PEUGEOT 807 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 807, Model: Peugeot 807 2013Pages: 234, tamaño PDF: 10.22 MB
Page 21 of 234

Aperturas
2
19
Un impulso en uno
de los botones abre o
cierra la puerta trasera
correspondiente (derecha o
izquierda).
Localización del vehículo
Olvido de la llave
El olvido de la llave en el contactor
está señalado por un avisador sonoro
al abrir la puerta conductor.
Pliegue/despliegue de la llave
Desbloqueo
Un impulso en el candado
abierto permite el desbloqueo
del vehículo.
Sale señalado por el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección (intermitentes).
Si el vehículo está bloqueado y
se acciona de manera inadvertida
el desbloqueo, sin la apertura de
las puertas en los 30 segundos
siguientes, el vehículo se bloquea
automáticamente. Este impulso desbloquea todo el
vehículo antes de abrir la puerta
deslizante.
Apertura/Cierre de las puertas
laterales deslizantes eléctricas
Para plegar la llave, pulse
en el botón, y abátala en el
cajetín del telemando.
Para desplegar la llave, pulse
en el botón.
Para localizar su vehículo,
habiendo sido bloqueado
previamente, en un parking.
Pulse en el candado
cerrado, las luces de techo
se encienden y los indicadores de
dirección (intermitentes) parpadean
durante algunos segundos.
Una presión de más de
2 segundos
en el candado
cerrado permite, además
del bloqueo simple o del
superbloqueo, el cierre
automático
de las lunas y entreabrir
los techos deslizantes, si éstos ya
estaban abiertos. Para cerrarlos
completamente, debe pulsar su mando
antes de salir del vehículo.
Page 22 of 234

Aperturas
20
Cambio de la pila del telemando
Pila ref.: CR1620/3 voltios.
La información "pila gastada"
viene dada por una señal sonora,
acompañada de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Para sustituir la pila, suelte el cajetín
con la ayuda de una moneda a nivel
del anillo.
Si después de haber cambiado la
pila, el telemando no está operativo,
efectúe un procedimiento de
reiniciación.
Reiniciación del telemando
Después de cambiar la pila
o de haber desconectado
la batería, debe reiniciar el
telemando.
No tire las pilas del telemando,
contienen metales nocivos para el
medio ambiente.
Llévelas a la red PEUGEOT, o a
cualquier otro punto de recogida
especializado. Espere al menos un minuto
antes de utilizar el telemando.
Inserte la llave en el contactor
con los botones (candado)
del telemando en frente de
usted.
Ponga el contacto.
En los diez segundos que siguen,
pulse en el candado de bloqueo
durante cinco minutos.
Quite el contacto.
Espere al menos un minuto antes de
utilizar el telemando.
El telemando está nuevamente
operativo.
Page 23 of 234

Aperturas
LISTOS
para SALIR
2
21
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
Bloquea el sistema de control del
motor en cuanto se quita el contacto
e impide la puesta en marcha del
vehículo en caso de robo.
La llave contiene un chip electrónico
que posee un código particular. Al
poner el contacto, el código debe ser
reconocido para que sea posible el
arranque.
En caso de disfuncionamiento
del sistema, el testigo del botón
de bloqueo centralizado, situado
en la consola de techo, parpadea
rápidamente al poner el contacto
(2ª muesca de la llave).
En ese caso, su vehículo no arranca.
Consulte rápidamente en la red
PEUGEOT.
Uso correcto
En caso de perder las llaves
Lleve la documentación del vehículo
y su carnet de identidad, la red
PEUGEOT podrá recuperar el código
llave y el código transpondedor para
solicitar un nuevo juego de la llave.
Llave, telemando
Procure no poner la llave en contacto
con grasa, polvo, lluvia o en un
entorno húmedo.
Un objeto pesado enganchado en la
llave (llavero, ...) que pese en el eje de
la llave en el contactor puede conllevar
un disfuncionamiento.
El telemando alta frecuencia es un
sistema sensible; no lo manipule
cuando lo lleve en el bolsillo, corre el
riesgo de desbloquear el vehículo aún
sin pretenderlo.
Evite manipular los botones de su
telemando cuando esté fuera del
alcance de su vehículo. Corre el riesgo
de dejarlo inoperativo. En este caso
sería necesario proceder a una nueva
reiniciación.
El telemando no puede funcionar en
tanto que la llave está en el antirrobo,
aún estando el contacto quitado,
excepto para la reiniciación.
No realice ninguna modifi cación en el
sistema de antiarranque electrónico.
Seguridad
En caso de choque violento,
las aperturas se desbloquean
automáticamente a fi n de permitir el
acceso en caso de emergencia.
Retire la llave del antirrobo cuando
salga del vehículo, incluso por un
periodo corto de tiempo cuando los
niños están a bordo.
Al comprar un vehículo de ocasión
Compruebe que tiene la llave especial
tornillo antirrobo para llantas de
aluminio (piense en anotar el código
grabado en la cabeza de la llave
especial).
Haga efectuar una memorización de
las llaves en la red PEUGEOT, a fi n de
estar seguro que las llaves que usted
posee son las únicas que permiten la
puesta en marcha del vehículo.
Page 24 of 234

Aperturas
22
ALARMA
Si su vehículo está equipado con
esta alarma, ésta realiza dos tipos de
protección:
- perimétrica, suena en caso de
apertura de una puerta, del portón
trasero o del capó.
- volumétrica, suena en caso
de variación del volumen
en el habitáculo (luna rota o
desplazamiento en el interior).
Un testigo rojo, situado en medio del
panel de instrumentos, le indica diferentes
informaciones descritas a continuación.
Para bloquear su vehículo sin activar
la alarma, introduzca la llave en la
cerradura de la puerta y después
bloquéelo. Ej: durante un lavado.
Alarma activada, la sirena suena y
los intermitentes parpadean durante
treinta segundos.
Alerta - alarma activada: el testigo rojo
parpadea rápidamente, introduzca la
llave y ponga el contacto para apagarla.
Después de diez activaciones
consecutivas (a la onceava) la alarma se
desactivará. Volver a empezar con las
normas de activación.
- Cierre los techos deslizantes.
- Quite el contacto.
-
Antes de diez segundos, pulse el
botón A
, situado en el lado izquierdo
del panel de instrumentos, hasta la
iluminación fi ja del testigo rojo.
- Salga del vehículo.
-
Antes de cinco minutos, active la
alarma efectuando un bloqueo o
un superbloqueo, con la ayuda del
telemando (el testigo rojo parpadea
cada segundo).
No realice ninguna modifi cación en
el sistema de alarma, esto podría
provocar disfuncionamientos.
Activación
-
Quite el contacto y salga del
vehículo.
-
Active la alarma en los cinco
minutos que siguen a su salida del
vehículo, efectuando un bloqueo o
un superbloqueo, con la ayuda del
telemando (el testigo rojo parpadea
cada segundo).
Neutralización
Desbloquee el vehículo con el
telemando (el testigo rojo se apaga).
Activación de la alarma de tipo
perimétrica solamente
Durante su ausencia, si desea dejar
una luna entreabierta o un animal en
el interior del vehículo, debe optar
por el tipo de protección perimétrica
solamente.
Disfuncionamiento
Al poner el contacto, si el testigo rojo se queda
encendido, durante diez segundos, esto quiere
decir que la sirena tiene un defecto de conexión.
Consulte en la Red PEUGEOT para que le
revisen el sistema.
Activación automática
Si su vehículo está equipado con esta
función, la alarma se activa automáticamente
2 minutos después del cierre de la última
puerta o del portón trasero.
A fi n de evitar la activación de la alarma
durante la apertura de una puerta o del
portón trasero, es imperativo volver a pulsar
el botón de desbloqueo del telemando.
Cuando la alarma está activada,
pero el telemando no funciona:
-
Desbloquee las puertas con la
llave y abra la puerta. La alarma se
dispara.
-
Ponga el contacto en los diez
segundos que siguen. La alarma se
desactiva.
Page 25 of 234

Aperturas
LISTOS
para SALIR
2
23
PUERTAS
Bloqueo centralizado
automático
Las puertas se pueden bloquear
automáticamente cuando circula
(velocidad superior a 10 km./h).
Puede activar o neutralizar esta
función.
Neutralización
Contacto puesto, efectúe un
impulso largo en el candado.
La neutralización de la
función va acompañada de una señal
sonora.
Apertura de las puertas desde el
exterior
Apertura de las puertas desde el
interior
Si el vehículo está bloqueado o
superbloqueado desde el exterior,
el testigo rojo parpadea y el
candado no está operativo. En este
caso, utilice la llave o el telemando
para desbloquearlo desde el exterior.
Los mandos de apertura de las puertas
no están operativos cuando el vehículo
está superbloqueado.
Bloqueo/Desbloqueo
desde el interior
Pulse en el candado, el
testigo rojo se enciende en el
bloqueo y se apaga en el desbloqueo.
Actúa en las puertas y en el portón
trasero.
Activación
Contacto puesto, efectúe un
impulso largo en el candado.
La activación de la función va
acompañada de una señal sonora y de
un mensaje en la pantalla.
Alerta "puerta abierta"
Cuando una puerta o el portón trasero
está mal cerrado.
- motor en marcha
, Ud. está alertado
por un gráfi co y un mensaje en la
pantalla durante unos segundos,
- vehículo circulando
(velocidad
superior a 10 km/h), el testigo de
servicio se enciende. Va acompañado
de una señal sonora, de un mensaje
y de un gráfi co en la pantalla durante
unos segundos.
Page 26 of 234

Aperturas
24
Apertura/Cierre a partir
del telemando
Un impulso en uno
de los botones abre o
cierra la puerta trasera
correspondiente (derecha o
izquierda).
Apertura/Cierre a partir
de la parte delantera
Pulse el mando
correspondiente.
Una señal sonora acompaña la
apertura y el cierre de la puerta.
PUERTAS LATERALES DESLIZANTES ELÉCTRICAS
Acuérdese de cerrar las puertas
deslizantes de su vehículo
estacionado durante mucho
tiempo, el sistema eléctrico de
vigilancia de las puertas consume
energía.
En situación de fuerte pendiente,
acompañe manualmente la puerta
lateral para ayudar a cerrarla.
Apertura/Cierre a partir
de la fila 2
Pulse el mando
correspondiente.
Recomendaciones generales
Toda maniobra de las puertas debe
hacerse imperativamente vehículo
parado.
Compruebe siempre que la puerta
está accionada con total seguridad.
Asegúrese de que no haya nadie,
animal u objeto que impida la maniobra
deseada, tanto desde el interior como
desde el exterior del vehículo.
No se asome con la luna bajada,
no deje ningún objeto a través de la
puerta antes de la apertura o cierre.
No deje niños o animales sin vigilancia
cerca de los mandos de apertura o
cierre.
Detección de obstáculos
El sistema de detección se activa
cuando un obstáculo con una
cierta resistencia física se opone al
movimiento de la puerta.
Si se detecta un obstáculo durante:
- el cierre de la puerta, ésta se abre
completamente,
- la apertura de la puerta, ésta se
detiene.
Después de quitar el obstáculo,
termine o inicie la acción con el
telemando o con los interruptores
interiores.
En caso de no respetar estas
recomendaciones, podrían
ocasionarse heridas o daños si una
parte del cuerpo o un objeto está
pillado o pellizcado.
Page 27 of 234

Aperturas
LISTOS
para SALIR
2
25
SEGURO PARA NIÑOS
ELÉCTRICO
Bloqueo o desbloqueo
simultáneo del portón trasero y
de las puertas
El bloqueo o el desbloqueo del portón
trasero se efectúa con el telemando o
por la cerradura de la puerta conductor
o pasajero.
Para abrirlo, accione la empuñadura C
y levante el portón del portón trasero.
Mando de socorro
El portón trasero se bloquea
automáticamente al circular, a
partir de 10 km./h y se desbloquea
a la apertura de una de las puertas
delanteras.
PORTÓN TRASERO
Alerta "portón trasero abierto"
Motor en marcha o vehículo
circulando, cuando el portón trasero
está mal cerrado, Ud. está alertado por
un dibujo en la pantalla, acompañado
de una señal sonora. Permite, en caso de incidente de
funcionamiento del cierre centralizado
el desbloqueo del portón trasero.
-
Abata un asiento trasero en la fi la 2,
-
Abata un asiento o la banqueta
trasera en la fi la 3 con el fi n de
poder acceder a la cerradura desde
el interior,
- Introduzca un destornillador
pequeño en el orifi cio D
de la
cerradura y empújelo hacia la
izquierda para desbloquear el
portón trasero.
B - Eléctrico
Neutraliza el conjunto de los mandos
eléctricos en las plazas traseras:
- elevalunas,
- puertas laterales deslizantes,
- techos deslizantes en las fi las 2 y 3.
Con el contacto puesto, pulse el botón B
.
Un mensaje aparece en la pantalla,
acompañado de una señal sonora,
indicando el estado de la función:
activada o no activada.
Verifíquelo antes de cada arranque.
Este seguro es independiente al
bloqueo centralizado.
En caso de choque violento,
las aperturas se desbloquean
automáticamente a fi n de permitir el
acceso en caso de emergencia.
Retire siempre la llave del contacto
cuando salga del vehículo, incluso
para un corto periodo de tiempo.
Page 28 of 234

Aperturas
26
TECHOS DESLIZANTES
Dispone de tres techos deslizantes
teniendo cada uno de ellos un mando
independiente.
No obstante, el mando de los
pasajeros delanteros también puede
accionar simultáneamente los dos
techos deslizantes traseros.
Para entreabrirlo:
mantenga pulsado
la parte A
del mando.
Para abrirlo:
pulse brevemente en la
parte A
del mando.
Para cerrarlo:
pulse brevemente en
la parte B
del mando para deslizarlo
y después manténgalo pulsado para
cerrarlo completamente.
Disfuncionamiento
En caso de disfuncionamiento, de
apertura inoportuna del techo durante
el cierre (por ejemplo, en caso de
hielo), después de volver a conectar la
batería o si el techo deslizante no se
cierra:
- pulse en A
hasta la apertura
completa,
- en menos de un segundo, pulse
en B
para cerrar el techo,
- si el techo no se cierra, pulse
varias veces en B
hasta el cierre
completo,
- suelte y después mantenga
pulsado el mando B
durante cinco
segundos después del cierre del
techo.
La función antipinzamiento no está
operativa cuando se realizan estas
operaciones.
Neutralización de los mandos
de las filas 2 y 3
Pulse el mando de neutralización de
las funciones eléctricas traseras.
La persiana de ocultación es
manual.
Para abrirla, levante la empuñadura y
deslícela hacia atrás.
Para cerrarla, deslícela hacia delante
hasta el bloqueo de la empuñadura.
Uso correcto
No abra los techos deslizantes
inmediatamente después de haber
caído un chaparrón o haber lavado el
vehículo.
Antes de salir del vehículo, compruebe
siempre que los techos deslizantes
están correctamente cerrados.
En caso de pinzamiento durante la
manipulación del techo, debe invertir el
movimiento del techo. Para ello, pulse
el mando correspondiente.
Cuando el conductor acciona el mando
del techo, éste debe asegurarse que
ninguna persona impide el cierre
correcto. Tenga cuidado con los niños
cuando maniobre el techo.
Además debe asegurarse que los
pasajeros utilizan correctamente el
techo deslizante.
Antipinzamiento
Cuando el techo encuentra un
obstáculo durante su cierre, se para y
se abre de nuevo parcialmente.
Page 29 of 234

Puesto de conducción
LISTOS
para SALIR
2
27
PUESTO DE CONDUCCIÓN
BLOQUE DE CONTROL
Pantalla
Page 30 of 234

Puesto de conducción
28
COMBINADOS
Con pantalla monocromo
Con pantalla color
1.
Cuentarrevoluciones.
2.
Indicador de velocidad.
3.
Nivel de carburante y de
temperatura del líquido de
refrigeración.
4.
Pantalla.