore. Dès l'arrêt du véhicule, une page d'instructions
s'affiche à l'écran.
F
P
our préparer la manoeuvre, respectez les
instructions.
Ce symbole s'affiche pour confirmer
le respect de l'instruction.
Le début de la manoeuvre est signalé par
l'affichage de cette page, avec le message
" Manoeuvre en cours ", accompagné d'un
signal sonore.
Le sens de la direction, marche arrière, est
indiqué par ce message : "Lâchez le volant,
reculez ".
6
Conduite
Page 188 of 320

186
7
5
Le Visiopark 1 ou le Visiopark 2 ainsi que l'aide
au stationnement s'activent automatiquement
pour vous aider à contrôler les alentours
proches de votre véhicule pendant la
manoeuvre.
Pendant la manœuvre
Le système prend en charge la direction du
véhicule. Il donne les instructions de sens de
manœuvre au début des manœuvres d'entrée
et de sortie de stationnement en "créneau",
et pour la totalité des manœuvres d'entrée en
stationnement en "bataille".
Ces instructions s'affichent sous la forme de
pictogramme accompagné d'un message
:
L'état de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes
: Les indications de vitesse maximale à ne
pas dépasser pendant les manœuvres sont
signalées par ces pictogrammes
:
" Reculez "
" Avancez "
Manœuvre en cours (vert).
Manœuvre abandonnée ou terminée
(rouge) (les flèches indiquent que
le conducteur doit reprendre le
contrôle de la direction de son
véhicule). 7
km/h ou 5 mph, pour l'entrée en
stationnement.
5 km/h ou 3 mph, pour la sortie de
stationnement.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides
:
ne tenez pas le volant, ne mettez pas
les mains entre les branches du volant.
Prenez garde à tout objet susceptible
de bloquer la manoeuvre (vêtements
amples, écharpe, cravate...) – Risques de
blessure
!
Il incombe au conducteur de sur veiller
en permanence l'état de la circulation,
notamment si des véhicules roulent en
sens inverse.
Le conducteur doit vérifier que rien ni
personne ne gêne la progression du
véhicule.
Les images fournies par la ou les caméras
affichées sur l'écran tactile peuvent être
déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peut assombrir
l'image et réduire le contraste. À tout instant, la manœuvre peut être
interrompue définitivement, soit par action
du conducteur, soit automatiquement par le
système.
Par action du conducteur
:
-
r
eprise du contrôle de la direction,
- a ctivation des feux indicateurs de direction
du côté opposé à celui de la manœuvre,
-
d
ébouclage de la ceinture de sécurité du
c o n d u c t e u r,
-
c
oupure du contact.
Interruption par le système
:
-
d
épassement du seuil de vitesse : 7 km/h
ou 5
mph au cours des manœuvres d'entrée
en stationnement et 5
km/h ou 3 mph
au cours des manœuvres de sortie de
stationnement,
-
d
éclenchement de l'antipatinage de roue
sur chaussée glissante,
-
o
uverture d'une porte ou du coffre,
-
c
alage du moteur,
-
d
ysfonctionnement du système,
-
a
près 10 manœuvres pour l'entrée et la
sortie de stationnement en "créneau"
et après 7
manœuvres pour l'entrée en
stationnement en "bataille".
L'interruption de la manœuvre déclenche la
désactivation automatique de la fonction.
Conduite
Page 189 of 320

187
Le symbole de manœuvre s'affiche en rouge
accompagné du message "Manœuvre
abandonnée " sur l'écran tactile.
Le conducteur est incité par un message à
reprendre le contrôle de son véhicule.
La fonction se désactive après
quelques
secondes avec l'extinction
de ce témoin et le retour à
l'affichage initial.
Fin de manoeuvre
d'entrée ou de sortie de
stationnement
Dès que la manoeuvre est achevée, le véhicule
s'immobilise.
Le symbole de manoeuvre s'affiche en rouge
accompagné du message " Manoeuvre
terminée " sur l'écran tactile.
La désactivation de la fonction est
confirmée par l'extinction de ce
témoin, accompagnée d'un signal
sonore. Dans le cas d'une manoeuvre d'entrée en
stationnement, le conducteur peut être amené
à compléter la manoeuvre.
Limites de fonctionnement
- Le système peut proposer une place de
stationnement non conforme (stationnement
interdit, travaux en cours avec chaussée
dégradée, emplacement situé en bordure
de fossé, …).
-
L
e système peut indiquer qu’une place
est trouvée mais ne pas la proposer si un
obstacle fixe se trouve sur le côté opposé
à la manœuvre, ce qui ne permettrait pas
au véhicule d’effectuer une trajectoire
conforme au stationnement.
-
L
e système n'est pas conçu pour le pilotage
de stationnement sur une voie en courbe
prononcée.
-
L
e système ne détecte pas les
emplacements dont la taille est nettement
supérieure au gabarit du véhicule ou qui
sont délimités par des obstacles trop
bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage, …).
-
C
ertains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours
de la manœuvre.
-
C
ertains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores
: des piétons peuvent ne pas
être détectés. -
U
n choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le
système
:
les mesures de distances peuvent
être faussées.
- L 'inclinaison du véhicule vers l'arrière en
cas de chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distances.
Les capteurs et la ou les caméras du véhicule
peuvent être perturbés par
:
-
l
'accumulation de neige, de feuilles mortes
sur la chaussée,
-
d
es conditions climatiques défavorables
(forte pluie, brouillard épais, chute de
n e i g e),
-
d
es inter férences sonores émises par des
véhicules et engins bruyants (camions,
marteaux-piqueurs …).
En fonction de ces conditions extérieures,
n'utilisez pas la fonction
:
-
A
u bord d'un accotement non stabilisé
(fossé,
...), le long d'un quai, au bord
du vide.
-
E
n cas mauvaise adhérence de la
chaussée (verglas,
...).
Si un de ces cas de dysfonctionnement
sur vient, n'utilisez pas la fonction
:
-
So
us-gonflage d'un pneumatique.
-
U
n des pare-chocs est endommagé,
-
U
ne des caméras présente un
dysfonctionnement.
6
Conduite
Page 190 of 320

188
Après une de ces modifications du
véhicule, n'utilisez pas la fonction :
-
E
n cas de transport d'objet dépassant
le gabarit du véhicule (échelle
sur barres de toit, porte-vélo sur
hayon,
…).
-
A
vec une rotule d'attelage non
homologuée en place.
-
E
n utilisant des chaînes à neige.
-
E
n roulant avec une roue de secours
de petit diamètre ou de type "galette".
-
E
n cas de monte de roues de taille
différente de la monte d'origine.
-
A
près modification d'un ou des pare-
chocs (ajout de protection, …).
-
S
i les capteurs ont été repeints en
dehors du réseau PEUGEOT.
-
A
vec des capteurs non homologués
pour votre véhicule.
Recommandations
d'entretien Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction, le
clignotement temporaire de ce
témoin et un signal sonore indiquent
le dysfonctionnement du système.
Si le dysfonctionnement sur vient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint. Si le dysfonctionnement de l'aide
au stationnement, signalé par
l'allumage de ce témoin, sur vient
pendant l'utilisation, il provoque la
désactivation de la fonction.
En cas de dysfonctionnement, faites vérifier
le système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de
la direction assistée, ce témoin
s'affiche au combiné accompagné
d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent. Consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
-
V
érifiez régulièrement l'état de propreté des
capteurs et des caméras.
Si nécessaire, nettoyez l'objectif des
caméras avec un chiffon doux et sec.
-
E
n cas de lavage à hautre pression, ne
dirigez pas la lance à moins de 30
cm des
capteurs et des caméras.
-
P
ar mauvais temps ou temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les
caméras ne sont pas recouverts de boue,
de givre ou de neige.
Full Park Assist
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote le véhicule pour le
garer dans cet espace, sans inter vention du
c o n d u c t e u r.
Associé à la boîte de vitesses automatique
EAT8, le système gère le contrôle de la
direction, le sens de marche, l'accélération et
le freinage.
Pour aider le conducteur à sur veiller le bon
déroulement de la manœuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et l'activation de
l'aide au stationnement.
Conduite