Peugeot Expert VU 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, PDF Size: 11.53 MB
Page 171 of 520

169
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Rady
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y uderzenia
m echanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie się
nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu
wkładu pirotechnicznego zabudowanego
w
systemie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić system pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci PEUGEOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
-
p
owinien być napięty jak najbliżej ciała,
-
n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzać przy
tym, czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko
przez jedną osobę,
-
n
ie może być przedziurawiony ani
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany, ponieważ
może to pogorszyć jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w celu wykonania dowolnej
operacji związanej z
pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwracać się do warsztatu
specjalistycznego posiadającego kwalifikacje
i
właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci PEUGEOT.
Okresowo, w
szczególności w razie zauważenia
jakiegokolwiek uszkodzenia, należy sprawdzać
pas bezpieczeństwa w
ASO sieci PEUGEOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego w
sieci
P E U G E O T.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i
zwinięty.
Zalecenia dotyczące
przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12. roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
Fotelików dziecięcych znajdują się
w
odpowiedniej rubryce.
Przed rozpoczęciem podróży kierowca
powinien upewnić się, że pasażerowie
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa
oraz że pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w
samochodzie należy bezwzględnie
zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet
w
przypadku krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może
to spowodować nieprawidłowe działanie
pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w
zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy
ciała. Chowanie pasa odbywa się
automatycznie, gdy nie jest już on używany.
Przed użyciem pasa i
po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w
zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w
mechanizm
automatycznej blokady w
momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania.
Można odblokować mechanizm, w
tym celu
pociągnąć szybko za pas i
puścić go, aby się
lekko zwinął.
5
Bezpieczeństwo
Page 172 of 520

170
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane
tak, by zwiększyć bezpieczeństwo osób
(z wyjątkiem środkowych miejsc rzędów 2.
i 3., jeżeli Państwa samochód jest w nie
wyposażony) w razie silnego zderzenia.
Uzupełniają one działanie pasów
bezpieczeństwa wyposażonych w ogranicznik
siły napięcia.
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i
analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w
strefach wykrywania zderzenia:
-
w r
azie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu
(z
wyjątkiem środkowych miejsc
rzędów
2. i 3., jeżeli Państwa samochód
jest w nie wyposażony); natychmiast
po zderzeniu gaz zawarty w poduszce
powietrznej ulatnia się, aby nie ograniczać
widoczności i ułatwić ewentualne wyjście
pasażerów,
-
w r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w
tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać, jedynym zabezpieczeniem
w
takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa. Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne uaktywniają
się tylko raz. W przypadku kolejnego
zderzenia (w trakcie tego samego lub
innego wypadku) poduszka powietrzna
nie zadziała.
Wystrzeleniu poduszki powietrznej (ew.
poduszek) towarzyszy wydostawanie
się dymu oraz odgłos, spowodowane
odpaleniem ładunku pirotechnicznego
zabudowanego w
systemie.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu związany
z
wyzwoleniem jednej lub kilku
poduszek powietrznych może na krótki
czas osłabić słuch.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. S trefa uderzenia bocznego.
Bezpieczeństwo
Page 173 of 520

171
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Czołowe poduszki powietrzneWyzwalanie
Poduszki powietrzne wyzwalają się, o ile
p rzednia poduszka powietrzna pasażera
(pasażerów) nie jest wyłączona, w
razie
silnego zderzenia czołowego całą lub częścią
przedniej strefy samochodu A , zgodnie z
osią
wzdłużną samochodu w
płaszczyźnie poziomej
oraz w
kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Poduszka powietrzna rozwija się między
klatką piersiową i
głową osób na przednich
siedzeniach i
kierownicą po stronie kierowcy
oraz deską rozdzielczą po stronie pasażera
(pasażerów) w
celu amortyzacji szarpnięcia do
przodu.
W razie silnego czołowego zderzenia system
chroni kierowcę i pasażera (pasażerów) na
przednim fotelu (fotelach) poprzez ograniczenie
niebezpieczeństwa uszkodzenia głowy i klatki
piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera (pasażerów)
−
w desce rozdzielczej powyżej przedniego
schowka. Podczas jazdy schowek powinien
być zamknięty. Niezamknięcie grozi
zranieniem w
razie wypadku albo
nagłego hamowania.
5
Bezpieczeństwo
Page 174 of 520

172
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Wyłączenie czołowej poduszki
powietrznej pasażera (pasażerów)
Tylko poduszka powietrzna po stronie pasażera
(pasażerów) może być wyłączona.W momencie włączenia zapłonu
ta kontrolka zaświeci się na
wyświetlaczu kontrolek pasów.
Będzie świecić przez cały czas, gdy
poduszka powietrzna jest wyłączona.
Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka w przypadku
m ontażu fotelika dziecięcego na przednim fotelu
pasażera (pasażerów) w
pozycji "tyłem do kierunku
jazdy", należy bezwzględnie wyłączyć czołową
poduszkę powietrzną pasażera (pasażerów).
W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na
poważne obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
wyzwolenia poduszki powietrznej pasażera.
Ponowne włączenie przedniej
poduszki powietrznej pasażera
Po wyjęciu fotelika dziecięcego przy
wyłączonym zapłonie należy przekręcić
przełącznik w
położenie "ON" w
celu ponownej
aktywacji poduszki powietrznej pasażera
(pasażerów) jadącego ( jadących) z
przodu.
Po włączeniu zapłonu ta kontrolka
zapala się na wyświetlaczu kontrolek
pasów na około 1 minutę, aby
zasygnalizować włączenie czołowej
poduszki powietrznej.
Nieprawidłowe działanie
Jeżeli ta kontrolka zaświeci się
w zestawie wskaźników, należy
koniecznie skontaktować się z ASO
sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym w celu sprawdzenia
systemu. Poduszki mogą nie wyzwolić
się w przypadku silnego uderzenia.
Boczne poduszki powietrzne
Wyzwolenie
Boczne poduszki powietrzne wyzwalają się
pojedynczo w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w
płaszczyźnie poziomej oraz
w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
pomiędzy brzuchem i
głową osoby zajmującej
przedni fotel samochodu i
płytą danych drzwi.
Jeżeli Państwa samochód jest wyposażony w ten
s ystem, w razie silnego uderzenia bocznego
chroni on kierowcę i pasażera na przednim
siedzeniu porzez ograniczenie niebezpieczeństwa
uszkodzenia torsu między brzuchem i głową.
Każda boczna poduszka powietrzna jest zabudowana
w szkielecie oparcia fotela po stronie drzwi.F Przy w yłączonym zapłonie włożyć klucz do wyłącznika poduszki powietrznej
pasażera (pasażerów).
F
P
rzekręcić klucz w położenie "OFF".
F
Następnie wyjąć klucz, nie zmieniając jego położenia.
Bezpieczeństwo
Page 175 of 520

173
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Przyjmować normalną i pionową pozycję
s iedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy
bezpieczeństwa.
Nie trzymać niczego między pasażerami
i
poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt,
przedmiotów...), nie mocować i
nie naklejać
niczego ani w
pobliżu, ani na drodze
rozkładania poduszek powietrznych, mogłoby
to spowodować obrażenia podczas ich
uwalniania.
Nigdy nie modyfikować pier wotnej konfiguracji
posiadanego samochodu, zwłaszcza
w
bezpośrednim otoczeniu poduszek
powietrznych.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi lub
został skradziony, należy sprawdzić system
poduszek powietrznych.
Naprawy systemu poduszek powietrznych
muszą być wykonywane wyłącznie w
ASO sieci
PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Nawet przy zachowaniu wszystkich środków
ostrożności wymienionych powyżej,
w
momencie rozwinięcia poduszki powietrznej
nie można wykluczyć ryzyka zranienia lub
niewielkich oparzeń głowy, klatki piersiowej czy
ramion.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
homologowane, które nie zakłócają
działania bocznych poduszek powietrznych.
Aby zapoznać się z
gamą pokrowców
dostosowanych do samochodu, można
skonsultować się z
ASO sieci PEUGEOT.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akcesoriów , patrz odpowiednia rubryka.
Nigdy niczego nie mocować i
nie przyklejać
na oparciach siedzeń (ubrania...), ponieważ
mogłoby to spowodować okaleczenia klatki
piersiowej lub ramion w
razie zadziałania
bocznej poduszki powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej, niż jest to
konieczne.
Poduszka napełnia się prawie natychmiast
(w kilka milisekund), następnie opróżnia
się, uwalniając gorący gaz przez specjalne
otwory.
Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając
kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce
na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce
rozdzielczej.
Powstrzymać się od palenia (papieros,
fajka), ponieważ uruchomienie poduszki
w
tym czasie mogłoby spowodować
oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i
nie
uderzać poduszki.
Niczego nie mocować i
nie przyklejać na
kole kierownicy ani na desce rozdzielczej,
aby w
chwili zadziałania poduszek
powietrznych zapobiec zranieniu osób
jadących z
przodu.
Rady
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie poduszek powietrznych,
n ależy zachować podane poniżej środki ostrożności.
W panelach przednich drzwi samochodu
zamontowane są czujniki uderzeń bocznych.
Uszkodzone drzwi lub nieprawidłowo
wykonana inter wencja (zmiana lub
naprawa) w obrębie przednich drzwi
lub ich wewnętrznej okładziny może
zakłócić działanie tych czujników - ryzyko
nieprawidłowego działania bocznych
poduszek powietrznych!
Prace te należy wykonywać wyłącznie
w sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.
5
Bezpieczeństwo
Page 176 of 520

174
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych
Dlatego należy bezwzględnie stosować się do
zaleceń opisanych poniżej:
-
z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12. roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą
być przewożone w
homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w
pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*,
-
s
tatystycznie najbezpieczniejsze
miejsca w
samochodzie do przewozu
dzieci to miejsca tylne,
-
d
ziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w
położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno
z
przodu, jak i z tyłu.PEUGEOT zaleca przewożenie dzieci na tylnych
siedzeniach samochodu:
- "tyłem do kierunku jazdy" do 3. roku życia,- "przodem do kierunku jazdy" powyżej
3.
roku życia.
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski firmy PEUGEOT już na etapie
opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od samych użytkowników pojazdu.
* Zasady przewozu dzieci określone są odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z
przepisami obowiązującymi
w
Państwa kraju.
Bezpieczeństwo
Page 177 of 520

175
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Fotelik dziecięcy z tyłu
"Tyłem do kierunku jazdy"
Kiedy fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku
jazdy" montuje się na miejscu pasażera
z tyłu , przesunąć przednie siedzenie
samochodu i
wyprostować oparcie w taki
sposób, aby fotelik dziecięcy "tyłem do
kierunku jazdy" nie dotykał przedniego
siedzenia samochodu.
Ustawić tylne siedzenie w
położeniu
maksymalnie cofniętym z
wyprostowanym
oparciem.
"Przodem do kierunku jazdy"
Kiedy fotelik dziecięcy "przodem do kierunku
jazdy" montuje się na miejscu pasażera
z
tyłu , przesunąć przednie siedzenie
samochodu i
wyprostować oparcie w taki
sposób, aby nogi dziecka siedzącego w
foteliku
dziecięcym "przodem do kierunku jazdy" nie
dotykały przedniego siedzenia samochodu.
Ustawić tylne siedzenie w
położeniu
maksymalnie cofniętym z
wyprostowanym
oparciem.
Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa jest
dobrze napięty.
W przypadku fotelików dziecięcych z
podpórką
należy sprawdzić, czy podpórka stabilnie opiera
się o
podłogę. Jeżeli jest to konieczne, należy
odpowiednio ustawić przedni fotel w
samochodzie.
3. rząd
Jeżeli jest on na wyposażeniu samochodu, gdy
fotelik dziecięcy jest zainstalowany na tylnym
miejscu pasażera w 3. rzędzie, przesunąć
siedzenia w 2. rzędzie do przodu, a oparcia
wyprostować w taki sposób, aby fotelik
dziecięcy ani nogi dziecka nie dotykały siedzeń
w 2. rzędzie.
5
Bezpieczeństwo
Page 178 of 520

176
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Siedzenie pasażera ustawione
w najw yższym położeniu i przesunięte
maksymalnie do tyłu.
"Tyłem do kierunku jazdy"
Fotelik dziecięcy z przodu*
"Przodem do kierunku jazdy"
Upewnić się, że pas bezpieczeństwa
jest dobrze naprężony.
W przypadku fotelika dziecięcego
z
podpórką upewnić się, że podpórka
styka się stabilnie z
podłogą. W razie
potrzeby wyregulować fotel pasażera.
W przypadku fotelika dziecięcego
zainstalowanego na
przednim siedzeniu
pasażera w
położeniu "tyłem do kierunku
jazdy" przesunąć fotel maksymalnie do tyłu,
ustawić go jak najwyżej i
wyprostować oparcie.
Należy obowiązkowo wyłączyć czołową
poduszkę powietrzną pasażera. W razie
pozostawienia włączonej poduszki powietrznej
pasażera dziecko narażone jest na
obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
uwolnienia poduszki. W przypadku fotelika dziecięcego
zainstalowanego na
przednim siedzeniu
pasażera w położeniu "przodem do kierunku
jazdy" przesunąć fotel maksymalnie do tyłu,
podnieść maksymalnie, wyprostować oparcie
i
pozostawić czołową poduszkę powietrzną
pasażera włączoną.
*
P
rzed montażem fotelika dziecięcego na
tym siedzeniu zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju.
Bezpieczeństwo
Page 179 of 520

177
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Poduszka powietrzna pasażera OFF
Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących Poduszek powietrznych,
patrz odpowiednia rubryka.
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera
Nigdy nie instalować systemu fotelika
dziecięcego typu "tyłem do kierunku
jazdy" na fotelu chronionym włączoną
czołową poduszką powietrzną.
Może to spowodować śmierć dziecka
albo jego poważne zranienie.
Etykieta ostrzegawcza umieszczona po obu
stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera
przypomina o
tym zaleceniu.
Zgodnie z
obowiązującymi przepisami
w
tabelach zamieszczonych w dalszej części
znajdą Państwo to ostrzeżenie we wszystkich
wymaganych językach.
5
Bezpieczeństwo
Page 180 of 520

178
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
EtÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Bezpieczeństwo