Peugeot Expert VU 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, PDF Size: 11.53 MB
Page 191 of 520

189
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6.
miesiąca Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola
"tyłem do kierunku jazdy""tyłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIXF G C D E C D A B B1
2. rząd
z
pojedynczymi fotelami
w
1. rzędzie
Miejsce boczne lewe -*
Miejsce środkowe Nie ISOFIX
Miejsce boczne prawe -
*
IUF
Miejsce dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych
I sofix U niwersalnych ( F) "Przodem do kierunku jazdy"
mocowanych za pomocą górnego pasa.
IL Miejsce dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego
Isofix pół-uniwersa Lnego:
- "tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny
p as lub w podpórkę,
- "przodem do kierunku jazdy", wyposażonego
w podpórkę,
- gondola wyposażona w górny pasek lub podpórkę.* W trakcie homologacji. Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mocowań ISOFIX
i górnego pasa,
należy zapoznać się z odpowiednią
rubryką.
Zamontować zagłówek zaraz po
zdemontowaniu fotelika.
X
M
iejsce nieprzystosowane do instalacji
fotelika dziecięcego lub gondoli ISOFIX ze
wskazanej grupy wagowej.
5
Bezpieczeństwo
Page 192 of 520

190
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie,
n a siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i
półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą
między A i
G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6
miesiącaPoniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (1)
"tyłem do kierunku jazdy""tyłem do
kierunku jazdy""przodem do
kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1
Rząd 1 (a) Pojedyncze
siedzenie pasażera
lub kanapa
2-miejscowa z wyłączoną poduszką
powietrzną pasażera "OFF " Nie ISOFIX
z włączoną poduszką powietrzną pasażera "ON " Nie ISOFIX
Rząd 2 Miejsce boczne lewe
XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Miejsce środkowe (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Miejsce boczne prawe XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Bezpieczeństwo
Page 193 of 520

191
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6.
miesiąca Poniżej
10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (1)
"tyłem do kierunku jazdy""tyłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1
Rząd 3 Miejsce boczne lewe
XXXIUF, IL
Miejsce środkowe (b) XXXIUF, IL
Miejsce boczne prawe X
XXIUF, IL
(a)
P
rzed zainstalowaniem dziecka na tym
miejscu należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
Państwa kraju.
(b)
F
otelik może być instalowany pośrodku
i
ogranicza korzystanie z miejsc bocznych. (1)
Z
ainstalowanie gondoli na tym miejscu
może uniemożliwić korzystanie z
jednego
lub kilku miejsc w
tym samym rzędzie.
(2)
Z
aistalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy.
(3)
Z
ainstalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy z
pojedynczym
siedzeniem pasażera.
5
Bezpieczeństwo
Page 194 of 520

192
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Miejsce dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych Isofix U niwersalnych ( F) "Przodem do
kierunku jazdy" mocowanych za pomocą górnego
pasa.
IL Miejsce dostosowane do instalacji fotelika
dziecięcego Isofix pół-uniwersa Lnego:
- "tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego
w
górny pas lub w podpórkę,
- "przodem do kierunku jazdy", wyposażonego
w podpórkę,
- gondola wyposażona w górny pasek lub
po dpórkę.
X Miejsce nieprzystosowane do instalacji
fotelika dziecięcego ze wskazanej grupy
wagowej. Zamontować zagłówek zaraz po
zdemontowaniu fotelika. Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mocowań ISOFIX
i górnego pasa,
należy zapoznać się z odpowiednią
rubryką.
Bezpieczeństwo
Page 195 of 520

193
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Foteliki dziecięceInstalacja podstawki
podwyższającej
Zalecenia
Przepisy dotyczące przewozu dzieci na miejscu
pasażera z
przodu różnią się w zależności
od kraju. Należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
kraju, w którym Państwo się
poruszają.
Należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera w
momencie instalacji fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera
w
położeniu "tyłem do kierunku jazdy".
W
przeciwnym razie dziecko narażone będzie na
poważne obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
wystrzelenia poduszki powietrznej.
Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku
"przodem do kierunku jazdy" jego oparcie
powinno znajdować się jak najbliżej oparcia
fotela, a
nawet stykać się z nim, jeżeli to
możliwe.
Należy zdemontować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z
oparciem na miejscu pasażera.
Zagłówek należy schować lub zabezpieczyć
w
taki sposób, by w sytuacji nagłego
hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować ponownie zagłówek po zdjęciu
fotelika dziecięcego.Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w
razie kolizji.
Sprawdzić, czy pod fotelikiem dziecięcym nie
ma pasa bezpieczeństwa albo klamry pasa
bezpieczeństwa – grozi to destabilizacją
fotelika.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub pasy
fotelika dziecięcego, tak aby ograniczyć
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w
przypadku krótkich przejazdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy z
pasem
bezpieczeństwa, należy sprawdzić, czy pas
jest dobrze napięty na foteliku dziecięcym
i
czy mocno trzyma fotelik dziecięcy na
fotelu samochodu. Jeżeli fotel pasażera jest
regulowany, w
razie potrzeby przesunąć go
do przodu.
Na tylnych siedzeniach należy zawsze
pozostawić wystarczająco dużo miejsca
pomiędzy przednim fotelem i:
- fotelikiem dziecięcym "tyłem do kierunku
ja zdy ",
- stopami dziecka siedzącego w foteliku
" przodem do kierunku jazdy".
W tym celu przesunąć przedni fotel do
przodu, a
w razie potrzeby wyprostować także
jego oparcie.
Dzieci z przodu
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka
i
nie dotykać szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
PEUGEOT zaleca stosowanie podstawek
podwyższających z oparciem,
wyposażonych w
prowadnicę pasa na
poziomie ramion.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy
pozostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki
w
samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi,
włączyć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o
1/3.
Aby ochronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w
żaluzje boczne.
5
Bezpieczeństwo
Page 196 of 520

194
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
mechaniczne dzieci
Blokada
Odblokowanie
Blokada ręczna, uniemożliwiająca otwarcie
bocznych drzwi przesuwnych za pomocą
wewnętrznej klamki.
Bezpieczeństwo dzieci − blokada elektryczna
System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie drzwi tylnych (bocznych
drzwi przesuwnych, drzwi skrzydłowych lub klapy bagażnika) za pomocą
wewnętrznych klamek.
Kontrolka przycisku zapala się i
wyświetla się
komunikat potwierdzający włączenie.
Kontrolka jest zapalona, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest włączone.
Otwieranie drzwi od zewnątrz jest możliwe. Kontrolka przycisku gaśnie i
wyświetla się
komunikat potwierdzający wyłączenie.
Kontrolka nie świeci się, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest wyłączone.
Włączenie
F Przy włączonym zapłonie nacisnąć ten przycisk. F
P
rzy włączonym zapłonie
ponownie nacisnąć ten przycisk.
Wyłączenie
F Przestawić do góry dźwigienkę usytuowaną na bocznej
powierzchni bocznych drzwi.
F
P
rzestawić do dołu dźwigienkę
usytuowaną na bocznej
powierzchni bocznych drzwi. System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie bocznych drzwi przesuwnych
sterowanych elektrycznie za pomocą wewnętrznych klamek.
Bezpieczeństwo
Page 197 of 520

195
Expert_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
dzieci dotyczące
tylnych szyb
Ten układ mechaniczny umożliwia
zablokowanie otwierania tylnej bocznej szyby
lewej i/lub prawej.
F
Z
ablokować/odblokować system za
pomocą kluczyka pilota zdalnego
sterowania lub awaryjnego kluczyka
systemu "Zdalnego dostępu i
rozruchu".
Inny stan kontrolki sygnalizuje usterkę
systemu bezpieczeństwa dzieci.
Przeprowadzić kontrolę w ASO
sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym. W przypadku gwałtownego uderzenia
elektryczna blokada zabezpieczająca
dzieci wyłącza się automatycznie.
System jest niezależny i w żadnym
w ypadku nie zastępuje przycisku
centralnego zamka.
Nie należy jeździć z
otwartymi bocznymi
drzwiami przesuwnymi.
Po każdym włączeniu zapłonu należy
sprawdzić stan blokady bezpieczeństwa
dzieci.
Przy opuszczaniu samochodu nawet na
chwilę należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
5
Bezpieczeństwo
Page 198 of 520

196
Expert_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Zalecenia dotyczące jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
c zujność bez względu na warunki ruchu
drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu
drogowym i trzymać ręce na kierownicy, aby
być gotowym do reakcji w każdym momencie
i
na każdą ewentualność.
W przypadku długiej podróży zaleca się krótką
przer wę co dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych
należy przyjąć elastyczny styl jazdy,
przewidywać hamowanie i
zwiększyć
bezpieczną odległość. Nigdy nie jeździć z
zaciągniętym
hamulcem postojowym – grozi to
przegrzaniem i
uszkodzeniem układu
hamulcowego!
Zagrożenie pożarowe!
Ponieważ układ wydechowy
samochodu jest bardzo gorący nawet
po upływie wielu minut po wyłączeniu
silnika, nie należy parkować ani
pozostawiać pracującego silnika
w
miejscach albo nad miejscami,
w
których występują materiały
łatwopalne: trawa, liście itp.
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
samochodu z
pracującym silnikiem.
Jeżeli muszą Państwo opuścić
samochód, gdy silnik pracuje, należy
zaciągnąć hamulec postojowy
i
ustawić skrzynię biegów na luzie albo
w
położeniu N lub P, w
zależności od
typu skrzyni biegów.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak
również układów elektrycznych samochodu.
Ważne!Jeżeli jednak muszą Państwo koniecznie
przejechać zalaną drogą:
-
s
prawdzić, czy głębokość wody
nie przekracza 15 cm, w
tym przy
uwzględnieniu fal, które mogą wytworzyć
inni użytkownicy,
-
w
yłączyć funkcję Stop & Start,
-
j
echać możliwie jak najwolniej bez
gaszenia silnika; w żadnym wypadku nie
przekraczać prędkości 10 km/h,
-
nie zatrzymywać się ani nie wyłączać silnika.Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości co do stanu
technicznego samochodu skontaktować się
z ASO sieci PEUGEOT albo z warsztatem
specjalistycznym.
Jazda
Page 199 of 520

197
Expert_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W celu zapewnienia tr wałości samochodu oraz dla
własnego bezpieczeństwa należy pamiętać, aby przy
prowadzeniu samochodu przestrzegać określonych
środków ostrożności opisanych poniżej:
Prawidłowo ładować
samochód
Masa ładunku musi odpowiadać Dopuszczalnej
Masie Całkowitej Zespołu Pojazdów.
Aby nie naruszyć stabilności samochodu,
ładunek musi być umieszczony pośrodku
samochodu, a najcięższy ładunek musi
znajdować się na podłodze, przed tylnymi
kołami.
Ostrożnie manewrować przy
niewielkiej prędkości
Wymiary Państwa samochodu, tj. szerokość,
wysokość, a także długość, różnią się znacznie
od wymiarów lekkiego samochodu, co
powoduje, że niektóre przeszkody są trudne do
zauważenia.
Manewry wykonywać spokojnie.Przed skrętem upewnić się, że z boku na wysokości
dolnej krawędzi szyby nie ma żadnej przeszkody.
Przed cofnięciem upewnić się, żezwłaszcza z tyłu
w górnej części samochodu nie ma żadnej przeszkody.
Uważać z drabinami, ponieważ zwiększają
g abaryty zewnętrzne samochodu.
Szczególnie niezalecane jest umieszczanie
ciężkiego ładunku na zewnętrznym bagażniku.
Podczas załadunku należy również
przestrzegać maksymalnego obciążenia
mocowań bagażnika. Przestrzegać
maksymalnego dopuszczalnego obciążenia
podanego przez sieć PEUGEOT.
Ładunek musi być mocno przymocowany.Ładunek, który nie jest dobrze przymocowany wewnątrz
samochodu, może negatywnie wpłynąć na zachowanie
samochodu na drodze i stwarza ryzyko wypadku.
Jeżeli pojazd wyposażony jest w skrzynię
ł adunkową, wysokość i szerokość ładunku
samochodu musi odpowiadać wymiarom
(całkowitym) samochodu.
Ostrożnie i efektywnie
prowadzić samochód
Spokojnie wchodzić w zakręty.Hamować z wyprzedzeniem, ponieważ droga
hamowania ulega wydłużeniu zwłaszcza na mokrych
nawierzchniach i tych pokrytych gołoledzią.
Uważać na podmuchy wiatru na boczne części
samochodu.
Właściwa jazda ekonomiczna umożliwia
zmniejszenie zużycia paliwa liczone w litrach;
stopniowo przyspieszać, przewidywać
utrudnienia w ruchu drogowym i dostosowywać
prędkość do panujących warunków.
Sygnalizować wystarczająco wcześnie zmiany
kierunku jazdy, aby być widzianym przez
pozostałych użytkowników drogi.
Dbać o samochód
Minimalna wartość ciśnienia w oponach
m usi odpowiadać wartości umieszczonej
na etykiecie, a
na długich trasach może być
wyższa o
0,2 do 0,3 bara.
Po upewnieniu się, że żadna przeszkoda
nie blokuje zamknięcia drzwi, zamknąć je
powolnym ruchem, przytrzymując je przez cały
czas.
6
J
Page 200 of 520

198
Expert_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W przypadku holowania
Rozmieszczenie ładunków
F Należy tak rozłożyć ładunki na przyczepie, aby najcięższe przedmioty
znajdowały się możliwie najbliżej osi i
aby
nacisk na główkę haka był zbliżony do
maksymalnego dopuszczalnego nacisku,
jednak nie większy.
Gęstość powietrza maleje wraz ze wzrostem
wysokości, co powoduje ograniczenie mocy
silnika. Należy zmniejszać maksymalny
dopuszczalny ciężar przyczepy o
10% na
każde 1000 metrów wysokości.
Wiatr boczny
F Uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr boczny.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy na wzniesieniach powoduje
wzrost temperatury płynu chłodzącego.
Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego
zdolność chłodzenia nie zależy więc od obrotów
silnika.
F W celu zmniejszenia obrotów silnika należy
zredukować prędkość pojazdu.
Maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy przy
dłuższej jeździe na wzniesieniach zależy od ich
nachylenia i
temperatury otoczenia.
W każdym wypadku należy zwracać szczególną
uwagę na temperaturę płynu chłodzącego.
F W razie zapalenia się sygnalizatora alarmowego lub
kontrolki STOP należy zatrzymać
pojazd i
możliwie najszybciej
wyłączyć silnik.
Hamulce
Podczas holowania przyczepy wydłuża się
droga hamowania.
Aby ograniczyć grzanie się hamulców, zaleca
się hamowanie silnikiem.
Opony
F Sprawdzać ciśnienie w oponach
holującego pojazdu i przyczepy,
przestrzegać przy tym zalecanych
wartości.
Oświetlenie
F Sprawdzić światła i kierunkowskazy
w przyczepie oraz ustawienie reflektorów
w
samochodzie.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mas
, patrz odpowiednia rubryka.
Aby uniknąć sygnału dźwiękowego,
wspomaganie parkowania tyłem
zostanie wyłączone automatycznie
w
przypadku zastosowania
oryginalnych haków PEUGEOT.
Gdy temperatura zewnętrzna jest
wysoka, zaleca się pozostawienie
silnika pracującego przez 1 do 2 minut
po zatrzymaniu samochodu, aby
ułatwić jego schłodzenie. Więcej informacji na temat Ręcznej
regulacji reflektorów
zawiera
odpowiednia rubryka.
Jazda