Peugeot Expert Tepee 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Expert Tepee, Model: Peugeot Expert Tepee 2011Pages: 268, tamaño PDF: 9.92 MB
Page 191 of 268

9.39
10MENÚS DE LA PANTALLA
FUNCIÓN PRINCIPAL
OPCIÓN A
OPCIÓN B...
opción A1
opción A2
1
2
3
2
3
NAVEGACIÓN-GUIADO
introducir una dirección
país:
archivar
ELEGIR UN DESTINO
ciudad:
ví
a:
n
°/_:
lu
g. actual
P
OI
cercano
en el itinerario
alrededor del lugar actual
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
buscar por nombre5
coordenadas gps3
agenda3
últimos destinos3
añadir una etapa
ETAPAS E ITINERARIOS
intr
oducir una dirección
a
genda
últimos destinos
ordenar/su
primir etapas
desviar el recorrido
4
3
2
4
4
3
3
destino elegido3
defi nir los criterios de cálculo
ruta rápida
in
fo. trafi c
OPCIONES DE GUIADO
r
uta corta
distancia
/tiempo
carreteras de pea
je
con
ferry
2
3
4
4
4
4
4
4
ajustar la síntesis vocal3
activar/desactivar nombres de calles3
borrar los últimos destinos3
DETENER/RETOMAR EL GUIADO
2
Page 192 of 268

9.40
10 MENÚS DE LA PANTALLA
MAPA
orientación vehículo
ORIENTACIÓN DEL MAPA
1
2
3
tiendas, supermercados
cultura, turismo y espectáculos
4
3
orientación norte3
visualización 3D3
administración y seguridad DETALLES DEL MAP
A
a
yuntamientos, centro ciudad
universidades, institutos superiores
hospitales
hoteles, restaurantes y comercios
4
3
2
4
4
3
hoteles
restaurantes
bode
gas
centros de ne
gocios
4
4
4
4
cultura y museos
casinos
y vida nocturna
c
ines y teatros
t
urismo
espect
áculos y exposiciones
4
4
4
4
4
centros deportivos y aire libre
centros, complejos deportivos
parques de atracciones campos de
golf
p
istas de patinaje, boleras
estaciones de deportes de invierno
parques y jardines
3
4
4
4
4
4
4
transportes y automóviles
aeropuertos, puertos
3
4
estaciones de tren y autobús 4
mapa en pantalla completa
VISUALIZACIÓN DEL MAPA 2
3
mapa en ventana3
MOVER EL MAPA/SEGUIMIENTO VEHÍCULO 2
DESCRIPCIÓN BASE CARTOGRÁFICA
2
agencias alquiler de vehículos
áreas de descanso, aparcamiento
estac
iones de servicio, talleres
4
4
4
INFORMACIÓN TRÁFICO
CONSULTAR LOS MENSAJES
1
2
fi ltro geográfi co3
guardar todos los mensajes3
guardar los mensajes3
FILTRAR LA INFORMACIÓN DE TMC 2
Page 193 of 268

9.41
10MENÚS DE LA PANTALLA
alrededor del vehículo
en el itinerario
información de carreteras
4
4
3
información del tráfi co
cierre de vÌas
limitaciÛn de g·libos
estado de la calzada
4
4
4
4
meteorologÌa y visibilidad
información urban
a
4
3
estacionamiento
transporte público
m
anifestaciones
4
4
4
reproducir mensajes3
ver nuevos mensajes3
CONFIGURAR AVISO DE MENSAJES 2
seguimiento TMC automático3
seguimiento TMC manual3
lista de las emisoras TMC3
SELECCIONAR LA EMISORA TMC2
FUNCIONES AUDIO
introducir frecuencia
PREFERENCIAS DE RADIO
1
2
3
activar/desactivar seguim. frecuencia RDS3
activar/desactivar modo regional3
visualizar/ocultar radio text3
activar/desactivar Introscan (SCN)
PREFERENCIAS CD, USB, JUKEBOX2
3
activar/desactivar Reproducción Aleat. (RDM)3
activar/desactivar Repetición (RPT)3
activar/desactivar visualización detalles CD3
copiar CD en Jukebox
CD
copiar
CD completo
selecci
ón múltiple
álbum actual
4
3
2
4
4
pista actual4
expulsar CD3
copiar USB en Jukebox
USB
disco com
pleto
selección múltiple
álbum actual
4
3
2
4
4
pista actual4
expulsar USB3
gestionar jukebox JUKEBOX
2
3
Page 194 of 268

9.42
10
gestionar lista de reproducciónhi-fi
(320 kbps)
borrar datos del
jukebox
estado del Jukebox
alta (192 kbps)
normal
(128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMÁTICA
registro de llamadas
LLAMAR
1
2
3
marcar3
agenda3
buzón de voz3
servicios3
centro de atención al cliente 4
PEUGEOT Asistencia
PE
UGEOT Servicio
mensa
jes recibidos
4
4
4
gestionar los contactos de la agenda3
AGENDA 2
consultar o modifi car un contacto
aÒadir un contacto
eliminar contacto
4
4
4
confi gurar la agenda
eliminar todos los contactos
3
4
seleccionar una agenda
nombrar la a
genda 4
4
transferir archivos
elegir una agenda de inicio
3
4
intercambiar por infrarrojos
enviar todos los contactos
enviar un contacto
recibir por infrarro
jos
5
5
5
4
intercambiar con la tarjeta SIM
enviar todos los contactos a la tar
jeta SIM
enviar un contacto a la tar
jeta SIM
5
5
4
recibir todos los contactos de la SIM
recibir un contacto de la tar
jeta SIM
5
5
intercambiar con el Bluetooth 4
leer los SMS recibidos
MENSAJES CORTOS
(SMS)2
3
enviar un SMS3
escribir un SMS3
borrar la lista de los SMS3
red
FUNCIONES DEL TELÉFONO2
3
modo de búsqueda de la red4
MENÚS DE LA PANTALLA
confi gurar jukebox3
Page 195 of 268

9.43
10
modo automático
modo manual
5
5
duración de las llamadas re
des disponibles
3
4
puesta a cero4
gestionar el código PIN3
activar/desactivar
memorizar c
ódigo PIN 4
4
modifi car cÛdigo PIN 4
opciones de llamada3
confi gurar las llamadas
presentaciÛn de mi n˙mero
descol
gar autom·ticamente despuÈs de x
tono(s)
5
5
4
opciones del tono
para llamadas vocales
para los mensa
jes cortos (SMS)
5
5
4
n° desvío de llamadas
tono de los mensajes cortos 6
3
borrar registro de llamadas3
modo de activación3
FUNCIONES BLUETOOTH2
desactivado
activado
y visible
activado
y no visible
4
4
4
lista de dispositivos periféricos acoplados3
cambiar el nombre del radioteléfono3
código de autentifi cación3
modo de sincronización de la agenda3
sin sincronización
ver la agenda del telé
fono
ver la a
genda de la tarjeta SIM
4
4
4
ver todas las agendas
4
CONFIGURACIÓN
elegir el color
CONFIGURAR PANTALLA
1
2
3
ajustar el brillo3
ajustar la fecha y la hora3
elegir las unidades3
ajuster los comandos de voz
TONOS 2
3
ajustar la síntesis vocal3
volumen de las consignas de guiado
vo
lumen de otros mensajes
4
4
seleccionar voz femenina/masculina 4
activar/desactivar fuente auxiliar3
SELECCIONAR EL IDIOMA
2
DEFINIR LOS PARÁMETROS DEL VEHÍCULO *
2
MENÚS DE LA PANTALLA
*
Los parámetros varían según el vehículo.
Page 196 of 268

9.44
10
VÍDEO
formatos de visualización PARÁMETROS DEL VÍDEO
1
2
3
ajustar el brillo3
ajustar el color3
ajsutar el contraste3
ACTIVAR MODO VÍDEO2
DIAGNOSIS DEL VEHÍCULO
ESTADO DE LAS FUNCIONES *
1
2
REGISTRO DE ALERTAS2
DETECTOR DE SUBINFLADO *
2
DIAGNOSIS RADIOTELÉFONO
ENERGÍA DE EMERGENCIA DEL EQUIPO
1
2
COBERTURA GPS2
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO2
LISTA DE LOS COMANDOS DE VOZ1
CONFIGURAR LOS SERVICIOS
1
DEMOSTRACIÓN NAVEGACIÓN 1
Pulse, durante más de 2 segundos, la tecla MENU para acceder al siguiente menú.
Pulse, sucesivamente, la tecla Musica para acceder a los siguientesreglajes.
ECUALIZADOR
MENÚS DE LA PANTALLA
GRAVES
AGUDOS
CORRECCIÓN LOUDNESS
BALAN
CE DEL - TRA
V
ersión menús 8.2
BALAN
CE I - D
CORRECCIÓN AUTO. DEL VOLUMEN
Cada fuente de audio
(Radio, CD, MP3y Jukebox) tiene sus propios reglajesindependientes.*
Los parámetros varían según el vehículo.
Page 197 of 268

9.45
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Hay una diferencia de calidad sonora entre lasdistintas fuentes de audio(radio, CD, etc.).
Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio(volumen, graves, agudos, ambiente, loudness) se pueden adaptar a las distintas fuentes sonoras, lo que puede generar diferencias audibles al cambiar de fuente (radio, CD, etc).
Compruebe que los ajustes de audio (volumen, graves, agudos, ambientes, loudness) están adaptados a la fuente escuchada. Se recomiendaajustar las funciones AUDIO (graves, agudos,balance trasero-delantero, balance izquierdo-derecho) en la posición intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno" y ajustar la correcciónloudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
El CD es expulsado sistemáticamente o el lector no lo reproduce.
El CD se ha introducido al revés, no se puede reproducir, no contienedatos de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el autorradio.
El CD está protegido con un sistema de protecciónantipiratería no reconocido por el autorradio.
- Compruebe el sentido de inserción del CD en el lector.
- Compruebe el estado del CD: el CD no podráreproducirse si está demasiado deteriorado.
- Compruebe el contenido, si se trata de un CDgrabado: consulte los consejos del apartadoAudio.
-El lector CD del autorradio no reproduce los DVD.
- El sistema de audio no podrá reproducir algunos CD grabados cuando no sean de sufi ciente calidad.
El sonido del reproductor CD est· deteriorado. El CD utilizado est· rayado o es de mala calidad.
Inserte CD de buena calidad y consÈrvelos en buenas condiciones.
Los reglajes del autorradio (graves, agudos, ambientes) son inadecuados.
Ponga el nivel de los agudos o de los graves a 0,sin seleccionar ning˙n ambiente. La si
guiente tabla recoge las respuestas a las preguntas m·s frecuentes.
Page 198 of 268

9.46
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Las emisorasmemorizadasno funcionan (no hay sonido, sevisualiza 87,5 Mhz...).
La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están memorizadas las emisoras.
La calidad de recepciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, se visualiza87,5 Mhz...).
El vehículo está demasiado lejos de la emisora que se escucha o no hayninguna emisora en la zona geográfi ca por la que circula. Active la funciÛn RDS para permitir que el sistema compruebe si hay una emisora m·s potente en la zona geogr·fi ca.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, t˙neles, parkings subterr·neos...)puede bloquear la recepciÛn, incluso en modo de seguimiento RDS.
Este fenÛmeno es normal y, en ning˙n caso, constituye un defecto o anomalÌa del autorradio.
La antena no est· puesta o se ha daÒado (por ejemplo, al pasar por un t˙nel de lavado o en un parking subterr·neo).
Lleve a revisar la antena a la Red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a2 segundos en modo radio.
El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una posible frecuencia que permita una mejor recepciÛn de la emisora.
Desactive la funciÛn RDS si el fenÛmeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
Con el motor parado,el autorradio se apagatras unos minutos deutilizaciÛn.
Cuando el motor est· parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio depende de la carga de la baterÌa.
Es normal que se apague: el autorradio pasa a modo ahorro de energÌa y se apaga para conservar la baterÌa del vehÌculo.
Arranque el motor del vehÌculo para aumentar la carga de la baterÌa.
La casilla INFOTR¡FICO est· marcada. Sin embargo, algunos atascos en el itinerario no se indican en tiempo real.
Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la informaciÛn detr·fi co.
Espere a recibir correctamente la informaciÛn de tr·fi co (visualizaciÛn en el mapa de los pictogramas de informaciÛn del tr·fi co).
En algunos paÌses, sÛlo las grandes carreteras (autopistas, autovÌas...) est·n asociadas a la informaciÛn de tr·fi co.
Este fenómeno es normal. El sistema depende de la información de tráfi co disponible.
El tiempo para calcular un itinerario parece, a veces, más largo que de costumbre.
El rendimiento del sistema puede ralentizarse momentáneamente si seestá copiando un CD en el Jukebox al mismo tiempo que se calcula elitinerario.
Espere a que termine de copiarse el CD ointerrumpa la copia antes de iniciar un guiado.
Page 199 of 268

9.47
RESPUESTASOLUCIÓN
¿Es posible realizar una llamada de emergenciasin tarjeta SIM?
La reglamentación de algunos países exige tener una tarjeta SIM parapoder realizar una llamada de emergencia.
Inserte una tarjeta SIM válida en la trampilla delsistema.
No se indica la altitud.
Al arrancar, la inicialización del GPS puede tardar aproximadamente 3 minutos en captar correctamente más de 4 satélites.
Espere a que el sistema se inicie por completo. Verifi que que la cobertura GPS es de, al menos, 4 satélites (pulse prolongadamente de la tecla MENÚ y, a continuación, seleccione ,(ppg
DIAGNÓSTICO RADIOTELÉFONO y y, ,y,
COBERTURA GPS).
Según el entorno geográfi co (t˙nel...) y la meteorologÌa, las condicionesde recepciÛn de la seÒal GPS pueden variar.
Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepciÛn de la seÒal GPS.
El sistema no reconocemi tarjeta SIM. El sistema admite tarjetas SIM de 3,3 V, las antiguas tarjetas SIM 5 V y 1,8 V no se reconocen.
Consulte con su operador de telefonÌa.
El c·lculo del itinerario nose efect˙a. Los criterios de exclusiÛn pueden contradecirse con la localizaciÛn actual (exclusiÛn de las autopistas de peaje en una autopista de peaje). Compruebe los criterios de exclusiÛn.
El tiempo de espera despuÈs de introducir un CD es largo.
Al insertar un nuevo soporte musical, el sistema lee un determinado n˙mero de datos (carpeta, tÌtulo, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos.
Este fenÛmeno es normal.
No consigo conectar mitelÈfono Bluetooth.Es posible que el Bluetooth del telÈfono estÈ desactivado o que elaparato no estÈ visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su telÈfono estÈ activado.
- Compruebe que su telÈfono estÈ visible.
Page 200 of 268
