Peugeot Partner 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.57 MB
Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
12Seleccione "Colgar" en la pantalla táctil.
Realización de una llamada
Se desaconseja encarecidamente utilizar
el teléfono durante la conducción.
Estacionamiento del vehículo.
Realice la llamada a través de los mandos
del volante.
Llamada a un número nuevo
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Introduzca el número de teléfono
mediante el teclado digital.
Pulse "Llamar" para realizar la llamada.
Llamada a un contacto
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
O mantenga pulsado
el botón del teléfono de los mandos en el volante.
Seleccione " Contacto".
Seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Seleccione "Llamar".
Llamada a uno de los
últimos números marcados
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
O
Mantenga pulsado
el botón del teléfono de los mandos en el volante.
Seleccione " Llamadas".
Seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Es posible iniciar una llamada en
cualquier momento directamente desde
el teléfono. Por motivos de seguridad,
estacione el vehículo.
Gestión de los contactos/las
entradas
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Seleccione " Contacto".
Seleccione "Crear" para añadir un nuevo
contacto.
Pulse la pestaña "Teléfono" para
introducir el número(s) de teléfono del
contacto.
Pulse la pestaña "Dirección" para
introducir la dirección(es) del contacto.
Pulse la pestaña "Email" para introducir
la dirección(es) de correo electrónico del
contacto.
Pulse "OK" para guardar.
Pulse este botón para ordenar los contactos por Apellidos+Nombre o por
Nombre+Apellidos.
La función " Email" permite introducir
direcciones de correo electrónico para un
contacto, pero el sistema no puede enviar
mensajes de correo electrónico en ningún
caso.
Gestión de los mensajes
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Mensajes" para ver la lista
de mensajes.
Seleccione la pestaña "Todos",
"Recibidas" o "Enviados”.
Seleccione los detalles del mensaje escogido en una de las listas.Pulse "Responder" para enviar un
mensaje rápido almacenado en el
sistema.
Pulse "Llamar" para realizar la llamada.
Pulse "Escuchar" para escuchar el
mensaje.
Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
El acceso a los "Mensajes" depende de
la compatibilidad del smartphone y del
sistema a bordo.
Algunos smartphones recuperan mensajes o
correos electrónicos más lentos que otros.
Gestión de los mensajes
rápidos
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Mensajes rápidos" para ver
la lista de mensajes.
Seleccione la pestaña "Atrasados ",
"Entrada", "No disponible " o "Otros"
para poder crear nuevos mensajes.
Pulse "Crear " para escribir un nuevo
mensaje.
Seleccione el mensaje que desee en una de las listas.Pulse "Transferir " para selccionar uno o
más destinatarios.
Pulse "Escuchar" para iniciar la
reproducción del mensaje.
Gestión del correo
electrónico
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Email" para ver la lista de
mensajes.
Seleccione la pestaña "Recibidas",
"Enviados" o "No leídos ”.
Seleccione el mensaje que desee en una de las
listas.
Pulse "Escuchar" para iniciar la
reproducción del mensaje.
El acceso a los correos electrónicos
depende de la compatibilidad del
smartphone y del sistema a bordo.
Configuración
Ajustes de audio
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Seleccione "Reglajes de audio ".
A continuación, seleccione " Ambientes",
"Distribución "; "Sonido", "Vo z" o "Timbres".
Pulse "OK" para guardar los ajustes.
El balance/la distribución (o la
espacialización con el sistema Arkamys©)
utiliza el procesamiento de audio para ajustar
la calidad del sonido en función del número
de ocupantes del vehículo.
Disponible únicamente en la configuración
con altavoces delanteros y traseros.
La configuración Ambientes (selección
de 6 ambientes) y las configuraciones de
sonido Graves , Medios y Agudos son
distintas e independientes en cada fuente de
audio.
Active o desactive "Loudness".
Las configuraciones " Distribución” (Todos
los pasajeros, Conductor y Solo delante) son
comunes para todas las fuentes.
Active o desactive "Sonido de las teclas ",
"Adaptación del volumen a la velocidad " y
"Entrada auxiliar".
Sonido a bordo: Arkamys Sound
Staging© optimiza la distribución del
sonido dentro del compartimento de los
pasajeros.
Configuración de perfiles
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración de los
perfiles".
Seleccione " Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o
"Perfil común".
Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
12Pulse este botón para introducir el nombre del perfil mediante el teclado
virtual.
Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para agregar una foto de perfil.Inserte la llave de memoria USB que
contiene la foto en el puerto USB.
Seleccione la fotografía.
Pulse en "OK" para aceptar la
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en "OK" para guardar los
ajustes.
La fotografía se guarda en formato
cuadrado, el sistema le da otra forma a
la foto original en caso de que el formato sea
diferente al del sistema.
Pulse este botón para restablecer el perfil seleccionado.
Al restablecer el perfil seleccionado se activa inglés como idioma de forma
predeterminada.
Seleccione un " Perfil" (1, 2 o 3) para enlazar
"Reglajes de audio " con él.
Seleccione "Reglajes de audio".
A continuación, seleccione " Ambientes",
"Distribución "; "Sonido", "Vo z" o "Timbres".
Pulse "OK" para guardar los ajustes del
perfil seleccionado.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración pantalla ".
Seleccione " Animación".
Active o desactive:Desfile automático de
texto
Seleccione " Luminosidad ".
Desplace la barra deslizante para ajustar la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración sistema".
Seleccione " Unidades" para modificar las
unidades de distancia, consumo de carburante y
temperatura.
Seleccione " Configuración fábrica " para
restaurar la configuración inicial.
Restablecer el sistema a "Configuración
fábrica" activa inglés y grados Fahrenheit
y desactiva el horario de verano.
Seleccione " Información sistema" para
consultar la versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el
idioma.
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Fecha".
Pulse este botón para establecer la fecha.
Pulse "OK" para confirmar.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Solo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Hora".
Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación de la hora (12 h/24 h).Active o desactive el horario de verano (+ 1 hora).Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).Pulse "OK" para confirmar.
Puede que el sistema no gestione
automáticamente los cambios de hora de
verano/hora de invierno (según el país de
comercialización).
Esquemas de color
Según equipamiento/según versión.
Por motivos de seguridad, el
procedimiento de cambio de esquema de
color solo es posible con el vehículo parado.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Seleccione "Temas ".
Seleccione en la lista el esquema de color
y luego pulse " OK" para confirmar.
Cada vez que se cambia el esquema de
color, el sistema efectúa una
reinicialización que mostrará una pantalla en
negro temporalmente.
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema.
Navegación
No puedo introducir la dirección de
navegación.
No se reconoce la dirección.
► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón "Buscar…", al final de la página "Navegación”.
El cálculo del itinerario no finaliza.
Los ajustes de la ruta puede estar en conflicto
con la ubicación actual (por ejemplo, si se
han excluido las autopistas de peaje, pero el vehículo se encuentra en una autopista de
peaje).
► Compruebe los ajustes de ruta en el menú "Navegación".
No recibo alertas de "zona de peligro”.
No se ha suscrito a la opción de servicios en
línea.
► Si no se ha suscrito a la opción:- pueden hacer falta varios días para que se
active el servicio,
- los servicios no están seleccionados en el
menú del sistema,
- los servicios en línea no están activos (no
aparece "TOMTOM TRAFFIC" en el mapa).
Los POI no aparecen.
Los POI no se han seleccionado.
► Establezca el nivel de zoom en 200 m o seleccione los POI en la lista de POI.
La función de alerta acústica de "zonas de
peligro" no funciona.
La alerta acústica no está activada o el volumen
está demasiado bajo.
► Active la alerta acústica en el menú
“Navegación” y compruebe el volumen en los
ajustes del sistema de audio.
El sistema no propone desviar la ruta cuando
hay una incidencia en el recorrido.
Los ajustes de ruta no tienen en cuenta los
mensajes TMC.
► Configure la función "Información de tráfico" de la lista de ajustes de ruta (Con, Manual o
Automática).
Page 245 of 260

243
PEUGEOT Connect Nav
12Recibo una alerta sobre un "Zona de peligro"
que no está en mi ruta.
Además de proporcionar una navegación
guiada, el sistema anuncia todas las "áreas
de peligro" de la zona en forma de cono que
precede al vehículo. Puede indicar una alerta
en las "áreas de peligro" de caminos cercanos o
paralelos.
► Acerque el mapa para ver la ubicación exacta del "Zona de peligro". Puede seleccionar "En
el itinerario" para dejar de recibir alertas o para
reducir la duración de la alerta.
Determinados atascos de tráfico en la ruta no
se indican en tiempo real.
Tras iniciar el navegador, pueden pasar unos
minutos hasta que el sistema empiece a recibir
información sobre el tráfico.
► Espere a que la información le llegue correctamente (aparecen iconos de información
del tráfico en el mapa).
En algunos países solo hay información de
tráfico disponible para los grandes ejes de
circulación (autopistas, etc.).
Esto es completamente normal. El sistema
depende de la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece indicada.
Tras encender el navegador, el sistema
GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar
correctamente más de 4 satélites.
► Espere a que el sistema se inicie por completo para que la cobertura GPS sea de al
menos 4 satélites.Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la
meteorología, las condiciones de recepción de la
señal GPS pueden variar.
Este comportamiento es normal. El sistema
depende de las condiciones de recepción de la
señal GPS.
Mi navegación ya no está conectada.
Es posible que la conexión no esté disponible
durante la puesta en marcha en determinadas
zonas geográficas.
► Compruebe que los servicios en línea estén activados (configuración, contrato).
Radio
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor
de la emisora seleccionada o no hay ningún
transmisor en la zona geográfica por la que
circula.
► Active la función "RDS" en el menú de
accesos directos para permitir que el sistema
verifique si hay alguna emisora más potente en
la zona geográfica.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS.
Se trata de un fenómeno totalmente normal
y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
► Pulse el botón "Actualiz. lista" en el "Emisoras de radio” menú secundario.
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el número de subcarpetas en la estructura
de archivos de la llave.
Puede producirse una pausa prolongada
después de insertar la llave USB.
Page 246 of 260

244
PEUGEOT Connect Nav
El sistema lee varios tipos de datos (carpeta,
título, artista, etc.). Esto puede llevar de unos
segundos a unos minutos.
Esto es completamente normal.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.
La reproducción de los archivos en
streaming no se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.
► Inicie la reproducción desde el dispositivo.Los nombres de las pistas y los tiempos de
reproducción no aparecen en la pantalla de
audio en streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante
Bluetooth.
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desconectado o que el dispositivo no esté
visible.
► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.► Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
► Desactive y luego vuelva a activar la función de Bluetooth del teléfono.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema.
► Puede comprobar si el teléfono es compatible en el sitio web de la marca (servicios).
Cuando está conectado al Bluetooth, el
sonido del teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
► Aumente el volumen del sistema de audio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la
llamada telefónica.
► Reduzca el nivel de ruido ambiental (cierre las ventanillas, baje el nivel de ventilación,
reduzca la velocidad, etc.).
Algunos contactos aparecen en la lista por
duplicado.
Las opciones de sincronización de contactos
son: sincronizar los contactos en la tarjeta
SIM, en el teléfono o en ambos. Cuando se
selecciona la sincronización en ambos, los
contactos pueden aparecer duplicados.
► Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o "Ver contactos del teléfono".
Los contactos se ordenan por orden
alfabético.
Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden transferirse
en un orden específico.
► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
El sistema no recibe mensajes de texto SMS.
No es posible enviar mensajes de texto SMS al
sistema en modo Bluetooth.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se
restablecen los ajustes de agudos y graves.
La selección de un ambiente supone el ajuste de
los agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución,
se desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone
el ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio
varía de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de sonido se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede
provocar diferencias audibles al cambiar de
fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas. Le
Page 247 of 260

245
PEUGEOT Connect Nav
12recomendamos que coloque las funciones de
sonido (Graves:, Agudos:, Balance) en la zona
media, que establezca el ambiente musical
como "Ninguno", que pase la corrección de
volumen a "Activa" en modo USB y a "Inactiva"
en modo Radio.
► En todos estos casos, tras aplicar la nueva configuración de sonido, primero ajuste el nivel
de volumen del dispositivo portátil (a un nivel
alto). A continuación, ajuste el nivel de volumen
del sistema de audio.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado.
► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
No logro configurar la hora y la fecha.
El ajuste de la fecha y la hora solo está
disponible si la sincronización con los satélites
está desactivada.
► Menú Ajustes/Opciones/Ajuste de Hora-Fecha. Seleccione la pestaña "Hora" y desactive
la "Sincronización GPS" (UTC).
Page 248 of 260

246
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 47ABS 78Acceso a la rueda de repuesto 166–167Accesorios 74, 99Acceso y encendido del kit manos libres 24, 26–29, 98–99Aceite motor 153
Acondicionamientos 49Acondicionamientos interiores 48Active Safety Brake 126–128AdBlue® 157Adhesivos de personalización 161Aditivo gasoil 154–155Advanced Grip Control 80–81Airbags 85, 87–88, 90Airbags cortinas 87–88Airbags frontales 86–87, 91Airbags laterales 86–87Aire acondicionado 57, 60Aire acondicionado automático bizona 59Aire acondicionado bizona 61Aire acondicionado manual 58–59, 61Aireadores 57Alarma 37–39Alarma volumétrica 38Alerta activa de cambio involuntario de carril 129, 135Alerta atención conductor 135Alerta Riesgo Colisión 126–127Alfombrilla 48, 113
Alumbrado de conducción 66Anilla de remolcado 181Anillos de amarre 51Antiarranque electrónico 96Antibloqueo de las ruedas (ABS) 78–79Antipatinado de las ruedas (ASR) 79, 81Antirrobo / Antiarranque 25Apertura de las puertas 24Apertura del capó motor 151–152
Apertura del maletero 24Aplicaciones 232Aplicaciones de conexión 232Arrancar 177Arranque de emergencia 177Arranque del motor 97Arranque del vehículo 98–100, 105–107Arranque de un motor Diesel 144Asientos delanteros 41–43, 45–47Asientos para niños 84, 88–89, 92Asientos para niños clásicos 91Asientos térmicos 43Asientos traseros 41, 45, 47, 89Asistencia a la frenada de urgencia 79, 128Autonomía AdBlue 155Ayuda a la bajada 82–83Ayuda a la frenada de urgencia (AFU) 79Ayuda al estacionamiento delantero 137Ayuda al estacionamiento trasero 136Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento trasero 136Ayuda lateral al estacionamiento 137
Ayuda para arrancar en una pendiente 103–104Ayudas a la conducción (recomendaciones) 11 2Ayudas a las maniobras (recomendaciones) 11 2
B
Bandeja de techo 49Banqueta delantera 45–47Banqueta delantera 2 plazas 45–47, 83Banqueta Multiflex ~ Cabina Extenso 53Banqueta trasera 47Barra de apoyo de cargas largas 37Barras de techo 151Barrido automático de los limpiaparabrisas 71, 73Batería 150, 177, 179Batería de 12 V 155, 177–178Bidón AdBlue® 158Bloqueo 24–25, 29Bloqueo centralizado 24, 29Bloqueo desde el interior 33–34BlueHDi 155, 162Bluetooth (kit manos libres) 199–200, 213, 237–238Bluetooth (teléfono) 213–214, 237–238Bocina 78Bomba de cebado 162
Page 249 of 260

247
Índice alfabético
C
Cable audio 236Cable Jack 236Cadenas para nieve 111, 146Caja de cambios automática 100, 103–109, 156Caja de cambios manual 103–104, 109, 156Caja de fusibles compartimento motor 174, 176
Caja de fusibles panel de instrumentos 174Calefacción 57–59, 61–64Calefacción adicional 38, 62–64Calefacción programable 38, 62–64Cámara de ayuda a la conducción (alertas) 11 2Cámara de infrarrojos 11 3Cámara de marcha atrás 113, 138Cambio de la pila del telemando 32Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 72Cambio de una lámpara 169–170, 172Cambio de una rueda 163, 166Cambio de un fusible 174–176Capacidad del depósito de carburante 144–146Capó motor 151–152Características técnicas 188–189Carburante 7, 144Carburante (depósito) 144, 146Carga 52, 151Carga de la batería 178–179Cargador inalámbrico 50
Cargador por inducción 50Cargas remolcables 187–189Carrocería 160CD 197, 210CD MP3 197–198, 210Cebado del circuito de carburante 162Cierre de las puertas 24, 29Cinturones de seguridad 83–84, 91Claxon 78
Climatización 60Combinado 9, 113Conducción 95Conducción económica 7Conectividad 231Conexión Android Auto 232Conexión Apple CarPlay 212, 231Conexión Bluetooth 200, 213–214, 233, 237–238Conexión MirrorLink 211–212, 232Conexión red Wi-Fi 233–234Conmutación automática de las luces de carretera 69–70, 133Consejos de conducción 7, 95Consejos de mantenimiento 160Consumo de aceite 153Consumo de carburante 7Contacto 99, 239Contador 11 3Control de estabilidad del remolque (TSM) 80Control de presión (con kit) 163, 165Control dinámico de estabilidad (CDS) 79, 81Controles 152, 155–156
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digital 195–196, 209, 235Delastrado (modo) 150Depósito de AdBlue® 158Depósito de carburante 144–146Depósito de lavaparabrisas 154Desbloqueo 24, 26–29
Desbloqueo desde el interior 33–34Desbloqueo selectivo 26, 28Desbloqueo total 26, 28Desempañado 61Desempañado trasero 44, 62Desescarchado 45, 61Desescarchado de la luneta trasera 44, 62Desmontaje de la alfombrilla 48Desmontaje de una rueda 167–169Desplazamientos en el extranjero 67Detección de inatención 135Detección de obstáculos 136Detección de subinflado 110–111, 165Di9spositivo de enganche de remolque 147Dimensiones 183Diodos electroluminiscentes - LED 68, 170Discos de frenos 156
E
Eco-conducción (consejos) 7Economía de energía (modo) 150
Page 250 of 260

248
Índice alfabético
Elementos de identificación 190Elevalunas eléctricos 39–40Embellecedor 169Emisora de radio 194, 208, 234–235Enganche remolque 80, 147Entrada de aire 59Escobillas del limpiaparabrisas (sustitución) 72ESC (programa electrónico de estabilidad) 78
Etiquetas 4Etiquetas de identificación 190
F
Faros antiniebla delanteros 66, 170Faros (reglajes) 70Fecha (ajuste) 216, 241Filtro de aceite 155Filtro de aire 155Filtro de partículas 154–155Filtro habitáculo 57, 155Frecuencia (radio) 235Frenada automática de emergencia 126–128Frenada dinámica de socorro 101–103Freno de estacionamiento 100, 156Freno de estacionamiento eléctrico 100–103, 156Frenos 156Función autopista (intermitentes) 67Fusibles 174–176
G
Gato 166, 236G.P.S. 228Guantera 48
H
Hill Assist Descent Control (HADC) 82–83Hora (reglaje) 216, 242
I
Iluminación a distancia 25Iluminación automática de las luces 67, 69Iluminación de acogida 69Iluminación de aparcamiento 68Indicador de cambio de marcha 108Indicador de mantenimiento 17Indicador de temperatura del líquido de refrigeración 17Indicadores de dirección (intermitentes) 67–68, 170, 172–173Indicador nivel de carburante 144–146Inflado de los neumáticos 156, 191Inflado ocasional (con kit) 163, 165Información del tráfico en autopista (TA) 195Información de tráfico (TMC) 228Intermitentes 67–68, 173
K
Kit antinchazo 163Kit de reparación provisional de neumáticos 162–166Kit manos libres 199–200, 213, 237–238
L
Lámparas 170Lámparas (sustitución) 169–170Lámparas (sustitución, referencia) 170Lavado 11 3Lavado (consejos) 160–161Lavalunas trasero 71Lavaparabrisas 71Lector USB 196, 210, 236LED - Diodos electroluminiscentes 68, 170Limitador de velocidad 116–119, 126Limpialunas trasero 71Limpiaparabrisas 70, 71, 73Limpieza (consejos) 160–161Líquido de frenos 154Líquido de refrigeración 154Llamada de avería 74–76Llamada de urgencia, Servicios 74–76Llave 24–27, 29, 31Llave con telemando 29Llave electrónica 24, 99–100Llenado del depósito de carburante 145–146Localización del vehículo 25