Peugeot Expert VU 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, PDF Size: 11.53 MB
Page 161 of 520

159
Expert_pl_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
* W zależności od kraju sprzedaży.
Przednia szyba i dysze
spryskiwaczy podgrzewane*
Przy niskiej temperaturze funkcja ta podgrzewa
przednią szybę i dysze spryskiwaczy.W strefie 1 podgrzewanie odkleja pióra
wycieraczek szyby, gdy są one przymarznięte
(lód lub śnieg).
W strefie 2 podgrzewanie poprawia
widoczność, ograniczając gromadzenie się
śniegu podczas pracy wycieraczek.
Włączenie
F Przy pracującym silniku nacisnąć ten
przycisk; zapala się jego kontrolka.
Czas działania zależy od temperatury
zewnętrznej.
Ponowne naciśnięcie tego przycisku wyłącza
funkcję; jego kontrolka gaśnie.
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
Położenie to umożliwia zdjęcie piór
wycieraczek przedniej szyby.
Umożliwia wyczyszczenie piór wycieraczek lub
ich wymianę. Może być również przydatne zimą
w celu oddzielenia pióra od przedniej szyby. Aby zapewnić skuteczność piór
płaskich, zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod
wycieraczkę szyby,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
F
W c
iągu minuty po wyłączeniu zapłonu
każde użycie dźwigni sterowania
wycieraczkami powoduje ich ustawienie
pionowo.
F
P
o ułożeniu piór wycieraczek na szybie
włączyć zapłon i przestawić dźwignię.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 162 of 520

160
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Automatyczne włączenie
świateł awaryjnych
Światła awaryjne
Podczas hamowania awaryjnego oraz
w zależności od intensywności zwalniania,
jak również podczas regulacji ABS lub
w
przypadku zderzenia światła awaryjne
włączą się automatycznie. Wyłączają się
one w momencie pier wszego ponownego
przyspieszenia.
F
M
ożna również samemu wyłączyć światła,
w tym celu nacisnąć przycisk.
Ostrzeganie wizualne za pomocą włączonych
świateł kierunkowskazów w
celu uprzedzenia
innych użytkowników drogi w
przypadku usterki
lub wypadku.
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
alarmowego lub z pomocą drogową PEUGEOT.
Więcej informacji na temat Audio
i
telematyki , a szczególnie korzystania
z tej funkcji, zawiera odpowiednia
rubryka.
F
W
cisnąć przycisk, migają światła
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Bezpieczeństwo
Page 163 of 520

161
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
System elektronicznej kontroli stabilności
(ESC: Electronic Stability Control) obejmuje
następujące systemy:
-
s
ystem zapobiegający blokadzie kół (ABS)
oraz elektroniczny rozdzielacz hamowania
(REF),
-
s
ystem wspomagania hamowania
awaryjnego (AFU),
-
s
ystem zapobiegający poślizgowi kół
(ASR),
-
d
ynamiczna kontrola stabilności (CDS).
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
Definicje
System zapobiegający blokadzie
kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz hamowania (REF)
System ten zwiększa stabilność i zwrotność
s amochodu w trakcie hamowania oraz
przyczynia się do zwiększenia kontroli na
zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
ABS uniemożliwia zablokowanie się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
REF zapewnia równe hamowanie każdego
koła.
System wspomagania
hamowania awaryjnego (AFU)
W nagłych wypadkach system ten umożliwia
jak najszybsze osiągnięcie optymalnej siły
hamowania i
tym samym zmniejsza drogę
hamowania.
System włącza się w
zależności od szybkości
nacisku na pedał hamulca. Powoduje
on zmniejszenie oporu pedału hamulca
i
zwiększenie skuteczności hamowania.
System zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)
System ASR optymalizuje napęd samochodu
poprzez działanie na hamulce kół napędowych
oraz silnik, tak by ograniczyć poślizg kół.
Umożliwia on również poprawienie stabilności
kierunkowej w momencie przyspieszania.
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
system CDS kontroluje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz wpływa na silnik, tak by samochód
powrócił na żądany tor jazdy w
granicach praw
fizyki.
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
5
Bezpieczeństwo
Page 164 of 520

162
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
System zapobiegający
blokadzie kół (ABS)
i
e
lektroniczny rozdzielacz
hamowania (REF)
W przypadku hamowania awar yjnego
wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca, nie
zmniejszając nawet na chwilę sił y nacisku.
W przypadku wymiany kół (opon i felg)
z wrócić uwagę, aby posiadały one
homologację zgodną z
pojazdem.
Normalne działanie układu ABS
objawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
Zapalenie się tej kontrolki na stałe
sygnalizuje nieprawidłowe działanie
systemu ABS.
Hamulce w
samochodzie działają jak
klasyczny układ hamulcowy. Należy jechać
ostrożnie z
umiarkowaną prędkością.
Zapalenie się tej kontrolki,
sprzężonej z kontrolką STOP oraz
kontrolką ABS, oraz towarzyszący
temu sygnał dźwiękowy,
a
także komunikat sygnalizują
nieprawidłowe działanie
elektronicznego rozdzielacza siły
hamowania (REF).
Należy koniecznie zatrzymać się
w
jak najlepszych warunkach
bezpieczeństwa.
W obydwóch przypadkach system
należy szybko sprawdzić w
ASO
sieci PEUGEOT lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Inteligentny system kontroli
trakcji
W zależności od wersji pojazd wyposażony
jest w układ wspomagający jazdę po śniegu:
inteligentny system kontroli trakcji.
Ta funkcja wykrywa warunki słabej
przyczepności, które mogą utrudniać ruszanie
z miejsca oraz jazdę samochodem po
świeżym, głębokim lub ubitym śniegu.
W tych sytuacjach inteligentny system
kontroli trakcji reguluje poślizg przednich kół
w
celu zapewnienia optymalnej przyczepności
i
zachowania żądanego toru jazdy samochodu. Na drogach o
słabej przyczepności
zalecane jest używanie opon
zimowych.
Bezpieczeństwo
Page 165 of 520

163
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS) i układ zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)
Włączenie
Te systemy włączane są automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Z chwilą wykrycia przez nie utraty przyczepności
lub niekontrolowanej zmiany toru jazdy, systemy te
wpływają na działanie silnika i
układu hamulcowego.
Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w zestawie wskaźników.
Wyłączenie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który wjechał w błoto, unieruchomionego
w
śniegu, na sypkim gruncie) korzystne może
się okazać wyłączenie systemu CDS w
celu
spowodowania poślizgu kół i
odzyskania
przyczepności.
Zaleca się jednak ponowne włączenie systemu,
gdy tylko będzie to możliwe.
Usterka działania
Ponowne włączenie
F Nacisnąć ten przycisk. F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Lub
Zapala się kontrolka przycisku lub pokrętła:
system CDS nie wpływa na pracę silnika.
System aktywuje się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50 km/h.
Jednakże przy prędkości poniżej 50 km/h
można ręcznie włączyć system. F
N
acisnąć ten przycisk.
Lub
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Kontrolka przycisku albo pokrętła gaśnie. System CDS zapewnia zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinien zachęcać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze
zbyt dużą prędkością.
Funkcjonowanie systemu jest
zapewnione pod warunkiem
przestrzegania zaleceń producenta
dotyczących kół (opony i felgi),
elementów hamujących, elementów
elektronicznych oraz procedur montażu
i napraw sieci PEUGEOT.
Po zderzeniu sprawdzić system w
ASO
sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym. Zapalenie się kontrolki, sygnał
dźwiękowy oraz komunikat na
ekranie oznaczają usterkę systemu.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
z warsztatem specjalistycznym w celu kontroli
systemu.
5
Bezpieczeństwo
Page 166 of 520

164
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Grip control
Specjalny opatentowany system,
zapobiegający poślizgowi kół, poprawia
zwrotność samochodu w śniegu, błocie lub
piasku.
Wyposażenie o
optymalnym działaniu w każdej
sytuacji umożliwia prowadzenie w
większości
warunków słabej przyczepności (napotykanych
podczas jazdy turystycznej). Tryb ten jest ustawiony dla niewielkiego
poślizgu, obejmującego różnice przyczepności
zwykle napotykane na drogach.
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Podczas ruszania tryb dopasowuje swoją strategię
do napotkanych warunków przyczepności dla
każdego z
dwóch przednich kół.
(tryb aktywny do prędkości 50 km/h)
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Wybierak o
pięciu położeniach umożliwia
wybór trybu regulacji odpowiadającego
napotkanym warunkom drogowym.
Zapalenie się lampki kontrolnej potwierdza
wybór trybu. Nacisk na pedał przyspieszenia powinien być
na tyle silny, aby system mógł wykorzystać moc
silnika. Fazy działania przy wysokich obrotach
silnika są zjawiskiem normalnym. Dostępne są różne tryby:
Śnieg
Standardowy (ESC)
System automatycznie inicjuje się
w tym trybie po każdym wyłączeniu
stacyjki.
Połączony z op
onami wielosezonowymi
Peak Mountain Snow Flake, system
ten oferuje kompromis pomiędzy
bezpieczeństwem, przyczepnością
i
zdolnościami napędowymi. Opony te
są skuteczne zarówno zimą, jak i
latem.
Bezpieczeństwo
Page 167 of 520

165
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Tryb, który podczas ruszania umożliwia
poślizg koła przy małej przyczepności, aby
ułatwić wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie na koło mające
większą przyczepność przeniesiony jest
największy możliwy moment obrotowy.
W fazie przyspieszania system kontroluje
poślizg, aby jak najlepiej spełnić wymagania
kierowcy.
(tryb aktywny do prędkości 80 km/h)
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu. Tryb, który umożliwia jednoczesny poślizg
obu kół napędowych, aby zapewnić ruch
i
ograniczyć niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia
w
piachu.
(tryb aktywny do prędkości 120 km/h)
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Zastosowanie innego trybu może spowodować
ugrzęźnięcie samochodu. Istnieje możliwość wyłączenia niektórych
funkcji ESC (ASR i
CDS) poprzez obrócenie
pokrętła do położenia " OFF".
Te funkcje włączają się znów automatycznie
od 50 km/h albo przy każdym ponownym
włączeniu stacyjki.
Terenowy (błoto, wilgotna
trawa...) Piasek
Zalecenia dotyczące jazdy
Samochód jest przede wszystkim
przystosowany do jazdy po nawierzchni
utwardzonej, ale czasami można
wjeżdżać na drogi nieutwardzone.
Należy pamiętać, że samochód nie
jest przystosowany do ekstremalnych
warunków jazdy terenowej, takich jak:
-
p
rzejeżdżanie i jazda po terenie,
w
którym może ulec uszkodzeniu
podwozie, mogą zostać wyr wane
elementy samochodu (przewód
paliwa, chłodnica…); nie należy
najeżdżać na przeszkody
i
kamienie,
-
j
azda w terenie o dużym nachyleniu
lub zmniejszonej przyczepności,
-
p
rzejeżdżanie przez strumienie.
5
Bezpieczeństwo
Page 168 of 520

166
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwaZapinanie
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas jego zwijania.
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w system napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
System zwiększa bezpieczeństwo na fotelach
przednich w razie uderzenia czołowego
i
bocznego. W zależności od siły uderzenia
system napinaczy pirotechnicznych natychmiast
napręża pas i dociska go do ciała pasażera.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, dzięki czemu
zwiększa jej bezpieczeństwo.
Regulacja wysokości
Górna część taśmy pasa powinna być
ułożona w zagłębieniu ramienia.
F
A
by obniżyć punkt mocowania, przy
przestawianiu sterowania A w dół
przesunąć cały zespół.
F
A
by podnieść punkt mocowania, przesunąć
zespół do góry.
F
P
ociągnąć za pas, a
następnie wsunąć
klamrę do sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Bezpieczeństwo
Page 169 of 520

167
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Kanapa przednia
2-miejscowa
Jeżeli samochód jest wyposażony w kanapę
3 -miejscową ( jednolitą albo z siedzeniem
1/3 i
kanapą 2/3), miejsca te wyposażone są
w
pasy bezpieczeństwa o trzech punktach
mocowania oraz nawijacze przy bocznych
siedzeniach.
Środkowe siedzenie posiada prowadnicę
i
nawijacz pasa, wbudowane w oparciu.
Nawijacze przy bocznych miejscach
w
drugim rzędzie są wyposażone w system
ograniczający siłę naciągu pasa.
Miejsca w
trzecim rzędzie są wyposażone
w
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa
z
n
awijaczami.
Jeżeli Państwa samochód posiada przednią
kanapę, należy uważać, aby prawidłowo
zapinać pas bezpieczeństwa.
Nie zapinać pasa bezpieczeństwa fotela
kierowcy w
sprzączce pasa fotela środkowego
i
od
wrotnie. Na fotelach w 2. i 3. rzędzie należy
zwrócić uwagę na prawidłowe zapięcie
pasów bezpieczeństwa.
Nie zapinać pasa bezpieczeństwa
bocznego fotela w
sprzączce pasa
fotela środkowego i odwrotnie.
Przy składaniu bocznych siedzeń albo
oparć do położenia stolika uważać, aby
nie przyciąć taśmy pasa środkowego
siedzenia.
Po złożeniu albo przestawieniu tylnego
siedzenia lub kanapy należy upewnić
się, że pas jest prawidłowo zwinięty,
a zaczep pasa jest przygotowany do
wprowadzenia końcówki pasa.
Przy manipulowaniu bocznymi
siedzeniami (demontaż/montaż)
albo przy okazji zajmowania miejsc
w trzecim rzędzie uważać, aby nie
zaczepić środkowego pasa.
Pasy bezpieczeństwa na
tylnych siedzeniach
5
Bezpieczeństwo
Page 170 of 520

168
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Kontrolka(-i) pasów
bezpieczeństwa
Jeżeli Państwa samochód posiada
indywidualne siedzenia z przodu:
1.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia pasa
kierowcy.
2.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia pasa
pasażera z przodu.
Powyżej prędkości 20 km/h i przez
dwie minuty kontrolka(-i) miga(-ją)
i
towarzyszy temu sygnał dźwiękowy.
Po dwóch minutach kontrolka(-i)
pozostaje(-ją) zapalona(-e), dopóki
kierowca lub pasażer nie zapną pasa
bezpieczeństwa.
Po włączeniu zapłonu w zestawie wskaźników
zapala(-ją) się kontrolka(-i), jeżeli dany pas nie
jest zapięty lub został odpięty.
Jeżeli Państwa samochód posiada kanapę
2-miejscową z
przodu:
A.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia bocznego
lewego pasa (kierowcy).
B.
K
ontrolka odpięcia środkowego i/lub
bocznego pasa bezpieczeństwa.
Po włączeniu zapłonu kontrolka A świeci się,
jeżeli pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest
zapięty lub jest odpięty.
Kontrolka B świeci się, jeżeli pas(-y) środkowy
i/lub boczny(-e) jest (-są) odpięty(-e).
Bezpieczeństwo