Peugeot 508 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2019Pages: 320, veľkosť PDF: 10.39 MB
Page 61 of 320

59
Sklon operadla
F Sklopte ovládač smerom dopredu alebo dozadu.
Výška a sklon sedacej časti
Funkcie komfortu
Uloženie polôh sedadla vodiča
do pamäte
Táto funkcia je spojená s elektricky
nastaviteľným sedadlom vodiča a umožňuje
uloženie dvoch jazdných polôh do pamäte
s cieľom uľahčiť tieto nastavenia v prípade
častých zmien vodiča. Zohľadňuje elektrické nastavenia sedadla,
vonkajších spätných zrkadiel a
systému
klimatizácie.
Uloženie polohy do pamäte
F Preklopte zadnú časť ovládača smerom hore alebo dole, čím získate požadovanú
výšku.
F
P
reklopte prednú časť ovládača smerom
hore alebo dole, čím získate požadovaný
sklon. Pomocou tlačidiel M/1/2
F
P
osaďte sa na miesto vodiča.
F
Z
apnite zapaľovanie.
F
N
astavte vaše sedadlo a vonkajšie spätné
zrkadlá.
F
S
tlačte tlačidlo M, následne v priebehu
štyroch sekúnd stlačte tlačidlo 1 alebo 2 .
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
potvrdenie uloženia polohy do pamäte. Uloženie novej polohy do pamäte anuluje
predchádzajúcu polohu.
Vyvolanie polohy uloženej v pamäti
Zapnuté zapaľovanie alebo motor v chode
F
S tlačením tlačidla 1 alebo 2 vyvoláte
príslušnú polohu.
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
ukončenie nastavenia.
Aktuálny pohyb môžete prerušiť stlačením
tlačidla M, 1 , 2 alebo pomocou jedného z
ovládacích pr vkov sedadiel.
Uloženú polohu nie je možné vyvolať
počas jazdy.
Vyvolanie uložených polôh sa deaktivuje
približne 45
sekúnd po vypnutí
zapaľovania.
Vyhrievanie sedadiel
Funkcia je aktívna len pri zapnutom motore.
Pomocou tlačidiel M/1/2
F
S
adnite si a zapnite zapaľovanie.
F
N
astavte vaše sedadlo a vonkajšie spätné
zrkadlá.
F
S
tlačte tlačidlo M
, následne v priebehu
štyroch sekúnd tlačidlo 1 alebo 2 .
Zvukový signál potvrdí uloženie.
Uloženie novej polohy do pamäte anuluje
predchádzajúcu polohu.
3
Ergon
Page 62 of 320

60
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako je
to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.Dlhšie použitie sa neodporúča pre osoby
s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia
pre osoby, ktorých vnímanie tepla je
ovplyvnené (chorobou, užívaním liekov
a t ď.) .
Hrozí nebezpečenstvo prehriatia systému
v prípade použitia izolačných materiálov,
ako napríklad vankúšov alebo poťahov
sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
p
okiaľ máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eklaďte na sedadlo ťažké predmety,
- n a sedadlo si nekľakajte ani
nestúpajte,
-
n eklaďte na sedadlo ostré predmety,
-
n
evylievajte na sedadlo tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-
n
epoužívajte funkciu, pokiaľ je sedacia
časť vlhká.
Viacbodové masáže
Systém s možnosťou voľby typu masáže a
nastavenia jej intenzity.
Tento systém je funkčný pri motore v chode a v
režime STOP systému Stop & Start.
Aktivácia/nastavenia
Nastavenia masáže sa vykonávajú
prostredníctvom dotykového displeja. Viacbodové masáže je možné
ovládať aj prostredníctvom funkcie
i-Cockpit
® Amplify
.
Viac informácií o funkcii i- Cockpit
® Amplify
nájdete v príslušnej kapitole. Z predného sedadla:
F
S
tlačte toto tlačidlo; jeho zelená
svetelná kontrolka sa rozsvieti.
Stránka s nastaveniami sa zobrazí na dotykovom
displeji s poslednými uloženými nastaveniami.
Ak vám vyhovujú nastavenia a nevykonáte
žiadne zmeny, displej sa vráti do
predchádzajúceho stavu a funkcia sa okamžite
aktivuje.
Sedadlá musia byť nastavené jedno po druhom,
počnúc sedadlom vodiča.
Zapnutie
F Stlačte tlačidlo pre príslušné sedadlo.
F P ri každom stlačení sa zmení úroveň
vyhrievania a rozsvieti sa príslušný počet
svetelných kontroliek (1 = slabá, 2 =
stredná, 3 = vysoká).
Vypnutie
F Opäť stlačte tlačidlo, až kým nezhasnú všetky svetelné kontrolky.
Pri vypnutí zapaľovania je stav systému
uložený do pamäte. Funkcia sa aktivuje buď priamo pomocou
tlačidla na prednom sedadle, alebo aktiváciou
osobného nastavenia prostredia pomocou
funkcie
i-Cockpit
® Amplify .
Ak si želáte upraviť nastavenia:
F
z
ačnite so sedadlom vodiča.
F
z
voľte si intenzitu masáže spomedzi
troch ponúkaných úrovní: „ 1“ (Nízka), „ 2“
(Normálna) alebo „ 3“ (Vysoká).
F
z
voľte si iný typ masáže spomedzi
ponúkaných možností,
F
p
očkajte, kým nezmizne stránka s
nastaveniami sedadla vodiča.
Ergon
Page 63 of 320

61
F potom postupujte rovnakým spôsobom so sedadlom spolujazdca.
Zmeny nastavení sa aplikujú okamžite.
Po aktivácii systému sa spustí hodinový
masážny cyklus, ktorý pozostáva zo
6 -minútových masážnych sekvencií
striedaných 3 -minútovými prestávkami.
Systém sa vypne automaticky po skončení
cyklu. Svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
Nastavenie volantu
F V zastavenom vozidle potiahnite ovládač na odistenie nastavovacieho mechanizmu
volantu.
F
N
astavte výšku a hĺbku volantu, čím ho
prispôsobíte vašej jazdnej polohe.
F
P
otlačte ovládač na zaistenie mechanizmu
nastavenia volantu.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
Spätné zrkadlá
Vonkajšie spätné zrkadlá
Každé spätné zrkadlo je vybavené
nastaviteľným zrkadlom, umožňujúcim zadné
bočné videnie, potrebné pri predbiehaní alebo
parkovaní vozidla.
Pri parkovaní v úzkom priestore sa spätné
zrkadlá dajú sklopiť.
V prípade verzií vybavených
„elektrochromatickými“ spätnými zrkadlami,
systém združený so snímačom slnečného
svetla vyvolá stmavnutie zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spôsobené slnečným svetlom
alebo svetlometmi iných vozidiel.
Odrosovanie/rozmrazovanie
Ak je vaše vozidlo vybavené touto
funkciou, odrosovanie/rozmrazovanie
vonkajších spätných zrkadiel
dosiahnete stlačením ovládača
rozmrazovania zadného okna.
Nastavenie
Z bezpečnostných dôvodov musia byť
spätné zrkadlá nastavené tak, aby sa
eliminovali mŕ tve uhly.
Predmety pozorované v spätnom zrkadle
sú v skutočnosti bližšie, než sa zdajú.
Pamätajte na to, aby ste správne odhadli
vzdialenosť vozidla, ktoré sa približuje
zozadu.
F
P
osuňte ovládač A smerom doprava alebo
doľava pre voľbu príslušného spätného
zrkadla.
F
P
ohybom ovládača B v štyroch možných
smeroch zrkadlo nastavíte.
F
V
ráťte ovládač A späť do strednej polohy.
Ďalšie informácie o
odrosovaní/rozmrazovaní
zadného okna nájdete v
príslušnej kapitole.
3
Ergon
Page 64 of 320

62
Sklopenie
F Zvonku: uzamknite vozidlo pomocou diaľkového ovládania
alebo systému
“Bezkľúčový prístup
a
štartovanie“.
F
Z
interiéru: so zapnutým zapaľovaním
potiahnite ovládač A v strednej polohe
smerom dozadu.
Ak sú spätné zrkadlá sklopené pomocou
ovládača A , pri odomknutí vozidla sa
nevyklopia. Potiahnite opäť ovládač A .
Vyklopenie
F Zvonku: odomknite vozidlo pomocou
diaľkového ovládania alebo systému
„Bezkľúčový prístup a štartovanie“.
F
Z
interiéru: so zapnutým zapaľovaním
potiahnite ovládač A v strednej polohe
smerom dozadu.
Automatické nastavenie sklonu v
spätnom chode
Systém, ktorý automaticky sklopí spätné
zrkadlá smerom nadol, aby pomohol pri
parkovacích manévroch pri zaradenom
spätnom chode.
Pri motore v chode sa zrkadlá ihneď po zaradení
spätného chodu naklonia smerom nadol.
Zrkadlá sa nastavia do pôvodnej polohy v týchto
prípadoch:
-
n
iekoľko sekúnd po vyradení spätného chodu,
-
k
eď vozidlo prekročí rýchlosť 10 km/h,
-
p
ri vypnutí motora.Táto funkcia sa aktivuje/deaktivuje
prostredníctvom záložky „ Nastavenia
vozidla “ v ponuke Riadenie/Vozidlo
na dotykovom displeji.
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené antireflexným systémom, ktorý
vyvolá stmavnutie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením alebo
osvetlením inými vozidlami a pod.
„Elektrochromatický model“
s automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prepínanie medzi denným a nočným režimom.
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Automatické sklopenie a automatické
vyklopenie vonkajších spätných zrkadiel
pomocou diaľkového ovládania môžete
nastaviť v ponuke Riadenie/Vozidlo
na
dotykovom displeji.
Ak je to nevyhnutné, spätné zrkadlá
môžete sklopiť manuálne.
Ergon
Page 65 of 320

63
Zadné sedadlá
Zadné opierky hlavy
Zadné opierky hlavy je možné demontovať.
Opierku hlavy odstránite nasledovným
spôsobom:
F
n
ajskôr sklopte operadlo,
F
n
advihnite opierku hlavy až na doraz,
F
z
atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne nadvihnite,
F
o
dložte opierku hlavy.
Ak nie je sedadlo obsadené, opierka hlavy
musí byť v dolnej polohe, aby sa zlepšila
viditeľnosť zadnej časti vozidla:
F
z
atlačte poistku A
, čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne zatlačte smerom
dole.
Ak je spolujazdec v zadnej časti vozidla,
opierka hlavy musí byť v hornej polohe, aby
zlepšila pohodlie a bezpečnosť:
F
Z
dvihnite opierku hlavy do požadovaného
zárezu. Nikdy nejazdite s demontovanými
opierkami hlavy, ak sú na zadných
miestach spolujazdci. Opierky hlavy musia
byť založené a nastavené v hornej polohe.
Opierka hlavy stredného sedadla nesmie
byť namontovaná na bočnom sedadle a
naopak.
Sklopenie operadiel
Sklopenie alebo rozloženie operadiel sedadiel
sa musí vykonávať v zastavenom vozidle.
Skôr ako operadlo sklopíte:
F u miestnite opierky hlavy do spodnej polohy
alebo ich odstráňte v
prípade prevozu
ťažkých predmetov,
F
v p
rípade potreby posuňte predné sedadlo
smerom dopredu,
F
n
arovnajte zadnú lakťovú opierku,
F
u
istite sa, že žiaden predmet ani osoba
nebránia správnemu sklopeniu operadiel
(oblečenie, batožina atď.),
F
u
istite sa, že sú bočné bezpečnostné pásy
umiestnené pozdĺž operadiel. Ak je operadlo odistené, je viditeľná
čer vená kontrolka rukoväti pre odistenie.
Z interiéru
Opätovné umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto:
F
v
suňte konce opierky hlavy do otvorov
príslušného operadla.
F
p
otlačte opierku hlavy až na doraz,
F
z
atlačením poistky A uvoľnite opierku hlavy
a následne ju zatlačte smerom dole.
F
S
tlačte rukoväť 1 pre odistenie operadla.
F
S
prevádzajte pohyb operadla 3 až po
dosiahnutie horizontálnej polohy.
3
Ergon
Page 66 of 320

64
Z batožinového priestoru (SW)
Spätné umiestnenie
operadla do pôvodnej
polohy
Skôr ako operadlo umiestnite do
pôvodnej polohy, uistite sa, že sú bočné
bezpečnostné pásy správne umiestnené
vo vertikálnej polohe vedľa upevňovacích
ôk operadiel.
F
P
otiahnutím ovládača 2 smerom k sebe
odistíte operadlo.
Operadlo 3 sa úplne sklopí na sedaciu časť.
Upozornenie: nesprávne zaistené
operadlo ohrozuje bezpečnosť cestujúcich
v prípade prudkého brzdenia alebo
nárazu.
Obsah batožinového priestoru môže byť
vrhnutý smerom k prednej časti vozidla –
Nebezpečenstvo vážneho poranenia!
Funkcia i-Cockpit®
Amplify
Táto funkcia umožňuje ovládať prostredie
riadenia.
Pre každé prostredie sú k dispozícii špecifické
nastavenia pr vkov výbavy.
Tieto prostredia je možné upraviť pomocou
dotykového displeja.
Obsah prostrediaF Vyrovnajte operadlo 3 a energicky ho
zatlačte, aby sa zaistilo v správnej polohe.
F
S
kontrolujte, či čer vená kontrolka rukoväti
odistenia 1 nie je viac viditeľná.
F
P
otiahnutím operadla sa uistite, či je
bezpečne zaistené.
F
U
istite sa, že bočné bezpečnostné pásy
neboli počas manipulácie privreté. Prostredie je definované nastaveniami každého
z
nasledujúcich pr vkov výbavy:-
t
lmené osvetlenie interiéru
vozidla
(aktivácia/deaktivácia a nastavenie
jasu, výber farby),
-
e
k va l i z é r,
(voľba predvoleného nastavenia
ekvalizéra audio systému).
-
v
iacbodové masáže,
(pre jednotlivé sedadlá vodiča a
spolujazdca: aktivácia/deaktivácia,
výber typu a intenzity masáže),
-
j
azdné režimy,
(ECO, Komfort, Normal alebo Šport).
Ergon
Page 67 of 320

65
Prístup na domovskú
stránku funkcie i-Cockpit®
Amplify
Priamy prístup pomocou tohto
tlačidla
Prístup prostredníctvom ponuky
Aplikácie
F
V
yberte položku „ i-Cockpit
®
Amplify “.
Aktivácia prostredia
Na úvodnej stránke:
F
Z voľte typ prostredia: „ Relax“ alebo
„ Boost “.
V závislosti od parametrov nastavených pre
prostredie sa okamžite aktivujú jednotlivé pr vky
výbavy.
Deaktivácia prostredia
Na úvodnej stránke:
F S tlačte „ Deaktivovať prostredie “.
alebo
F
Z
voľte iný typ prostredia.
Prostredie sa deaktivuje automaticky pri
vypnutí zapaľovania.
Osobné nastavenie prostredia
Na úvodnej stránke:
F Z voľte typ prostredia, ktoré si želáte
aktivovať. Kedykoľvek je možné dočasne zmeniť
prostredie tak, že upravíte parametre
jedného alebo viacerých pr vkov výbavy
ovládaných v tomto prostredí, bez použitia
funkcie i- Cockpit
® A m p l i f y.
Napríklad môžete deaktivovať alebo
upraviť intenzitu práve prebiehajúcej
masáže stlačením tlačidla na aktiváciu
masáže na vašom sedadle alebo
aktivovať/deaktivovať tlmené osvetlenie
interiéru prostredníctvom ponuky
Riadenie/Vozidlo.
V tomto prípade nebude nové
nastavenie parametrov uložené do práve
používaného prostredia.
F
S
tlačením položky „
Nastavenia“ zobrazíte
stránku s nastaveniami prostredia.
F
Z
voľte pr vok výbavy, ktorého parametre
chcete upraviť.
F
P
o vykonaní zmien stlačte ktorúkoľvek
zónu displeja, mimo okna určeného pre
nastavenie parametrov pr vkov výbavy,
aby ste sa vrátili k stránke nastavenia
parametrov prostredia.
F
P
o vykonaní všetkých požadovaných zmien
nastavení stlačte „ Uložiť nastavenia “.
Zmeny nastavení sa aplikujú okamžite.
Kúrenie a vetranie
Prívod vzduchu
Vzduch, prúdiaci v interiéri vozidla, je
filtrovaný a prichádza z exteriéru cez mriežku,
umiestnenú v spodnej časti čelného skla alebo
z interiéru pri recirkulácii vzduchu.
Ovládače
V závislosti od verzie vášho vozidla sú
ov ládače prístupné prostredníctvom ponuky
„ Klimatizácia “ na dotykovom displeji alebo
sú združené na ovládacom paneli stredovej
konzoly.
3
Ergon
Page 68 of 320

66
Rozloženie prúdenia vzduchu
1.Vetracie dýzy na odhmlievanie/
odmrazovanie čelného skla.
2. Vetracie dýzy na odhmlievanie/
odmrazovanie bočných okien vpredu.
3. Bočné nastaviteľné vetracie otvory.
4. Stredné nastaviteľné vetracie otvory. 5.
Výstupy vzduchu k nohám cestujúcich
vpredu.
6. Výstupy vzduchu k nohám cestujúcich
vzadu.
7. Nastaviteľné vetracie otvory.
Odporúčania
Používanie vetracieho a
klimatizačného systému
F
A
k chcete zabezpečiť rovnomerné
rozloženie vzduchu, dbajte na to, aby
ste nezablokovali mriežky vonkajšieho
vstupu vzduchu v spodnej časti
čelného skla, vetracie dýzy, vetracie
otvory, výstupy vzduchu a výstup
vzduchu umiestnený v kufri.
F
N
ičím neprikrývajte snímač slnečného
žiarenia, ktorý je umiestnený
na prístrojovej doske. Slúži na
automatickú reguláciu klimatizačného
systému.
F
K
limatizačný systém uveďte do
činnosti na dobu minimálne 5 až
10
minút jeden alebo dvakrát za
mesiac, čím zabezpečíte jeho správny
chod.
F
A
k systém nechladí, vypnite ho a
obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na
iný kvalifikovaný ser vis.
Pri ťahaní maximálneho zaťaženia
v
strmom stúpaní pri vysokej teplote,
vypnutie klimatizácie zvyšuje dostupný
výkon motora, a
teda zlepšuje ťahací
výkon.
F
P
re bočné vetracie otvory: umiestnite kurzor
do strednej polohy a potom ho posuňte
bočne smerom k dverám.
F
P
re stredné vetracie otvory: umiestnite
kurzor do strednej polohy a potom ho
posuňte smerom k sebe.
Zatvorenie vetracích otvorov
Ergon
Page 69 of 320

67
Ak je po dlhšej zastávke na slnku teplota
interiéru príliš vysoká, najskôr nechajte
interiér na chvíľu vyvetrať.
Nastavte ovládač prietoku vzduchu na
dostatočne vysokú hodnotu, aby sa
rýchlo vymenil vzduch v interiéri.
Kondenzácia je bežný jav, ktorý vzniká
počas činnosti klimatizácie a jeho
výsledkom je voda nachádzajúca sa pod
vozidlom.
Údržba vetracieho a klimatizačného
systému
F
D
bajte na to, aby bol interiérový filter
v
dobrom stave a nechajte súčasti filtra
pravidelne vymieňať.
Odporúčame, aby ste uprednostnili
použitie kombinovaného interiérového
filtra. Vďaka jeho aktívnemu špecifickému
aditívu prispieva k prečisteniu vzduchu a
celkovej čistote v interiéri vozidla (redukcia
alergických faktorov, pachov a mastných
povlakov).
F
N
a zabezpečenie správneho chodu
klimatizačného systému vám
odporúčame kontrolovať ho podľa
odporúčaní uvedených v ser visnej
a záručnej knižke. Stop & Star t
Systém vykurovania a klimatizácie funguje
len pri zapnutom motore.
Ak chcete zachovať tepelný komfort
v interiéri vozidla, dočasne deaktivujte
systém Stop & Start.
Viac informácií o systéme Stop & Star t
nájdete v príslušnej časti.
Jazdný režim ECO
Výber tohto režimu optimalizuje spotrebu
paliva, ale obmedzuje výkon vykurovania
a klimatizácie, avšak bez ich deaktivácie.
Automatická dvojzónová
klimatizácia
Stlačte tlačidlo ponuky
Klimatizácia
, čím zobrazíte stránku
s ovládacími pr vkami systému.
Klimatizačný systém funguje v čase, keď je
motor v chode, avšak pri zapnutom zapaľovaní
máte prístup k vetraniu a jeho ovládačom.1.
Nastavenie teploty.
2. Nastavenie prietoku vzduchu.
3. Nastavenie rozloženia vzduchu.
4. Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
5. Zapnutie/vypnutie automatického
programu komfort.
6. Maximálny výkon klimatizácie.
7. Prístup k vedľajšej stránke.
8. Jednozónová/dvojzónová funkcia.
9. Výber nastavení pre automatický program
komfort (Soft/Normal/Fast).
10. Funkcia „ AQS“ (Air Quality System) (v
závislosti od verzie).
11. Predbežné zapnutie klimatizácie v interiéri
(v závislosti od verzie).
12 . Automatický program viditeľnosť.
13. Recirkulácia vzduchu v interiéri.
14 . Vypnutie systému.
3
Ergon