PEUGEOT BOXER 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: BOXER, Model: PEUGEOT BOXER 2021Pages: 212, tamaño PDF: 6.44 MB
Page 31 of 212

29
Acceso
2Desde el interior
► Tire hacia usted del tirador situado en el
panel de la puerta y, a continuación, empuje
para abrir la puerta derecha.
►
Empuje la palanca para abrir la puerta
izquierda.
No circule con las puertas traseras
abiertas.
Apertura de 180°
Si el vehículo está equipado con ello, un sistema
de tirante retráctil permite incrementar la
apertura de 96 a 180°.
► Pulse el botón situado en el panel de la
puerta para incrementar el ángulo de la puerta.
El tirante volverá a engancharse
automáticamente al cerrar la puerta.
Cierre
► Para cerrar , empiece por la puerta izquierda
y después cierre la puerta derecha.
Alarma
Este sistema protege y disuade contra el robo
del vehículo. Si su vehículo va equipado con él,
lleva a cabo el siguiente tipo de vigilancia:
- Vigilancia perimétrica
una protección perimétrica exterior mediante
detectores en los accesos (puertas, maletero,
capó) y en la alimentación eléctrica,
- Vigilancia antilevantamiento
El sistema controla los movimientos de la
carrocería del vehículo.
Activación
► Quite el contacto y salga del vehículo.► Pulse este botón del mando a
distancia.
Las protecciones se activan tras unos segundos.
Disparo de la alarma
Se indica mediante el sonido de la sirena y el
parpadeo de los intermitentes durante treinta
segundos.
A continuación, la alarma vuelve a ponerse en vigilancia, pero su disparo
queda memorizado y se indica mediante el
encendido del testigo de antiarranque
electrónico, durante aproximadamente 10
segundos, al dar el contacto.
La alarma también se dispara después de un
corte de la alimentación eléctrica, al volver a
restablecerla.
Desactivación mediante el
mando a distancia
► Pulse este botón.
El modo en espera se desactiva cuando el
vehículo se desbloquea.
Page 32 of 212

30
Acceso
Desactivación de la
vigilancia antilevantamiento
(Según motorización)► Pulse este botón para desactivar la
protección (por ejemplo, al remolcar el
vehículo con la alarma activada).
La protección permanece activa hasta la
apertura centralizada de las puertas.
Avería del mando a distancia
► Desbloquee las puertas usando la llave en la
cerradura y se apagará la alarma.
►
Dé el contacto y la identificación del código
de la llave apagará la alarma.
El bloqueo de las puertas usando la llave
en la cerradura no activa la alarma.
Para desactivar rápidamente la sirena
disparada sin motivo:
►
Dé el contacto; la identificación del código
de la llave detendrá la alarma.
►
Pulse el botón de desbloqueo (cabina y
llave) del mando a distancia.
Para evitar poner la alarma en vigilancia,
por ejemplo al lavar el vehículo, bloquee el
vehículo con la llave.
El desbloqueo del vehículo con el mando a
distancia desbloquea automáticamente la
sirena.
Elevalunas eléctricos
A. Elevalunas eléctrico del conductor
B. Elevalunas eléctrico del acompañante
Funcionamiento manual
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse o
tire del interruptor A/B
sin rebasar el punto de
resistencia. La ventanilla se detiene al soltar el
interruptor.
Funcionamiento automático
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse
o tire del interruptor A
venciendo su punto
de resistencia: la ventanilla se abre o cierra
totalmente al soltar el interruptor. Si se vuelve
a accionar el interruptor, se interrumpe el
movimiento de la ventanilla.
Retire siempre la llave del contacto
cuando salga del vehículo, aunque sea
por un breve espacio de tiempo.
En caso de que la ventanilla encuentre un
obstáculo durante el accionamiento de los
elevalunas, debe invertirse su movimiento.
Para ello, accione el mando de elevalunas
correspondiente.
Cuando el conductor acciona los elevalunas
eléctricos de los pasajeros, deben asegurarse
de que nadie impida el cierre correcto de las
lunas.
El conductor debe asegurarse de que todos
los ocupantes usan correctamente los
elevalunas eléctricos.
Supervise especialmente a los niños durante
la manipulación de las ventanillas.
Page 33 of 212

31
Ergonomía y Confort
3Asiento del conductor
Por razones de seguridad, el ajuste de
los asientos sólo debe realizarse con el
vehículo parado.
Ajuste longitudinal
► Levante el mando y deslice el asiento hacia
adelante o hacia atrás.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie
impida el movimiento del asiento hasta el
tope.
Existe riesgo de pinzamiento si hay pasajeros
sentados en las plazas traseras, o de
atascamiento del asiento si hay objetos
voluminosos en el suelo detrás del asiento.
Altura del asiento
► Tire del tirador 1 para subir o bajar la parte
delantera del asiento.
►
T
ire del tirador 2 para subir o bajar la parte
trasera del asiento.
Inclinación del respaldo
► Gire la ruedecilla para regular el respaldo.
Apoyo lumbar
► Gire la ruedecilla hasta obtener el nivel de
apoyo lumbar deseado.
Reposacabezas
► Pulse la lengüeta para ajustar la altura del
reposacabezas.
►
Para retirarlo, pulse las lengüetas y levante el
reposacabezas.
Page 34 of 212

32
Ergonomía y Confort
Reposabrazos ajustable
► Levante o baje el reposabrazos.
► Gire la ruedecilla, emplazada en el extremo
del reposabrazos, para bloquearlo en la posición
deseada.
Asiento térmico
Este mando permite encender o apagar la
calefacción del asiento.
No utilice la función cuando el asiento
no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad del
calefactado.
Cuando el asiento y el habitáculo han
alcanzado una temperatura conveniente,
apague esta función: una reducción del
consumo eléctrico también disminuye el
consumo de energía.
Se desaconseja un uso prolongado de
los asientos térmicos para las personas
con piel sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en
el caso de las personas cuya percepción
del calor esté alterada (por enfermedad,
medicación, etc.).
Para mantener la esterilla térmica intacta y
evitar un cortocircuito:
–
No coloque objetos pesados o afilados
sobre el asiento.
–
No se suba de rodillas ni de pie al asiento.
–
No derrame líquidos en el asiento.
–
No utilice nunca la función de calefacción si
el asiento está húmedo.
Asiento con amortiguación ajustable
► Gire la ruedecilla para ajustar la
amortiguación según el peso del conductor.
Asiento pivotante
► Pulse el mando para girar el asiento 180°.
Banqueta delantera
biplaza
Está equipada con 2 reposacabezas y 2
cinturones de seguridad.
Escritorio
El respaldo del asiento central se abate para
formar un escritorio.
Page 35 of 212

33
Ergonomía y Confort
3► Tire de la correa situada en la parte superior
del cojín del respaldo.
Asientos traseros
Inclinación del respaldo
► Gire la ruedecilla para ajustar el ángulo del
respaldo.
Acceso a la tercera fila
► Para acceder a la tercera fila, accione el
mando del asiento lateral de la segunda fila e
incline el respaldo hacia delante.
►
Para volver a colocar el respaldo, póngalo
de nuevo en posición vertical sin accionar el
mando.
Posición abatida del
respaldo del asiento central
(filas 2 y 3)
El respaldo del asiento central puede abatirse
completamente sobre el cojín y utilizarse como
mesa portavasos.
► Baje el reposacabezas, levante el mando y
abata hacia delante el respaldo.
►
Para devolver el respaldo a su posición
original, levante de nuevo el mando.
Para obtener más información sobre las
precauciones mencionadas en las
Etiquetas, consulte el apartado
correspondiente.
Banquetas trasera
Page 36 of 212

34
Ergonomía y Confort
Acceso a las plazas traseras
► Baje los reposacabezas, levante el primer
mando e incline hacia delante el respaldo.
Posición abatida del
respaldo
► Retire el reposacabezas e incline el respaldo
como se describe más arriba.
►
Con la mano derecha, levante el segundo
tirador e incline el respaldo 5° hacia atrás.
►
Con la mano izquierda, incline el respaldo
completamente hacia adelante sobre el asiento.
Desmontaje de la banqueta
Para retirar la banqueta se requiere de al
menos 2 personas.
► Abata el respaldo sobre el cojín según lo
descrito anteriormente.
► Gire ambos tiradores hacia delante para
liberar los anclajes posteriores.
►
Incline la base de la banqueta hacia delante
para colocarla en posición vertical.
► Incline ambos tiradores hacia arriba para
liberar los anclajes delanteros.
►
Levante la banqueta y retírela.
Compruebe que los cinturones de
seguridad sigan estando accesibles y el
pasajero pueda abrocharlos con facilidad.
No debe viajar ningún pasajero sin haber
regulado correctamente el reposacabezas de
su asiento y haberse ajustado y abrochado el
cinturón de seguridad.
No desmonte un reposacabezas sin
guardarlo y fijarlo a un soporte.
No permita que nadie viaje en la 3ª fila con la
banqueta de la 2ª fila en posición vertical.
No coloque ningún tipo de objeto en el
respaldo plegado de la 2ª fila.
Reglaje del volante
► Con el vehículo detenido, ajuste primero el
asiento a la posición idónea.
► Desbloquee el volante tirando del mando
hacia usted.
►
Ajuste la extensión del volante y bloquéelo
bajando el mando completamente.
Page 37 of 212

35
Ergonomía y Confort
3Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben efectuarse única y
exclusivamente con el vehículo parado.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Se dividen en dos zonas:
A - Retrovisor superior
B - Retrovisor inferior
Los retrovisores tienen forma esférica para
ampliar el campo de visión lateral. Los objetos
que se ven en el retrovisor están en realidad
más cerca de lo que parecen. Esto debe tenerse
en cuenta para estimar correctamente las
distancias.
La carcasa incluye el intermitente lateral y las
antenas, según el equipamiento disponible a
bordo (GPS, GSM, radio, etc.).
Ajustes eléctricos
La llave de encendido debe estar en la posición
MAR.
► Gire el mando para seleccionar la zona del
retrovisor .
Retrovisor de la puerta izquierda:
A1 - Retrovisor superior
B1 - Retrovisor inferior
Retrovisor de la puerta derecha:
A2 - Retrovisor superior
B2 - Retrovisor inferior
►
A
continuación mueva el mando en la
dirección deseada del ajuste.
Plegado eléctrico
► Pulse este mando.
Desescarchado de los retrovisores
► Pulse el botón de la luneta trasera.
Retrovisor interior
La palanca situada en el borde inferior, permite
poner el retrovisor en dos posiciones.
Para la posición día, se debe empujar la
palanca.
Para la posición noche para el anti-
deslumbramiento, tire de la palanca hacia usted.
Retrovisor interior
(eléctrico)
El retrovisor interior contiene una pantalla
dedicada en la que se muestra información
Page 38 of 212

36
Ergonomía y Confort
sobre el sistema eléctrico. Se enciende al dar el
contacto y mientras se carga el vehículo.
Pulse este botón para desactivar la
pantalla temporalmente.
La pantalla se reactiva automáticamente cada
vez que se da el contacto.
Para obtener más información sobre la Pantalla
integrada en el retrovisor interior, consulte el
apartado correspondiente.
Calefacción y ventilación
Recomendación
Uso del sistema de ventilación y aire
acondicionado
►
Para asegurarse de que la distribución
del aire sea homogénea, no obstruya las
rejillas de entrada de aire exterior situadas
en la base del parabrisas, los difusores, las
toberas, las salidas de aire ni el extractor de
aire situado en el maletero.
►
No cubra el sensor solar
, situado en el
salpicadero, ya que este sensor interviene
en la regulación del sistema de aire
acondicionado automático.
►
Ponga en funcionamiento el sistema
de aire acondicionado durante un mínimo
de 5 a 10 minutos, una o dos veces al
mes, para mantenerlo en buen estado de
funcionamiento.
► Si el sistema no produce aire frío,
apáguelo y consulte con un concesionario
PEUGEOT
o taller cualificado.
En caso de remolcar una carga pesada
en una pendiente pronunciada y con
temperaturas elevadas, la desconexión del
aire acondicionado aumenta la potencia
disponible del motor y, por tanto, favorece la
capacidad de remolcado.
Evite circular durante mucho tiempo con
la ventilación apagada o con un
funcionamiento prolongado de la recirculación
del aire interior. Existe el riesgo de vaho o de
deteriorar la calidad del aire.
Si la temperatura interior es muy alta
después de que el vehículo haya
permanecido durante mucho tiempo al sol,
airee el habitáculo durante unos instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un
nivel suficiente para garantizar la renovación
del aire del habitáculo.
El agua de la condensación generada
por el aire acondicionado se descarga
por debajo del vehículo. Este hecho es
completamente normal.
Mantenimiento del sistema de
ventilación y aire acondicionado
►
Asegúrese de que el filtro del habitáculo
esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos filtrantes.
Se recomienda el uso de un filtro del
habitáculo compuesto. Su aditivo activo
específico ayuda a proteger frente a gases
contaminantes y malos olores.
►
Para asegurarse el correcto
funcionamiento del sistema de aire
acondicionado, realice las revisiones
según las recomendaciones del plan de
mantenimiento del fabricante.
Contiene gas fluorado de efecto
invernadero R134A
Dependiendo de la versión y del país
de comercialización, el sistema de aire
acondicionado puede contener gases
fluorados de efecto invernadero R134A.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire
acondicionado solo funcionan con el motor
en marcha.
Desactive temporalmente el sistema Stop
& Start para mantener una temperatura
agradable en el habitáculo.
Para más información relativa a Stop & Start,
consulte el apartado correspondiente.
Page 39 of 212

37
Ergonomía y Confort
3Calefacción/aire
acondicionado manual
1.Encendido/apagado del aire acondicionado
(según versión)
2. Regulación de la temperatura
3. Regulación del caudal de aire
4. Regulación de la distribución de aire
5. Entrada de aire/recirculación de aire
Vehículos eléctricos
Para calentar el habitáculo, debe usar el
panel de control situado junto al volante.
Para obtener más información, consulte el
apartado Calefacción (eléctrico).
Aire acondicionado
El modo aire acondicionado sólo funciona con el
motor en marcha.
La posición de los ventiladores debe situarse al
menos en 1.
►
Pulse el botón 1
para activar o desactivar
el sistema del aire acondicionado (lo que se
confirma con el encendido o apagado del LED).
Temperatura
► Gire la ruedecilla 2 para seleccionar una
posición entre el azul (frío) y el rojo (calor).
Caudal de aire
► Sitúe el mando 3 en la posición deseada
para obtener el flujo de aire necesario para su
confort.
Si el mando del caudal de aire se
encuentra en la posición 0 (sistema
desactivado), el confort térmico deja de
gestionarse. Se continuará percibiendo un
ligero caudal de aire debido al
desplazamiento del vehículo.
Distribución del aire
La distribución del aire de entrada se efectúa
girando el mando hacia:
los aireadores laterales y aireadores
centrales,
los aireadores laterales, los aireadores
centrales y los pies,
las zonas de los pies;
el parabrisas, los pies y las lunas
laterales,
el parabrisas y las lunas laterales.
Entrada de aire/
recirculación de aire
La entrada de aire exterior evita la formación de
vaho en el parabrisas y las lunas laterales.
La recirculación del aire interior permite aislar el
habitáculo de los olores y humos del exterior.
Utilizada simultáneamente con el aire
acondicionado funcionando y el ajuste del
ventilador entre 1 y 4, la recirculación permite
alcanzar el confort de aire ambiente deseado,
tanto en reglaje caliente como frío.
En cuanto sea posible, vuelva a permitir
la entrada de aire exterior para evitar la
degradación de la calidad del aire y la formación
de vaho.
► Coloque el mando en esta posición
para hacer que el aire del interior
recircule.
► Coloque el mando en esta posición
para permitir que entre aire del exterior.
Page 40 of 212

38
Ergonomía y Confort
Aire acondicionado automático monozona
1. Modo AUTO
2. Apagado del aire acondicionado
3. Apagado completo del sistema
4. Regulación de la distribución de aire
5. Regulación del caudal de aire
6. Entrada de aire/recirculación de aire
7. Desescarchado/desempañado rápido
Vehículos eléctricos
Para calentar el habitáculo, debe usar el
panel de control situado junto al volante.
Para obtener más información, consulte el
apartado Calefacción (eléctrico).
Modo AUTO
Activación de FULL AUTO:
► Pulse al mando 1
. Se encienden las
funciones del sistema, lo que se confirma con
la visualización de FULL AUTO. Es el modo de funcionamiento normal del sistema de aire
acondicionado automático.
–
Medianto el mando circular alrededor del
mando
AUTO, regule la temperatura de confort
que se alcance según la escala entre: •
HI (alta, hasta ≈32) y
•
LO (baja, hasta ≈16).
El sistema gestiona la distribución, el caudal
y la entrada de aire para asegurar el confort
equivalente a la graduación visualizada y la
suficiente recirculación de aire en el habitáculo.
Modo AUTO personalizable
Algunos ajustes se pueden cambiar en el
modo AUTO: distribución, caudal de aire, aire
acondicionado y entrada/recirculación de aire.
La pantalla cambia de FULL AUTO a AUTO.
►
Para volver al funcionamiento totalmente
automático, pulse el botón 1
de nuevo. La
pantalla del panel de control cambia de AUTO
a
FULL AUTO.
Si tras los ajustes manuales el sistema no
puede mantener la graduación seleccionada,
parpadeará y, a continuación, AUTO se apagará.
Pulse el mando 1 para volver a los ajustes
automáticos.
Apagado del aire acondicionado
► Pulse el botón 2 para desactivar las
funciones del aire acondicionado. El copo de
nieve se apaga en la pantalla.
Apagado total
► Pulse el botón 3 para apagar el sistema. El
LED y la pantalla se apagan.
Temperatura
El valor de confort puede graduarse entre:
– la elevación de la temperatura del aire
ambiente interior HI (high), calentándolo hasta
un valor máximo de 32;
–
la refrigeración de la temperatura del aire
ambiente interior LO (low), disminuyéndola hasta
un valor de 16.
Distribución de aire
► Pulse uno de los botones 4 para orientar el
caudal de aire hacia:
El parabrisas y las toberas de las
ventanillas delanteras (desempañado y
desescarchado de las ventanillas),
Las toberas central y lateral (torso y
cara),
Los difusores de las zonas delanteras y
traseras (espacios para los pies).
La combinación de botones hace posible el
ajuste de la distribución de aire.
Caudal de aire
► Pulse uno de los botones 5 para aumentar o
reducir el caudal de aire.