Peugeot 508 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)

Peugeot 508 2020 Užívateľská príručka (in Slovak) 508 2020 Peugeot Peugeot https://www.carmanualsonline.info/img/29/28096/w960_28096-0.png Peugeot 508 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
Trending: language, alternator, bluetooth, night vision, mirror, air suspension, apple carplay

Page 91 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 89
Bezpečnosť
5Porucha
V prípade rozsvietenia tejto výstražnej kontrolky na prístrojovom paneli sa 
musíte obrátiť na autorizovaného predajcu 
PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde 
v

Page 92 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 90
Bezpečnosť
Aktívna kapota 
 
Aktívna kapota motora je určená na 
optimalizáciu bezpečnosti chodcov v prípade 
čelnej kolízie s vozidlom.
Spustenie aktívnej kapoty motora je 
sprevádzan

Page 93 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 91
Bezpečnosť
5Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných 
pásov alebo popruhov detskej sedačky takým 
spôsobom, aby ste na minimum znížili ich 
vôľu voči telu dieťaťa, aj pri jazde na kr

Page 94 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 92
Bezpečnosť
Detská sedačka na prednom 
sedadle
 
 
► Upravte sedadlo spolujazdca do najvyššej 
polohy  a maximálnej zadnej polohy so 
vzpriameným operadlom.
„Čelom k smeru jazdy“ 
 
M

Page 95 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 93
Bezpečnosť
5deaktivovaný, keď sa na sedadlo spolujazdca 
nainštaluje detská sedačka chrbtom k smeru 
jazdy. V opačnom prípade by dieťa pri 
rozvinutí airbagu mohlo utrpieť vážne či

Page 96 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 94
Bezpečnosť
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg 
 
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kgL6
„GRACO Booster“
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného  pásu.
Inštaluje sa len na predné sedadlo 
spolujaz

Page 97 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 95
Bezpečnosť
5U:Umiestnenie na sedadle vhodné na 
inštaláciu detskej sedačky, ktorá sa 
uchytáva pomocou bezpečnostného pásu a 
ktorá je univerzálne schválená na použitie 
otočená

Page 98 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 96
Bezpečnosť
 
Zadné sedadlá
Tento systém zabraňuje preklopeniu detskej 
sedačky dopredu v prípade čelného nárazu.
Tento systém uchytenia ISOFIX poskytuje rýchlu, 
spoľahlivú a bezpeč

Page 99 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 97
Bezpečnosť
5„RÖMER Duo Plus ISOFIX“
(veľkostná trieda: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
 
 
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(veľkostná trieda: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa len

Page 100 of 276

Peugeot 508 2020  Užívateľská príručka (in Slovak) 98
Bezpečnosť
V prípade univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačiek ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX detskej sedačky, označená písmenami od A po G, 
uvedená na detskej sedačke
Trending: service, warning, audio, alarm, android auto, 4WD, instrument panel