Peugeot Boxer 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2012Pages: 164, tamaño PDF: 4.44 MB
Page 21 of 164
19
Limite las causas desobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque
las maletas más pesadas en el fondo del
maletero, lo más cerca posible de los
asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
portacargas, portabicicletas, remolque...).
Utilice preferentemente un cofre de techo.
Retire las barras de techo o portacargas
después de su uso.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Respete las indicaciones de mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión
de inflado de los neumáticos, consultando
la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
- antes de un desplazamiento de larga
distancia;
- en cada cambio de estación;
- después de un estacionamiento
prolongado.
No olvide revisar también la rueda de
repuesto y los neumáticos del remolque o
caravana.
Realice un mantenimiento regular del
vehículo (aceite, filtro de aceite, filtro
de aire...) y siga el calendario de las
operaciones recomendadas por el
fabricante.
Al llenar el depósito, no insista después
del tercer corte de la pistola para evitar
derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que
el consumo medio de carburante se
regulariza después de los 3.000 primeros
kilómetros.
Page 22 of 164
20
Aperturas
TELEMANDO
APERTURA
S
Desblo
queo de la cabina
Una pulsación en este mando
permite desbloquear la cabina
de su vehículo. La luz de techo
interior se enciende un momento
y los indicadores de dirección parpadean
dos veces.
Desbloqueo de las puertas traseras
Una pulsación en este mando
permite desbloquear la puerta
lateral y las puertas traseras del
espacio de carga.
Bloqueo centralizado
Una pulsación corta en este
mando permite bloquear todas
las puertas de su vehículo,
cabina y espacio de carga. Si una
de las puertas está abierta o mal cerrada, el
bloqueo centralizado no se efectuará.
Los indicadores de dirección parpadean
una vez.
El testigo luminoso del mando en
la consola central se enciende y
después parpadea.
Page 23 of 164
21
2
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
Superbloqueo
Dos pulsaciones sucesivas
en este mando permiten un
superbloqueo. Ahora es imposible
abrir las puertas tanto desde el
interior como desde el exterior.
Los indicadores de dirección parpadean tres
veces.
Nunca deje a nadie en el interior del
vehículo, cuando éste está superbloqueado.
Pliegue/despliegue de la parte de la llave
Pulse este botón para sacar la
llave de su alojamiento.
Para plegar la llave, pulse el
botón y después abata la llave en
el cajetín.
Si no pulsa este botón, podría deteriorar el
mecanismo.
Page 24 of 164
22
Aperturas
LLAVE
Permite bloquear y desbloquear las
cerraduras del vehículo, abrir y cerrar el
tapón del depósito de carburante y arrancar
y apagar el motor.
PILA DEL MANDO A DISTANCIA
Referencia: CR 2032/3 voltios.
Cambio de la pila del mando adistancia
- Pulse el botón para desplegar la llave.
- Gire el tornillo 1
desde el candado
cerrado hasta el candado abierto,
utilizando un destornillador de punta
fina.
- Haga palanca con el destornillador para
extraer el cajetín que contiene la pila 2
.
- Extraiga el cajetín y sustituya la pila
3
respetando las polaridades.
- Cierre el cajetín que contiene la pila
2
dentro de la llave y bloquéelo girando
el tornillo 1
.
Si la pila se sustituye por una no
conforme, existe riesgo de deterioro.
Utilice únicamente pilas idénticas o del
mismo tipo que las recomendadas por la red
PEUGEOT. Lleve las pilas gastadas a un
punto de recogida autorizado.
Page 25 of 164
23
2
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
Todas las llaves contienen un dispositivo de
antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la llave
del contacto. Una manipulación del telemando incluso en
su bolsillo puede provocar el desbloqueo
involuntario de las puertas.
No obstante, si no se abre ninguna puerta
aproximadamente en los treinta segundos
que siguen a un desbloqueo, las puertas se
bloquean automáticamente.
La utilización simultánea de otros aparatos
de alta frecuencia (teléfonos móviles,
alarmas domésticas…), puede perturbar
momentáneamente el funcionamiento del
telemando.
Excepto para la reiniciación, el telemando
no puede funcionar si la llave está en el
antirrobo, incluso contacto quitado.
Uso correcto
Anote cuidadosamente el número de las
llaves, en caso de pérdida, la intervención
de la Red PEUGEOT será más eficaz y
rápida si usted le facilita este número y la
tarjeta confidencial.
No realice ninguna modificación en el
sistema de antiarranque electrónico. Este testigo se apaga después
de poner el contacto, la llave ha
sido reconocida, ahora es posible
poner en marcha el motor.
Si la llave no es reconocida, es imposible
poner en marcha el motor. Cambie la llave
y haga que le revisen la llave que falla en la
Red PEUGEOT .
Circular con las puertas bloqueadas
puede hacer que el acceso al habitáculo
sea más difícil en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo),
retire la llave del antirrobo cuando salga del
vehículo, inclusive por un periodo de corta
duración. Después de haber puesto el contacto, se
establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.
Al comprar un vehículo de ocasión:
- verifique que le han entregado la tarjeta
confidencial,
- realice una memorización de las llaves
en la Red PEUGEOT, con el fin de
asegurarse que las llaves que usted
posee son las únicas que permiten
poner en marcha su vehículo.
TARJETA CONFIDENCIAL
Se la dan cuando le entregan el vehículo
con el doble de las llaves.
Tiene el código de identificación necesario
para realizar cualquier intervención en el
sistema de antiarranque electrónico en la
Red PEUGEOT. Este código está oculto por
una película que no se debe quitar más que
en caso necesario.
Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca
en el interior del vehículo.
A la hora de realizar un viaje lejos de su
domicilio, lleve esta llave al igual que sus
papeles personales.
Page 26 of 164
24
Aperturas
Cuando la alarma está en vigilancia, cualquier
intento de robo dispara la sirena durante
aproximadamente 30 segundos, acompañada
del encendido de los indicadores de dirección.
A continuación, la alarma vuelve a ponerse en
vigilancia, pero su disparo queda memorizado
y se indica mediante el parpadeo rápido del
diodo, si la alarma está desactivada.
La alarma también se dispara después de
un corte de la alimentación eléctrica, al
volver a restablecerla.
Activación automática
Según el país de comercialización, esta
función activa la vigilancia automáticamente
unos 2 minutos después de cerrar la última
puerta. Para evitar que la alarma se dispare
al abrir una puerta, es necesario volver a
pulsar el botón de desbloqueo del mando a
distancia.
Desactivación con la llave
Desbloquee las puertas con la llave, entre
en el vehículo y ponga el contacto. La
identificación del código de la llave cortará
la alarma.
Desactivación con el mando a distancia
Pulse este botón (cabina y llave).
Al desbloquear el vehículo, se
desactivará la vigilancia.
Uso adecuado
Para neutralizar rápidamente la sirena
disparada sin motivo:
- Ponga el contacto. La identificación del
código de la llave cortará la alarma.
- Pulse el botón de desbloqueo (cabina y
llave) del mando a distancia.
Para evitar poner la alarma en vigilancia,
por ejemplo al lavar el vehículo, bloquee el
vehículo con la llave.
El desbloqueo del vehículo con el
mando a distancia neutraliza la sirena
automáticamente.
ALARMA
Si el vehículo está equipado con ALARMA
ANTIRROBO.
La alarma lleva a cabo una protección
perimétrica exterior mediante detectores
en los accesos (puertas, capó) y en la
alimentación eléctrica.
El sistema cuenta con una sirena y un
diodo visible desde el exterior, que indica
los tres estados posibles de la alarma:
- alarma activada (en vigilancia):
parpadeo lento del diodo rojo;
- alarma no activada (vigilancia
desactivada): diodo apagado;
- alarma disparada (señal de intento de
robo): parpadeo rápido del diodo rojo al
desbloquear el vehículo.
Asegúrese previamente de que todos los
accesos estén bien cerrados.
La alarma se activa pulsando
el candado; las protecciones
estarán activas al cabo de
unos segundos.
Page 27 of 164
25
2
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
PUERTAS DELANTERAS
Seguro para niños
Prohíbe la apertura, desde el interior, de la
puerta lateral deslizante.
Pulse el mando situado en el canto de la
puerta lateral. Puerta conductor
Utilice el telemando para desbloquear/
bloquear las puertas.
PUERTA LATERAL DESLIZANTE
Preste atención en no entorpecer el espacio
de la guía en el piso, para el correcto
deslizamiento de la puerta.
Desde el exterior
Tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia la parte trasera.
Desde el interior
Para desbloquear y abrir, empuje la
empuñadura hacia la parte trasera.
Vigile la apertura completa para conseguir el
bloqueo del dispositivo en la base de la puerta.
Para desbloquear y cerrar, tire de la
empuñadura haciendo deslizar la puerta.
No circule con la puerta lateral
deslizante abierta.
Page 28 of 164
26
Aperturas
PUERTAS TRASERAS
Desde el exterio
r
Tire de la empuñadura hacia usted. Las dos
puertas batientes se abren a 96°.
Apertura/Cierre de las puertas
Para abrir, tire de la empuñadura hacia usted y
después tire de la palanca para abrir la puerta
izquierda.
Para cerrar, empiece por la puerta izquierda
y después cierre la puerta derecha.
Apertura a 180°
Si su vehículo lo tiene, es un sistema
de tirante plegable que permite llevar la
apertura de 96° a 180°.
Pulse el botón situado en el panel de puerta
para ensanchar el ángulo de la puerta.
El tirante se volverá a enganchar
automáticamente al cerrar.
Page 29 of 164
27
2
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
BLOQUEO/DESBLOQUEO DESDE EL INTERIOR
Testi
go apertura
Si este testigo se enciende,
compruebe el cierre correcto de las
puertas de la cabina, de las puertas
traseras o lateral y del capó motor.
Uso correcto
Si decide circular con las puertas
bloqueadas, sepa que esto dificulta el
acceso de emergencia en el vehículo en
caso de urgencia.
Cabina y espacio de carga
Una pulsación permite el bloqueo
centralizado eléctrico, cuando las
puertas están cerradas.
Una pulsación permite el
desbloqueo centralizado eléctrico.
La apertura de las puertas siempre es
posible desde el interior.
Si una de las puertas está abierta o
mal cerrada, el bloqueo centralizado
no se efectúa. El testigo luminoso del mando:
- se enciende cuando las
aperturas están bloqueadas y
al poner el contacto,
- después parpadea cuando las
aperturas están bloqueadas
parado y con el motor parado.
El mando está inactivo cuando el vehículo
ha sido bloqueado con el telemando o con la
llave desde el exterior.
Espacio de carga
Una pulsación permite el bloqueo
o el desbloqueo de la puerta
lateral y de las puertas traseras
desde la cabina. El testigo
luminoso se queda encendido al bloqueo.
Seguridad anti-agresión
A la puesta en marcha del vehículo, el sistema
bloquea automáticamente las puertas de la
cabina y del espacio de carga en cuanto alcanza
aproximadamente los 20 km/h.
Si no se ha realizado ninguna apertura durante el
recorrido, el bloqueo queda activo.
Activación/desactivación de la función
La función se activa/desactiva con la tecla
Mode y seleccionando "Autoclose".
Remítase al capítulo 4 en la parte
"Mode".
Page 30 of 164
Puesto de conducción
28
COMBINADO
1.
Cuentakilómetros/millas.
2.
Pantalla.
3.
Señalizadores de a bordo.
4.
Cuentarrevoluciones.
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Pantalla 1 del combinado
- Hora,
- Kilómetros/Millas recorridos,
- Autonomía,
- Consumo,
- Velocidad media,
- Altura de los faros,
- Alerta de vigilancia programable con la
tecla MODE,
- Indicador de mantenimiento.
Pantalla 2 del combinado
- Hora,
- Fecha,
- Temperatura exterior,
- Kilómetros/Millas recorridos,
- Autonomía,
- Consumo,
- Velocidad media,
- Altura de los faros,
- Alerta de vigilancia programable con la
tecla MODE,
- Indicador de mantenimiento,
- Mensajes de alerta señalados en la
parte superior,
- Radio (frecuencia en curso de escucha).