Peugeot Bipper 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2014Pages: 192, PDF Size: 11.12 MB
Page 131 of 192

HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò
potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer
å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w
stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻ
ENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia
poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže to
spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti
SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på
barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR
YARALANMASINA sebep olabilir.
129
5
SIGURANŢĂ
Copii la bord
Page 132 of 192

130
Copii la bord
SCAUNE PENTRU COPII RECOMANDATE DE PEUGEOT
PEUGEOT vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă în trei puncte
.
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
Grupele 1, 2 si 3: de la 9 la 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele la direcţia de mers.
L2
"KIDDY Comfort Pro"
Utilizarea scutului de protectie este obligatorie
pentru transportul copiilor mici
(de la 9 la 18 kg).
Grupele 2 si 3: de la 15 la 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Începând de la 6 ani (aproximativ 22 kg) este folosit numai înălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat pe elementele de ancorare ISOFIX de pe vehicul.
Copilul este reţinut de centura de siguranţă.
Page 133 of 192

131
5
SIGURANŢĂ
Copii la bord
INSTALAREA SCAUNELOR PENTRU COPII FIXATE CU CENTURA DE SIGURANŢĂ (FURGONETĂ)
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel vă indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de
siguranţă şi omologate ca universale, în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul:
Greutatea copilului si varsta indicativa
Loc
Sub 13 kg
(grupele 0 ( a
) şi 0+)
Până la ≈ 1 an
De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani
De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani
De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Scaun pasager faţă (b)
U
U
U
U
a:
Grupa 0: de la naştere la 10 kg. Nacelele si paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din fata.
b:
consultaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră, înaintea aşezării copilului pe acel loc.
U:
loc in vehicul, adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii, ce se fixează cu centura de siguranţă şi omologat ca universal,
amplasat "cu spatele in directia de mers" şi/sau "cu fata in directia de mers".
Page 134 of 192

132
Copii la bord
INSTALAREA SCAUNELOR PENTRU COPII FIXATE CU CENTURA DE SIGURANŢĂ (COMBI)
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel vă indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de
siguranţă şi omologate ca universale, în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul:
Greutatea copilului şi vârsta indicata
LocSub 13 kg
(grupele 0 (a) şi 0+)
Până la ≈ 1 anDe la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 aniDe la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 aniDe la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Scaun pasager faţă (b) U U U U
Scaune laterale spateUUUU
Scaun central spateUUUU
a:
Grupa 0: de la naştere la 10 kg. Nacelele si paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din fata .
b:
consultaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră, înaintea aşezării copilului pe acel loc.
U:
loc in vehicul, adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii, ce se fixează cu centura de siguranţă şi omologat ca universal,
amplasat "cu spatele in directia de mers" şi/sau "cu fata in directia de mers".
Page 135 of 192

133
5
SIGURANŢĂ
Copii la bord
RECOMANDARI PRIVIND SCAUNELE
PENTRU COPII
Instalarea unui inaltator
Copii in fata
Instalarea incorectă a unui scaun pentru
copii într-un vehicul compromite protecţia
copilului în caz de coliziune.
Verificaţi ca centurile de siguranţă, sau
cataramele de fixare a acestora să nu fie
sub scaunul pentru copii, există riscul de
destabilizare a acestuia.
Fixaţi centurile de siguranţă sau centurile
scaunului copilului limitând la maxim jocul
în funcţie de corpul copilului, chiar pe trasee
scurte.
Pentru instalare scaunului pentru copii cu
centura de siguranţă, verificaţi dacă aceasta
este bine întinsă pe scaunul copilului şi că
îl apasă ferm pe scaunul vehiculului. Dacă
scaunul pasagerului este reglabil, deplasaţi
scaunul către înainte, daca este necesar.
Pentru locurile din spate, păstraţi o distanţă
suficientă între scaunul faţă şi:
- scaunul pentru copii "cu spatele in
direcţia de mers",
- picioarele copiilor asezaţi într-un scaun
pentru copii "cu faţa in direcţia de mers".
Reglementarile privind transportul copiilor
pe locul pasagerului din fata sunt diferite de
la tara la tara. Consultati legislatia in vigoare
in Romania.
Neutralizati airbagul pasagerului imediat ce
un scaun pentru copii este instalat pe locul
din faţă, "cu spatele in direcţia de mers".
În caz contrar, copilul riscă să fie grav r
ănit,
sau chiar omorât la deplierea airbagului.
Partea toracică a centurii trebuie să fie
poziţionată pe umărul copilului fără să atingă
gâtul copilului.
Verificaţi dacă partea abdominală a centurii
de siguranţă trece peste şoldurile copilului.
PEUGEOT vă recomandă folosirea unui
înălţător cu spătar, echipat cu un ghidaj de
centură la nivelul umărului.
Pentru siguranţă, nu lăsaţi:
- unul sau mai mulţi copii singuri şi
nesupravegheaţi în maşină,
- un copil sau un animal în maşină, la
soare, cu geamurile închise,
- cheile la îndemâna copiilor în interiorul
maşinii.
Pentru a împiedica deschiderea accidentală
a uşilor ş
i geamurilor din spate, folosiţi
dispozitivul "Siguranţă copii".
Nu deschideţi mai mult de 1/3 geamurile din
spate.
Pentru a proteja copiii de razele soarelui,
echipaţi geamurile din spate cu storuri
laterale.
Pentru aceasta, culisaţi scaunul din faţă
vatre inainte şi, dacă este necesar, aduceti
spătarul la verticala.
Pentru instalarea optimă a scaunului pentru
copii "cu faţa in direcţia de mers", verificaţi
ca spătarul scaunului pentru copii sa fie cat
se poate de aproape de spătarul scaunului
vehiculului, chiar lipit daca este posibil.
Va trebui sa demontati tetiera inaintea
instalarii unui scaun pentru copii cu spatar
pe locul unui pasager.
Asiguraţi-vă că tetiera este bine depozitată
si fixată, pentru a evita transformarea ei
într-un proiectil în caz de frânare puternica.
Remontaţi tetiera în momentul în care
scaunul pentru copii a fost inlaturat.
Page 136 of 192

134
Copii la bord
FIXARI "ISOFIX"
Pentru ataşarea acestei chingi:
- indepartati si depozitati tetiera inainte
de a instala un scaun pentru copii pe
acest loc (montati-o la loc imediat ce ati
indepartat scaunul pentru copii),
- treceti chinga scaunului pentru copii
in spatele spatarului scaunului de pe
vehicul, centrand-o intre cele doua orificii
ale tijelor de tetiera,
- fixati chinga superioara a ascaunului
pentru copii pe inelul din spate al
scaunului de pe vehicul,
- intindeti chinga superioara. Autoturismul dumneavoastră este omologat
conform ultimei reglementări ISOFIX.
Este vorba de trei inele pentru fiecare scaun
lateral a banchetei din spate:
- două inele în faţă, situate între spătar şi
baza scaunului,
- un inel în spate, pentru fixarea chingii
superioare, denumite TOP TETHER.
Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX pentru copii sunt
prevăzute cu două prinderi care se fixeaza
uşor pe cele două inele din faţă.
Unele dispun şi de o chinga superioară care
se ataşează de inelul din spate.
O instalare incorectă a scaunului
pentru copii în vehicul compromite
protecţia copilului în cazul unei coliziuni.
Respectati cu strictete indicatiile de montare
din instructiunile de utilizare livrate impreuna
cu scaunul pentru copii.
Pentru a cunoaste posibilitatile
de instalare a scaunelor ISOFIX
pentru copii in vehicul, consultati tabelul
recapitulativ.
Page 137 of 192

135
5
SIGURANŢĂ
Copii la bord
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX
(clasă de mărime E
)
Grupa 0+: până la 13 kg
Se instalează cu faţa la direcţia de mers cu ajutorul
unei baze ISOFIX care se fixează cu ajutorul inelelor A
.
Tija bazei ISOFIX, trebuie reglată în înălţime pentru a veni în contact cu podeaua vehiculului.
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(clasă de mărime B1
)
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează cu faţa in direcţia de mers.
Dotat cu chinga superioară ce trebuie legată pe inelul superior ISOFIX,
numit TOP TETHER.
Trei înclinări ale ansamblului scaunului: poziţie aşezată, repaus şi alungit.
Aceste scaune pentru copii pot fi folosite şi în vehicule ce nu sunt dotate cu sisteme de prindere ISOFIX.
În acest caz, trebuie în mod obligatoriu atasate de scaunul vehiculului folosind centura de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instruc
ţiunile pentru instalarea scaunului pentru copii, din notiţa de instalare a producătorului scaunului.
SCAUNE ISOFIX PENTRU COPII RECOMANDATE DE PEUGEOT SI OMOLOGATE
PE VEHICULUL (COMBI)
Page 138 of 192

136
Copii la bord
TABEL RECAPITULATIV PENTRU AMPLASAREA SCAUNELOR ISOFIX PENTRU COPII (COMBI)
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe locurile dotate cu
sisteme de fixare ISOFIX din vehicul.
În cazul scaunelor ISOFIX pentru copii, universale şi semi-universale, categoria de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de
una dintre literele de la A
la G
, este indicată pe scaunul pentru copii, lângă logoul ISOFIX.
IUF:
loc adecvat pentru instalarea unui scaun I
sofi x U
niversal, "cu faţa in directia de mers", care se fi xează cu centură superioara "Top Tether".
IL-SU:
loc adecvat pentru instalarea unui scaun I
sofix S
emi- U
niversal, fie:
- "cu spatele in directia de mers", echipat cu o centură superioara "Top Tether" sau cu un suport,
- "cu faţa in directia de mers", echipat cu un suport.
Pentru a ataşa centura înaltă "Top Tether", consultaţi capitolul "Fixări ISOFIX".
X
: loc neadecvat pentru instalarea unui scaun ISOFIX din categoria de mărime indicată.
Greutatea copilului
/vârsta orientativă
Sub
10 kg
(grupa 0)
Până la
aproximativ
6 luni
Sub 10 kg
(grupa 0)
Sub
13 kg
(grupa 0+)
Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg (grupa 1)
De la 1 an până la 3 ani aproximativ
Tip de scaun ISOFIX pentru copii
Nacela
*
"cu spatele in directia
de mers"
"cu spatele in
directia de mers"
"cu fata in directia
de mers"
Categoria de mărime ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Scaune ISOFIX pentru copii universale şi
semi-universale care pot fi instalate pe
locurile laterale spate
X
IL-SU
IL-SU
IUF
*
Nacelele si paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din fata.
Page 139 of 192

137
6
ACCESORII
Tractarea unei remorci
TRACTAREA UNEI REMORCI, RULOTE...
Sfaturi pentru condus
Ventilatorul fiind acţionat electric,
capacitatea sa de răcire nu depinde de
regimul motorului.
Folosiţi o treaptă cât mai mare a cutiei de
viteze pentru scăderea regimului de turaţie
al motorului şi reduceţi viteza. În orice caz, fiţi atenţi la temperatura
lichidului de răcire. Vehiculul remorcat trebuie să fie scos din
viteză; cutia de viteze la punctul mort.
Răcirea:
tractarea unei remorci în pantă
creşte temperatura lichidului de răcire.
Page 140 of 192

138
Tractarea unei remorci
În cazul unor porţiuni de drum dificile
(tractarea sarcinii maximale pe o pantă cu
înclinaţie mare şi temperatură exterioară
ridicată), motorul îşi limitează automat
puterea. În acest caz oprirea automată a
aerului conditionat permite o creştere a
puterii motorului.
În caz de aprindere a martorului
de alertă, opriţi vehiculul şi
motorul cât mai curând posibil.
Rubrica 7, capitolul "Niveluri".
Anvelope:
verificaţi presiunea în pneuri,
atât pentru vehiculul tractor (vezi rubrica 7,
capitolul "Elemente de identificare") cât şi
pentru remorcă, astfel încât să fie respectate
recomandările fabricantului.
Frâne:
tractarea creşte distanţa de frânare.
Conduceţi cu o viteză moderată, reduceţi
viteza din timp şi frânaţi progresiv.
Vânt lateral:
ţineţi cont de creşterea infl uenţei
vântului asupra ţinutei de mers. Conduceţi fără
a brusca comenzile
şi cu o viteză moderată.
ABS:
sistemul acţionează numai la sistemul
de frânare a vehiculului, nu şi a remorcii.
Asistenţa la parcarea cu spatele;
asistenţa va fi neutralizată automat
dacă utilizaţi un sistem de tractare de
origine PEUGEOT (vedeţi capitolul 3, partea
"Asistenţă la parcarea cu spatele").
Remorcare
Noi vă recomandăm să utilizaţi dispozitivele
de remorcare originale PEUGEOT care
au fost testate şi omologate din faza de
proiectare a vehiculului şi să încredinţaţi
montarea acestui dispozitiv reţelei
PEUGEOT sau unui service autorizat.
În caz de motare în afara retelei PEUGEOT,
acesta montare trebuie făcută imperativ
utilizând pre-echiparea electrică prevăzută
în partea din spate a vehiculului şi conform
indicaţiilor constructorului.
Funcţionarea senzorilor de asistare la
parcare cu spatele este automat dezactivată
la conectarea cablului remorcii în priza
dispozitivului de tractare.
La deconectarea cablului remorcii senzorii
de asistare la parcare cu spatele sunt din
nou activati.
Repartizarea sarcinilor
Repartizaţi sarcinile în remorcă astfel
încât obiectele cele mai grele să fie cât
mai aproape de osie, iar greutatea pe
dispozitivul de remorcare să se apropie de
valoarea maximă autorizată, dar să nu o
depăşească. Densitatea aerului scade odată
cu altitudinea, reducând astfel performanţele
motorului. Sarcina maxima remorcabilă
trebuie redusă cu 10 % pentru fiecare
1 000 metri de altitudine suplimentari.
Consultaţi capitolul "Caracteristici tehnice"
pentru a cunoaşte masele ş
i sarcinile
remorcabile consemnate pentru vehiculul
dumneavoastră, de asemenea puteţi să
consultaţi documentele administrative
(cartea gri, ...).